Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 18 из 18 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Мужчина обнял ее за плечо. — Так, всё в порядке. Возможно, параноик Чарли испугался собственной тени. Однако порой мания преследования бывает полезной… Послушай, как насчет того, чтобы пройтись по магазинам? Тебе точно станет лучше. Лу-Энн нервно теребила в кармане газетную вырезку. Ей казалось, что сердце подступило у нее к самому горлу, ища свободное пространство, где можно было бы разорваться. Однако, когда она подняла взгляд на Чарли, ее лицо было спокойным, чарующим. — Знаешь, чего я хочу на самом деле? — И чего? Только назови, и это будет сделано. — Я хочу уложить волосы. И, возможно, сделать маникюр. И то, и другое в ужасном состоянии. А хотелось бы выглядеть хорошо на пресс-конференции, которую будут транслировать по телевидению на всю страну. — Проклятье, почему я об этом не подумал? Ладно, давай найдем в телефонном справочнике самый крутой салон красоты… — Салон красоты есть прямо в фойе гостиницы, — поспешно произнесла Лу-Энн. — Я обратила на него внимание, когда мы заходили. Там делают прически, маникюр и педикюр, и все остальное. По-моему, хорошее место. Очень хорошее. — Так даже еще лучше. — Ты сможешь посидеть с Лизой? — Да мы можем спуститься вниз и подождать тебя там. — Чарли, я удивляюсь, ты что, правда ничего не понимаешь? — А что? Что такого я сказал? — Мужчины не ходят в салоны красоты и не подглядывают за тем, что там творится. Это женские секреты. Если б вы знали, скольких трудов нам стоит быть привлекательными, то поразились бы. Но тебе тоже предстоит важная работа. — Это еще какая? — Когда я вернусь, ты будешь охать и ахать и говорить, какая я красивая. — Думаю, с этим я как-нибудь справлюсь, — улыбнулся Чарли.
— Не знаю, как долго я там пробуду. Быть может, меня примут не сразу. Когда Лиза проголодается, в холодильнике есть бутылочка с готовой смесью. Затем она захочет немного поиграть, после чего ты уложишь ее спать. — Можешь не торопиться, у меня все равно больше никаких дел не намечено. Пиво и телевизор, — Чарли подошел к коляске и вынул из нее девочку, — и компания вот этой юной леди — и я счастливый человек. Лу-Энн взяла плащ. — Он-то тебе зачем? — удивился Чарли. — Мне нужно кое-что купить. Магазин на той стороне улицы. — Ты все найдешь в сувенирном киоске в фойе. — Большое спасибо, ничто не сравнится с ценами в гостинице. Уж лучше я схожу через улицу. — Лу-Энн, ты одна из богатейших женщин в мире и при желании можешь купить себе всю гостиницу целиком. — Чарли, всю свою жизнь я с трудом наскребала на жизнь. В одночасье это не изменится. — Остановившись в дверях, Лу-Энн обернулась, стараясь скрыть нарастающее беспокойство. — Я постараюсь вернуться как можно скорее. — Не нравится мне все это, — сказал Чарли, подходя к двери. — Если ты куда-нибудь выходишь, я должен тебя сопровождать. — Я взрослая женщина и сама могу за себя постоять. К тому же Лиза скоро захочет спать; нельзя же оставлять ее здесь одну, ведь так? — Да, нельзя, но… Лу-Энн ласково обняла его за плечо. — Ты присмотри за Лизой, а я постараюсь поскорее вернуться. Чмокнув малышку в щечку, она нежно стиснула Чарли руку. После того как она ушла, мужчина взял в холодильнике бутылку пива и устроился в кресле, посадив на колени Лизу и зажав в руке пульт дистанционного управления. Внезапно он застыл и оглянулся на дверь, нахмурившись. После чего снова повернулся к телевизору и постарался заинтересовать девочку переключением каналов. Вы прочитали книгу в ознакомительном фрагменте. Выгодно купить можно у нашего партнера.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!