Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 13 из 50 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Э-э-э… Махен, — попробовал остановить его магистр Нейсон. — Нам приказано обследовать таинэ Орияр на предмет ментальной магии, об аресте речи не было. Эти идиоты меня доконают. — А мне приказано подготовиться к королевскому ужину, и никто не смеет сейчас помешать мне… поправить прическу! — сверкнула я очами. Если у Тиррины была репутация чуть ли не людоедки, должно сработать. И действительно, гонору у горбоносого поубавилось, а в маленьких глазках мелькнуло удивление. — Ты тоже это видел, Нейсон? — Он оглянулся на коллегу. Старый менталист кивнул. По его невозмутимому лицу ничего нельзя было понять. — И как ты мог такое не заметить? Нейсон пожал плечами, и по его фиолетово-черной мантии эффектно метнулись серебряные сполохи. — А ты разве заметил, когда вошел? — спросил он. — Абсолютно нейтральный фон, как у всех пустышек. — Но ты говорил, что обследовал ее после похищения! — продолжал наезжать на мага Махен. Его пальцы раздраженно отбивали дробь по магической дубинке. Я переводила взгляд с одного на другого, отлично понимая, что речь идет обо мне. В моем-то присутствии! Кто их тут учит этикету? — Магистр Грентар, — повернулась я к рыжему магу, старательно отводившему взгляд от коллег. — Мой таир, граф Орияр, просил вас проводить меня в наши апартаменты. Будьте любезны… — Конечно, конечно, леди! Простите за непредвиденную задержку, — встрепенулся рыжик, пригладил пятерней вечно торчавшие вихры и, поклонившись, направился к дверям, заставив посторониться вредного Махена. — Ступайте за мной, графиня. Но радовалась я рано. Махен, пропустив меня вперед, тут же пристроился слева и чуть сзади, Нейсон вынужден был присоединиться, а их подчиненные составили нам то ли конвой, то ли почетный эскорт. — Получается, вы всем нам морочили головы, леди Тиррина. Такой щит, как у вас, даже магистр Нейсон не смог не то что пробить, а даже заподозрить о его существовании. Интересненько! И сколько лет вы притворяетесь? — Поскольку я проигнорировала вопрос, Махен разговаривал сам с собой. — Вы обучались в Школе Ока с семи лет, и никаких зачатков ментальной магии у вас не было. Я лично принимал вас, не пропустил бы. Да и наши мощные артефакты обнаружили бы малейшую искру. И впоследствии, при таком строгом контроле вашего отвратительного темного дара, кто-нибудь да заметил бы. Значит, позже. Так? Он принимал? Лично? Явно какая-то шишка в Школе. Не удивлюсь, если Махен подгреб под свой тощий зад директорское кресло. Я гордо молчала, едва поспевая за торопливо шагавшим впереди рыжим магом, поэтому ответил Нейсон: — Махен, мы все смотрели девочку после катастрофы. Как бы ни был удивителен ее щит, он не мог удержаться, когда она была без сознания. Не было ничего. Горбоносый отмахнулся: — Ты и две недели назад был уверен, что она… — Кхм, — многозначительно кашлянул менталист. — И вчера ты так же был уверен, — не растерялся архимаг, а я поняла, что ему известно о моем маскараде с изменением личины и имени на Тайру. — Теряешь квалификацию? — Ты бы ее тоже потерял, столкнувшись со столь удивительным случаем, — не растерялся менталист. — Махен, есть единственное правдоподобное объяснение: дар леди Тиррины дарован Небесами во время церемонии наречения. Такое редко, но случается. Только Небеса видят все в наших душах. И только они могут сделать такой подарок жениху или невесте. Вау-вау, какой умный ход! — восхитилась я про себя. Поди проверь! Ура, Нейсон на нашей стороне и действительно друг Дэйтара, в отличие от распинающегося о дружбе и братстве короля. — Может быть, — скрепя сердце согласился Махен. И вспомнил о моем присутствии: — Мы все выясним, леди Тиррина, не сегодня, так завтра. И вам уже не отговориться королевским ужином в честь начала вашего бракосочетания, потому что сам король изъявил желание присутствовать при вашем допросе. — В таком случае не смею вас задерживать, архимагистр Махен, — величественно кивнула я, так и не повернувшись к нему даже из вежливости. Он крякнул от моей наглости и, хихикая, выдавил: — Вот что в тебе совсем не изменилось, так это стервозный характер, маленькая колючка. Жаль, очень жаль, что ты уже не сможешь вернуться в мою Школу. Карцер и полоса препятствий по тебе соскучились. Тут уже я не могла игнорировать его слова. Остановилась, смерила взглядом долговязую фигуру. — Господин архимаг, к счастью для вас, я не помню ни вас, ни вашу Школу, ни ваши методы. Проблемы с памятью, знаете ли. Но не забывайте, что колючки растут. Могут вырасти и до осинового кола в зад. — Вот теперь я узнаю острый язычок прежней Тирры! А то как снулая рыба. Давай, девочка, рассерди меня! — потер руки непробиваемый черный маг. — А если у вас тоже проблемы с памятью, напомню вам, что вы разговариваете не со своей ученицей, а с графиней Барренс, таинэ Орияр, и, главное, с воспитанницей короля. Обращаться на «ты» к членам королевской семьи и приравненным к ним особам — привилегия, которую вам никто не давал. Маг, пропустив мимо ушей мою отповедь, жадно разглядывал что-то над моей головой. Потом, махнув рукой как на пустое место, восторженно заявил менталисту Нейсону: — Ух, как сверкает! Хороша! Интересненькая задачка нам предстоит. Надо амулеты напитать под завязку. И, развернувшись на каблуках, быстрым шагом отправился прочь. Я перевела недоуменный взгляд на менталиста. Он тут же поспешил откланяться: — Леди Тиррина, не пугайтесь. Махен не перейдет границ дозволенного, да и я буду контролировать. Простите за сегодняшнюю неожиданную проверку, она была необходима.
— Так это вы меня проверяли? — Непрерывными ментальными атаками, — кисло улыбнулся маг. — Вы их даже не почувствовали. Встретимся за ужином, я приглашен как ваш наставник. — Наставник? — Вы же хотите обучаться владению ментальным даром? — Не знаю. Я не чувствую в себе никакого дара. — Вот как? — удивленно вздернул он бровь. — Это интересно. Думаю, мы сообща справимся с этой проблемой. За разговорами я и не заметила подробности дороги от королевских личных апартаментов к гостевым. Рыжий маг остановился, распахнул черную с золотом дверь. — Ваши комнаты, леди. Камеристка уже ждет, чтобы помочь вам подготовиться. Первая, кого я увидела, переступив порог, была Лисси. Она сделала книксен, улыбнулась, но в глазах было очень нехорошее выражение: торжество, любопытство и очень глубоко затаенный страх. — Миледи, — пискнула она. Я резко развернулась к Грентару: — Магистр, передайте его величеству, что я прошу заменить мне камеристку. Эта… очень неумелая. — Не получится, — вздохнул рыжий маг. — Кандидатура Лисси на это место одобрена Советом Ока. Менять ее мы не будем. Пока я набирала в грудь воздуха для гневной отповеди, он поспешно сбежал и дверь не забыл за собой прикрыть. Я осталась с глазу на глаз со служанкой. — Не сердитесь, госпожа! — Лисси поспешила лицемерно заломить бровки домиком и бухнулась на колени. — Не знаю, чем я провинилась перед вами! — Не знаешь?! — возмутилась я, но… она ведь и правда не знает, что я видела, как мой бывший опекун, барон Гинбис, ее, хм, пользовал. Прошипела: — Где фамильные драгоценности моей матушки? — Тут, в вашей спальне. — Девка метнулась к двери в глубине зала. — Я всё-всё собрала и привезла, всё, до последнего камушка! Я последовала за ней в роскошную спальню, выдержанную в нежных золотисто-персиковых тонах. Лисси, подбежав к стоявшему на резном туалетном столике большому ларцу, раскрыла его, высыпала на кружевную салфетку ворох футляров и стала поочередно их раскрывать. Комната озарилась ослепительным сиянием бриллиантов. Разумеется, я их все и не помнила, но реликвии рода Барренс невозможно было не узнать. Вот только вопрос: какие заклинания на них успели навесить королевские маги? — Оставь вот этот гарнитур из белого золота с бриллиантами, остальное убери, — приказала я, отодвинув в сторону футляр со сверкающим украшением в виде тонких листьев. — Проверю все позже, и горе тебе, если недосчитаюсь какого-нибудь колечка. Мое платье для ужина готово? Можно было не спрашивать: вечернее серебристое платье, отделанное изысканным кружевом и вышивкой, висело на манекене в дальнем углу покоев. Но сначала — ванна и массаж, чтобы снять усталость. И тут умения Лисси были непревзойденными. Именно ее искусство массажистки поднимало меня на ноги в первый год после катастрофы, в результате которой моя душа заняла чужое тело. Потому пусть пока девица остается. Перетерплю. Потому что знаю ее слабые места и смогу надавить, а устрой я скандал с требованием вышвырнуть мою камеристку, все равно приставят новую и уже незнакомую мне королевскую шпионку. Или Лисси работает не на короля? Да какое мне дело? Я не собираюсь задерживаться в этом мире. Поскорее бы отбыть брачную повинность и вернуться домой! И пусть змеи этого мира без меня разбираются, кто из них ядовитей. Глава 7 КОРОЛЕВА И СТАРЫЕ ТАЙНЫ — Видите, как на нас смотрят? — Король, отложив столовые приборы, промокнул губы салфеткой и склонился к моему уху. — Догадываетесь почему? Завтра вся столица, а послезавтра все королевство будут сплетничать о сходстве наших лиц и подозревать родство. И то, что вы вдруг стали воспитанницей королевской семьи, лишь укрепит подозрения сплетников. Потому, дорогая, я разрешаю вам воспользоваться ситуацией. — Что вы имеете в виду, сир? — Сегодня все высшие семейства поторопятся предложить вам пылкую дружбу. Вас будут считать универсальной отмычкой и к вашим опекунам и к вашему нареченному. Будет глупо, если вы не извлечете из этого выгоду. Ох, неспроста король завел этот разговор. Если кто и намерен извлекать выгоду, то это мой высочайший собеседник. Я отпила разбавленного вина, вернула бокал на стол и ответила после паузы:
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!