Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 40 из 43 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
? Ты… ты бросил меня и стал монстром! ? кричу я. ? Ты превращаешь женщин в секс-рабынь. Ты думал, что я одна из… ты собирался купить меня… О… Боже… ? Мою дочь, ? говорит он, поворачиваясь к Хендриксу и поднимая пистолет. ? Ты, больной ублюдок. ? Я не знал, что она твоя дочь, ? огрызается Хендрикс. ? Отдай ее сейчас же, гребаный подонок. ? Нет, ? рычит Хендрикс, поднимая пистолет. ? Прекрати! ? вскрикиваю я, передвигаясь и хватая руку Хендрикса. ? Я здесь по своему выбору. Мой отец обращает на меня свой смущенный взгляд. ? Что ты сказала? ? Я сказала, что здесь по собственному выбору. ? Он собирался продать тебя! ? А ты собирался купить меня! Он меняется в лице. ? Инди, просто позволь мне… ? Нет! ? плачу я. ? Ты бросил меня, папочка. Ты бросил меня в то время, когда у меня ничего не было, и никогда не возвращался. Потом я узнала, что ты здесь и используешь женщин в качестве сексуальных рабынь… Он выдыхает проклятье, а потом поворачивается к своим парням. ? Опустите оружие. Никому не стрелять, пока моя дочь на борту. ? Она останется на моем корабле, Чарльз, ? рычит Хендрикс. Отец смотрит в мою сторону. ? Мне так же не рады на твоем корабле, как тебе не рады на моем. Единственный, кто может перейти, ? это она, и я хочу поговорить с ней. ? Она не пойдет на твой корабль. Только через мой гребаный труп. ? Прекратите! ? вскрикиваю я, вздрогнув. ? Просто оставьте меня в покое. ? Инди! ? кричит мой отец в тот момент, когда я разворачиваюсь и бросаюсь к лестнице. ? Я не уйду, принцесса. Не уйду, пока ты меня не выслушаешь. Я отгораживаюсь от него и бросаюсь под палубу. Натыкаюсь на Джесс, и она тут же обнимает меня. ? Я все слышала. Мне жаль, дорогая. Я ничего не говорю, просто иду за ней в ее каюту. Как и много раз до этого, мы садимся на ее кровать. Я смотрю на свои руки, не осознавая, что чувствую. Огромная часть меня хочет бежать наверх и обнять его, почувствовать уют его объятий. Другая часть отторгает мысль о том, чем он, возможно, занимается. ? Ты в порядке? ? спрашивает Джесс. ? Я не уверена, ? шепчу я. ? Я не знаю, что чувствую. ? Ты с ним разговаривала? Я мотаю головой. ? Похоже, что он не уйдет, пока я этого не сделаю. Никто из них не причинит вреда друг другу, потому что оба заботятся обо мне. Так что они просто будут сидеть там, пока я не решу, чего хочу. ? Разве ты не хочешь поговорить с ним? ? мягко говорит Джесс. ? Да, но я боюсь узнать больше. Хендрикс собирался продать меня ему, Джесс. Я не уверена, что смогу жить, осознавая это, но… ? Но что? ? она побуждает говорить дальше. ? У меня так много вопросов.
? Могу я кое-что сказать? Я киваю, поднимая глаза, чтобы встретиться с ней взглядом. ? Я знаю, что часть тебя боится узнать, что твой отец ? чудовище, но тот факт, что он ждет и отчаянно хочет, чтобы ты его выслушала, означает, что у него есть, что рассказать. Иногда, как бы тяжело не было выслушать, это ставит некую точку. Если ты сбежишь сейчас и не поговоришь с ним, то проведешь всю свою жизнь в сомнениях. Я думаю, будет больно, если твои страхи сбудутся, и он делал то, что ты думаешь, но разве не будет хуже, если ты никогда не узнаешь этого наверняка? Она права. Она всегда права. Я протягиваю руку, сжимаю ее плечи и обнимаю ее. ? Спасибо тебе, Джесс. ? Ты не должна благодарить меня. Я отступаю. ? Ты рисковала своими отношениями с Хендриксом ради меня. Ты была на моей стороне и помогла столь многим мне, той, кого ты толком не знала. Она пожимает плечами. ? Помощь людям делает меня счастливой, и я ничем не рисковала с Хендриксом… он все еще не знает, что это была я. ? Я так не думаю, ? говорю я тихо. ? Хватит обо мне. Поднимись туда, получи ответы, а затем начни создавать свою жизнь заново. Я киваю, сглатывая слюну. ? Спасибо тебе, Джесс. ? В любое время, милая. Я встаю и на шатких ногах возвращаюсь на палубу. Джесс права, я знаю, что она права, но от этого не легче. Честно говоря, я не знаю, как отреагирую, если мой отец скажет мне то, чего боюсь, но уверена: мне нужно поставить все точки над «i». Мне хотя бы нужно знать, почему он ушел. Я иду, шаг за шагом, дыша медленно и глубоко, чтобы сохранять спокойствие. Я выхожу на палубу и вижу, как Хендрикс рычит что-то на моего отца, который перегибается через борт своего корабля, злобно бормоча что-то в ответ. Мой отец первым замечает меня и выпрямляется: ? Инди… ? Я хочу поговорить с тобой, но не ради тебя, это нужно мне, ? говорю я строгим голосом. Он кивает. Хендрикс подходит, сжимает мои плечи и склоняется ко мне. ? Я не пущу тебя на этот корабль, Инди. ? И как ты думаешь, я с ним тогда поговорю? ? отвечаю я. Он поднимает голову и глядит на моего отца, потом снова смотрит на меня. ? Есть остров в пятидесяти милях к югу. Мы можем остановиться там, это нейтральная территория… ? Согласен, ? говорит мой отец. ? И не должно быть никаких драк, или я не буду говорить ни с кем из вас, ? добавляю я. ? Понял, ? бормочет Хендрикс, но при этом не выглядит довольным. ? Я бы никогда так не поступил с тобой, ? говорит мой отец. Хендрикс фыркает, и я смотрю на него. ? Прекрати, мне нужно это сделать. Он поднимает голову.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!