Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 1 из 43 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
James Hadley Chase The Doll’s Bad News © Hervey Raymond, 1940 © А. А. Липинская, перевод, 2019, 2020 © Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2020 Издательство Иностранка® * * * Глава первая Когда в дверях конторы показались элегантные изгибы тела Паулы Долан и ее пушистые волосы, Феннер приоткрыл один глаз, рассеянно взглянул на нее и устроился поудобнее. Его большие ступни покоились на белоснежном бюваре, вращающийся стул опасно накренился под углом в сорок пять градусов. – Беги, Диззи, – сонно пробормотал он, – потом поиграем. Прямо сейчас я думаю. Теперь все приятные округлости и изгибы просочились в полуоткрытую дверь: Паула подошла к столу. – Просыпайся, Морфей, у тебя клиент. Феннер недовольно заворчал: – Скажи ему, пусть уходит. У нас тут другие дела. Могу я иногда вздремнуть или как? – Для чего тогда тебе кровать? – нетерпеливо спросила Паула. – Лучше не спрашивай, – пробормотал Феннер и сполз на стуле еще ниже. – Да перестань уже, Дэйв, – умоляюще сказала Паула. – Там снаружи такая горячая штучка! И судя по всему, жаждет поделиться с тобой своим горем. Феннер снова открыл глаз: – Что за штучка? Может, деньги на благотворительность собирает? Паула присела на край стола. – Интересно, зачем тебе вообще табличка на двери? Ты делом не собираешься заняться? Феннер помотал головой: – Если есть другие варианты, то нет. Мы же при деньгах, верно? Так что не напрягайся. – Упускаешь кое-что хорошее… Впрочем, как хочешь. Паула соскользнула со стола. – Эй, подожди. – Феннер сел и приподнял надвинутую на глаза шляпу. – Что, и правда горячая штучка, цветок страсти? Паула кивнула:
– И похоже, у нее большие неприятности, Дэйв. – Ну ладно, пусть заходит. Паула открыла дверь: – Проходите, пожалуйста. Донеслось спасибо, и в кабинет вошла молодая женщина. Она медленно прошла мимо Паулы, глядя на Феннера большими дымчато-голубыми глазами. Чуть выше среднего роста, стройная и гибкая, длинноногая, с маленькими кистями и ступнями, она держалась очень прямо. Волосы под чопорной шляпкой – цвета воронова крыла. Она была в строгом костюме-двойке, казалась совсем юной и очень испуганной. Паула ободряюще улыбнулась ей и вышла, тихо затворив за собой дверь. Феннер убрал ноги со стола и встал. – Садитесь и расскажите, чем я могу вам помочь. – Он показал на кресло рядом со столом. Она покачала головой. – Лучше постою, – выдохнула девушка. – Я, вероятно, ненадолго. Феннер снова сел. – Как угодно. Чувствуйте себя как дома. Они смотрели друг на друга еще несколько секунд. Потом Феннер произнес: – Знаете, лучше вам все же присесть. Вам явно есть что рассказать, и, похоже, вы утомились. Было ясно, что она боится не его, но чего-то ему неведомого. В ее взгляде чувствовалась неловкость, привлекательное тело казалось сжатым в пружину, будто девушка готовилась в любой момент прыгнуть в сторону двери. Она снова покачала головой: – Я хочу, чтобы вы нашли мою сестру. Я очень за нее беспокоюсь. Сколько это будет стоить – ну, в смысле, каковы ваши расценки? Феннер покосился на чернильницу, которую держал в руке. – Вот прямо сейчас не думайте о цене. Просто успокойтесь и все-все мне расскажите. Для начала просто назовите свое имя. У его локтя зазвонил телефон. Воздействие на посетительницу оказалось поразительным: она быстро и грациозно отступила на пару шагов, глаза ее расширились и потемнели. Феннер улыбнулся. – Понимаю ваши чувства, – тихо сказал он, пододвигая аппарат ближе. – Когда я дремлю и вдруг звонит телефон, у меня аж волосы на загривке дыбом встают. Она напряженно застыла у двери, глядя на него. – Извините, – сказал он, поднимая трубку. – Да, слушаю вас. Послышался треск, потом очень мелодичный мужской голос с сильным акцентом произнес: – Феннер? – Да, это я. – Значит, так, Феннер: к вам собирается зайти одна девушка. Хочу, чтобы вы задержали ее, пока я не приеду. Я уже в пути. Понятно? Феннер взглянул на девушку и ободряюще улыбнулся ей. – Не очень, – сказал он в трубку. – Тогда слушайте – только поймите правильно. Придет девушка и наплетет, что у нее пропала сестра. Задержите ее для меня. Дело в том, что она страдает галлюцинациями. Вчера она сбежала из клиники с намерением направиться к вам в контору. Просто задержите ее. Феннер надвинул шляпу на нос. – А вы, вообще, кто такой? Опять раздался треск.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!