Часть 74 из 83 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Значит, тебя спасла не Линда?
– Эта? Да она обо всем докладывала Стиву. Она уже была его невольной сообщницей. Три года он заменял ей весь мир. Она всерьез поверила, что Стив – единственный взрослый на земле. А дети обычно доверяют взрослым. Стив же не сомневался, что я скоро сдохну, и даже вырыл яму в сарае позади дома.
Все газеты потом напечатали фотографии этой ямы.
– Я была полумертвая, когда меня вытащили из подвала. Не видела ни санитаров, что несли меня на носилках по той же самой лестнице, по которой спустил меня этот подонок, прежде чем затащить в подвал. Не видела десятков полицейских, стоявших в оцеплении у дома. Не слышала рукоплесканий толпы, собравшейся там, чтобы отпраздновать мое избавление. Меня вел за собой только голос Никлы: она рассказывала мне о случившемся и уговаривала не идти на свет.
– На какой свет? – удивился Горан.
Мила улыбнулась:
– Она же верующая. А верующие говорят, что когда наша душа отлетает от тела, ей надо быстро пройти короткий туннель, в конце которого сияет прекрасный свет. Я не стала ей объяснять, что никакого света не видела, только тьму. Не хотела разочаровывать.
Горан склонился над ней и поцеловал в плечо:
– Представляю, что ты пережила.
– Мне повезло, – откликнулась она и тут же потянулась мыслями к Сандре, к шестой девочке. – Я должна была ее спасти и не спасла. Вряд ли у Сандры есть надежда выжить.
– Но ты же не виновата.
– Нет, виновата. Я виновата.
Мила поднялась и села на краю кровати. Горан протянул было руку к ней, но так и не прикоснулся. Понял, что Мила уже далеко и ей теперь не до ласк.
– Пойду в душ, – сказал он. – Мне пора домой. Меня ждет Томми.
Мила, совершенно голая, неподвижно сидела на постели, пока не услышала шум воды в душе. Ей хотелось очистить ум от жутких воспоминаний, хотелось наполнить его чем-то легким, воздушным, как в детстве, которого она была лишена по чужой злой прихоти.
Яма в сарае позади дома Стива не опустела. В ней была погребена ее способность к состраданию.
Мила протянула руку к тумбочке, взяла пульт и включила телевизор в надежде, что шум душа, бестолковая болтовня и дурацкие картинки вытеснят из ее головы тени зла.
На экране женщина крепко сжимала микрофон, а ветер и дождь старались вырвать его у нее из рук. В правом углу экрана был логотип теленовостей. Внизу бежала надпись «Чрезвычайное сообщение». Вдали виднелся дом, окруженный полицейскими машинами, с мигалками, разгоняющими ночную тьму.
– Через час старший инспектор Рош обнародует официальное сообщение. А пока мы можем подтвердить вам, что маньяк, который терроризировал весь город, похитил и убил маленьких девочек, наконец обезврежен.
Мила застыла на месте, не в силах оторвать глаз от экрана.
– Это недавно отпущенный на поруки уголовник, который открыл огонь по двум офицерам полиции, явившимся к нему в дом с обычной проверкой.
Эту историю рассказал ей Теренс Моска в помещении, откуда Мила наблюдала за допросом Бориса. В это верилось с трудом.
– Один из полицейских умер в больнице, и тогда спецназ приступил к ликвидации. После того как преступник был застрелен, спецназовцы, войдя в дом, обнаружили там…
– Девочка! Говори, что с девочкой!
– Напоминаем тем, кто присоединился к нам только что: имя преступника Винсент Клариссо.
– Альберт, – поправила Мила.
– Из официальных источников известно, что шестая похищенная девочка до сих пор находится в доме у меня за спиной. Сейчас ее обследует бригада «скорой помощи». Пока мы не располагаем точными сведениями, но, судя по всему, маленькая Сандра еще жива.
Запись с прослушивающего устройства в камере № 7
от 23 декабря с. г.
время: 3 часа 25 минут
Продолжительность: 1 минута 35 секунд
Заключенный РК-357/9:
знать, быть начеку, подготовиться [далее слово, не понятое при расшифровке]… достойным нашего гнева… сделать что-то… доверие прежде всего… [фраза неразборчива] слишком хорош, снисходителен… не поддаваться на обман… знать, быть начеку, подготовиться [слово неразборчиво] всегда кто-то использует нас… необходимое наказание… отбыть срок… недостаточно понимать, иногда надо действовать соответственно… знать, быть начеку, подготовиться [слово неразборчиво]… и даже убивать, убивать, убивать, убивать, убивать, убивать, убивать, убивать, убивать, убивать, убивать, убивать, убивать, убивать.
40
Полицейское управление 25 февраля
Винсент Клариссо и есть Альберт.
Человек вышел из тюрьмы меньше двух месяцев назад, отсидев срок за вооруженное ограбление.
Едва освободившись, он приступил к выполнению своего замысла.
Ранее не привлекался. Никаких симптомов душевного заболевания. Ничто не могло навести на мысль, что он потенциальный серийный убийца.
Вооруженное ограбление – не более чем «случайность», по заявлению адвокатов, защищавших Винсента в суде. Оплошность парня, крепко сидящего на кодеине. Клариссо – выходец из порядочной семьи: отец – адвокат, мать – преподаватель. Сам он окончил курсы и получил диплом медбрата. Некоторое время работал в клинике ассистентом в операционной. Там, судя по всему, и приобрел необходимый опыт для поддержания жизни Сандры после ампутации руки.
Группа Гавилы, предполагая, что Альберт – врач, была недалека от истины.
Подобный опыт отравил сознание Винсента Клариссо, в итоге сделав его чудовищем.
Но Мила этому не поверила.
«Это не он», – мысленно твердила она, пока такси везло ее в Управление полиции.
Услышав новости по телевизору, Горан минут двадцать говорил по телефону со Стерном, который докладывал ему о развитии событий. Криминолог расхаживал взад-вперед по гостиничному номеру, чувствуя на себе встревоженный взгляд Милы. Потом они расстались. Он позвонил госпоже Руне и попросил ее остаться с Томми еще на одну ночь, а после отправился к дому, где обнаружили Сандру. Миле очень хотелось поехать с ним, но они решили не давать пищу для сплетен и договорились встретиться позже в Управлении.
Было уже за полночь, но город и не думал спать. Люди высыпали на улицы, невзирая на дождь. Все радовались окончанию кошмара. Машины сигналили, как на Новый год, люди поздравляли друг друга и обнимались. Ситуацию на дорогах еще больше осложняли полицейские блокпосты: власти отдали приказ отлавливать возможных сообщников Клариссо и не допускать зевак в зону, где разворачивался эпилог страшной истории.
Такси продвигалось с черепашьей скоростью. Мила слушала новости по радио. Теренс Моска, естественно, был героем дня. Им обычно оказывается тот, кто в тот момент стоит у руля.
Устав ждать, Мила расплатилась и вышла из такси под проливной дождь. До Управления оставалось пройти два квартала; она надвинула на голову капюшон парки и зашагала, погруженная в размышления.
Характеристика Винсента Клариссо не совмещалась с профилем, который обрисовал Гавила.
По утверждению криминолога, маньяк использовал трупы девочек как некие индикаторы. Он размещал их в определенных местах, указывая не ведающему миру на ужасы, открывшиеся только ему. Предположительно этот тип становился тайным сообщником преступников, в то или иное время встретившихся на его пути.
«Все они волки. А волки бродят стаей. И в каждой стае свой вожак. Именно это стремится сообщить нам Альберт: он их вожак», – утверждал Горан.
Лишним доводом в пользу того, что Винсент не может быть Альбертом, был возраст серийного убийцы: тридцать лет. Об этом Мила узнала из новостей. Слишком он молод, чтобы знать Рональда Дермиса в детстве, да и Джозефа Рокфорда тоже. Они ведь всей группой пришли к заключению, что Альберту где-то от пятидесяти до шестидесяти. Вдобавок Винсент внешне не соответствовал описанию Никлы, которое монахиня составила, проникнув в сознание миллионера.
Шагая под дождем, Мила нанизывала в уме доводы, подкреплявшие ее скептицизм: Клариссо сидел в тюрьме, когда Фельдер истязал Ивонну Гресс и ее детей на вилле в Капо-Альто, поэтому его силуэт никак не мог остаться на заляпанной кровью стене!
«Это не он, в полиции ошибаются. Но Горан не мог этого не заметить и все им объяснит».
В коридорах Управления царила все та же ликующая атмосфера. Полицейские хлопали друг друга по плечу, сообщали последние новости; многие прибыли прямо с места преступления и были еще в форме спецназа. Их отчеты передавались из уст в уста, обрастая все новыми подробностями.
Милу перехватила в коридоре женщина, сообщив, что ее срочно вызывает старший инспектор Рош.
– Меня? – поразилась Мила.
– Да, он ждет вас в кабинете.
Поднимаясь по лестнице, она предположила, что Рош уже убедился в несостоятельности версии, потому и вызвал ее. Не исключено, что общая эйфория скоро сойдет на нет.
На их этаже действительно никто не праздновал: обстановка была обычная, рабочая, несмотря на глубокую ночь.
Миле пришлось довольно долго ждать, прежде чем секретарша пригласила ее в кабинет. Из-за двери доносился громкий голос старшего инспектора, который, видимо, разговаривал с кем-то по телефону. Но переступив порог, с удивлением обнаружила, что Рош не один: с ним Горан Гавила.
– Проходите, агент Васкес.
Он широким жестом предложил ей приблизиться. Они оба сидели по другую сторону стола.
Мила подошла с того края, где сидел Горан. Он покосился на нее и слегка кивнул. Будто они не были близки совсем недавно.
– Я как раз говорил Горану, что хотел бы видеть вас обоих на пресс-конференции завтра утром. Капитан Моска тоже на этом настаивает. Мы бы не взяли его без вашей помощи. Выражаю вам благодарность.
Мила не могла сдержать удивления и видела, что Рош также озадачен ее реакцией.