Часть 21 из 32 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Бейкер был умен: он придерживался тому, что единственный правильный вариант всегда лежит на поверхности. Алиса ехидно улыбнулась, потому что этому правилу придерживалась и она.
Открыв файлы, она удивилась числу людей, которые являлись потенциальными покупателями этой дряни. Она листала списки и остановилась, когда заметила папку с довольно знакомой фамилией «Стофф». Когда девушка открыла досье на парня, увидела, что он закупается наркотиками каждую среду. Сегодня была как раз среда. Пазл в голове Алисы сложился: дело Бейкера – это сегодняшняя сделка с Джейсом. Но остается вопрос: почему Адам не поставил ее в известность?
Она вышла из кабинета, выключив компьютер. Посмотрела на время: у нее есть еще несколько часов. Она пошла к себе в комнату и переоделась, нацепив на себя черные спортивные штаны, майку и кожаную куртку. Оружие находится в лаборатории, но туда Алиса попасть не сможет. «Плевать», подумала девушка. Она пойдет без пушки. Спустившись вниз, она увидела Эм.
– Ты на похороны? – ухмыльнулась блондинка, оценивая ее наряд.
– Да, на твои, – быстро ответила Алиса и вышла из дома.
Она вызвала такси и поехала в то заброшенное здание, где проходила недавняя сделка. Девушка заранее посмотрела адрес, потому что плохо знала город. Точнее, совсем не знала.
Подъехав к месту, она расплатилась и вышла. Через пару часов здесь должны появиться Бейкер и Стофф, а пока она спрячется, чтобы узнать хоть какую-то правду.
У нее уже начала кружиться голова из-за ужасного гнилого запаха. Все время она сидела, не двигаясь. Ждала, когда кто-нибудь зайдет. Девушка уже успела задремать, как услышала хруст битых стекол. Она напрягла глаза и увидела заходящего внутрь Джейса.
Вот же заняться нечем: каждую неделю летать в Амстердам, чтобы закупаться всякой дрянью. Странным было то, что когда они «встречались», она даже не замечала, что Стофф пропадает на несколько дней.
Алиса увидела, что он не один. Рядом с Джейсом прошла еще парочка человек. Она усмехнулась, «какие же мужчины слабые: всегда с подмогой ходят».
– Спрячьтесь где-нибудь. Бейкер не должен вас заметить, – произнес знакомый голос.
Парни пошли в сторону девушки и Алиса начала понемногу отходить назад. Попасться при таких обстоятельствах в ее планы не входило. Хорошо, что сзади не было мусора, который мог бы ее выдать. Она снова услышала треск, исходящий от входа: это был Адам.
– Бросай деньги на землю, – спокойно сказал он.
– Есть одна проблема, Бейкер, – произнес Джейс. – У меня только четыре тысячи. Больше не смог найти.
– Никаких проблем. Ты просто получишь неполную порцию товара.
– Бейкер, я все верну потом, – умоляюще сказал Стофф. – Ты же меня знаешь.
– Ты плохо расслышал? – усмехнулся Адам. – Я сказал «нет».
Алиса увидела, как парни начали доставать пистолеты и целиться в голову Адама. Она тихо начала на них надвигаться, чтобы в случае чего, те не успели выстрелить.
– Твою мать! – выругался Джейс. – Войди в положение, Бейкер!
– Если тебе не нужен товар, я пойду, – произнес мужчина, собираясь уходить.
– Тогда прощайте, мистер Бейкер, – со смешком ответил он.
Девушка уже видела, как палец одного из парней собирается нажать на курок. Она быстро схватила его голову и тот промахнулся. Пуля прошла мимо, но была неподалеку от Адама. Еще чуть-чуть, и ему бы пришлось сыграть панихиду.
Алиса с легкостью свернула ему шею, и взяв упавший пистолет, ударила второго рукояткой по голове, что тот потерял сознание.
Бейкер смотрел на то, как эта девушка без чувства жалости отделалась от парней. Мужчина прибывал в шоке от увиденного, ведь она только что спасла ему жизнь.
– Алиса? – удивился Джейс. – Что ты здесь делаешь?
– Ну, привет, Джейсон, – девушка надвигалась на парня, держа его у себя на мушке. – Не поделишься ли со мной одним секретиком?
– Каким? – ничего не понимая, спросил он.
Адам знал, что она сможет понять даже просто по интонации, что тот ни к чему не причастен. Ему не оставалось ничего, как в одно мгновении оказаться возле Стоффа и вырубить его. Повернувшись к Алисе, он увидел, что теперь пистолет направлен на него самого.
– Объясните мне, мистер Бейкер, – она расплылась в улыбке, которая не сулила ничего хорошего. – Как информация обо мне оказалась у вас?
– Убери пистолет, Алиса, – он говорил спокойно, смотря в зеленые глаза, которые горели ярким пламенем.
– Нет. Сначала ты мне все расскажешь. Я вижу, что Стофф здесь не причем, – Адам начал медленно подходить к девушке, не отводя от нее глаз. – Ты правда думаешь, что мне не хватит смелости выстрелить? – рассмеялась она.
– А ты думаешь о том, что будет после выстрела? – теперь улыбнулся он. – Ты избавишься от меня, но не избавишься от своих мыслей, которые так часто тебя мучают. Я – единственный, кто может дать ответы на твои вопросы.
Алиса смотрела на Адама, понимая, что он прав. Бейкер, как никто другой может ей помочь разобраться во всем, и даже в самой себе.
– Скажи мне правду, Адам. Ты держишь меня возле себя иллюзиями, – она начала ослаблять руку, которой держала пистолет.
Бейкер видел, что она начинает ломаться. Он знал, что девушка не выстрелит. Он нужен ей живым точно так же, как и она нужна ему.
Медленно подойдя, он аккуратно вынул пистолет из ее рук. Алиса стояла, не двигаясь, и Адам потянул ее в свои объятия. Девушка не сопротивлялась. Она сама прижалась к теплой мужской груди. Ей давно хотелось утонуть в этих руках, но она вычеркивала эту прихоть из своей головы.
– Ты спасла мне жизнь.
– Точно так же, как ты тогда спас мою.
Он подхватил ее на руки и пошел к машине, где его ждал Джек.
– Ушел один – вернулись двое, – усмехнулся тот.
– Она появилась очень даже вовремя, – ответил Адам, усаживая девушку на заднее сидение. – Стофф хотел со мной попрощаться.
– Умница, Алиса. Надеюсь, ты его добила? – весело спросил Джек, глядя на нее через зеркало.
– К сожалению, не успела, – с ухмылкой ответила она.
Бейкер сел вперед и машина сдвинулась с места. Всю дорогу до дома Алиса провела, смотря в окно. В ее голове всплывал момент, когда Адам ее обнял. Тогда она почувствовала что-то щекочущее в своем животе: это было для нее в новинку. Ее даже не заботила правда, которую она хотела там узнать. Все мысли были о мужчине, чьи глаза и руки так странно на нее влияли.
Они приехали домой. Алиса села за стол и налила себе стакан воды.
– Ты была в моем кабинете? – вопросительно посмотрел он.
– Да.
– Надо будет поменять пароль.
Он не злился на нее, ведь если бы не эта девочка, он бы сейчас лежал с простреленной башкой. Он всегда ходил на сделки один, и было много разных случаев, где его пытались убрать, но он был готов. Сегодня Бейкер пропустил момент, когда внутрь зашли еще двое. Его разум забила собой Алиса, и вот какой результат.
– Я не отстану, Адам. Мне нужна правда, – произнесла она.
Он вздохнул и присел.
– Пока не время. Я все тебе расскажу, Алиса, но позже.
– Когда, Адам?
– Когда ты будешь готова.
Она не задавала больше вопросов. Ей безумно хотелось спать. Она встала и пошла наверх. Разделась и легла в кровать, вспоминая мужские руки, которые так нежно ее обняли. Ей было спокойно. Впервые за столько лет ей было спокойно от мужских прикосновений.
Вкус правды – это жгучий красный перец вперемешку с лимонной кислотой. Хочется вкусить, но боишься, что твои вкусовые рецепторы этого не выдержат.
Глава 15
На следующее утро она собиралась спуститься на завтрак, как услышала голос Эмбер. Алиса остановилась на лестнице, подслушивая разговор.
– Адам, сколько еще эта девушка пробудет в этом доме? Ты же собирался найти ей другое жилье, – она говорила довольно тихо.
– Эмбер, Алиса будет жить здесь, и это не обсуждается, – спокойно ответил он.
– Она уже поправилась, – находила причины Эм. – Я не понимаю, зачем ты ее держишь?
– А если я тебе скажу, что люблю ее?
От услышанного Алиса чуть кубарем не покатилась с лестницы.
– Ты сейчас серьезно, Адам? – с всхлипом спросила Эм.
– Алиса! Спустись, пожалуйста! – выкрикнул Бейкер, и она поняла, что он видел ее с самого начала.
Она вышла и Эмбер на нее обиженно посмотрела, в то время как Адам сидел и победно улыбался.
– Ты решила поиграть в шпиона? – гнусный смешок слышался из его уст.