Часть 8 из 33 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я покачала головой, убирая свое лицо от его хватки.
— Нет? — Гейвен усмехнулся. — Тогда, может быть, заключим пари?
Я застыла от этих слов.
— Пари? — повторила я. — Какое пари?
— Если ты сможешь сопротивляться мне, тогда, возможно, я освобожу тебя от нашей сделки.
Слова Гейвена были всем, что я хотела услышать, хотя скрытая реальность предупреждала меня, что это слишком хорошо, чтобы быть правдой, и он, в конце концов, преступник. Можно ли ему действительно доверять? Даже признавая это, я не могла не ответить.
— Каковы условия?
Взяв стул, Гейвен поставил его рядом со мной так, чтобы наши бедра соприкасались, когда он снова сел.
— Условия просты, — ответил он. — Я задаю вопрос, ты отвечаешь. Ты задаешь вопрос, я отвечаю. Если мы не можем или не захотим ответить, то получим наказание, выбранное другим человеком.
У меня заныло в груди. Я еще сильнее сжала бедра вместе. Взглянув в кристально-голубые глаза, которые смотрели на меня сверху вниз, я подумала, что этот человек даже не потрудился скрыть дьявола внутри. Он такой же злой, как и они. Если я соглашусь на это его маленькое пари, будет ли у меня вообще шанс выиграть? Но если я ничего не сделаю... тогда, сдамся просто так, и соглашусь быть его женой и племенной кобылой?
Это было достаточно простое решение. Нет. Я не сдамся. Не так-то просто.
— Хорошо, — сказала я, мой голос звучал странно даже для меня самой, запыхавшийся, неровно. — А есть какие-нибудь другие правила?
Гейвен снова занял свое место, его колено коснулось моего под столом.
— Правило номер один, — он взял бокал с вином и протянул его мне. — Ты не можешь отказаться ни от чего, что я дам тебе в течение следующего часа, — я взяла вино и опрокинула его в себя, осушив половину бокала, прежде чем поставить его на стол. — Правило номер два, — продолжил он. — Ты правдиво ответишь на каждый мой вопрос.
— Только если ты сделаешь то же самое, — ответила я.
Он склонил голову набок.
— Конечно, — согласился он после недолгого молчания. — Тогда приступим к игре.
Жар пробежал по моему телу, когда его рука скользнула к моему бедру, тепло его ладони обжигало сквозь ткань моего платья.
— Ответь на мои вопросы, и я отвечу на твои. Каждый из нас получает по одному за ход. Если ты слишком долго не будешь отвечать, то получишь наказание.
— Наказание? — мое тело сжималось все сильнее и сильнее с каждым произнесенным им словом. — Какого рода наказание?
Его полные, мужественные губы снова дрогнули. Один угол приподнялся, из-за этого он казался еще более мальчишеским, чем раньше.
— Оставлю это на усмотрение каждой стороны. Ты выбираешь свои наказания, а я выберу свои.
Я стиснула зубы.
— Хорошо.
Наклонившись, я схватила его руку и убрала ее со своего бедра. Он ничего не ответил, только слегка приподнял бровь и снова скривил губы. Гейвен снова потянулся за вином и сделал глоток.
— Тогда давай начнем.
Глава 5
Он показался мне знакомым. Что-то в нем кольнуло меня в глубине души. Однако каждый раз, когда я пыталась раскрыть это воспоминание, оно ускользало, и я оставалась с вопросом без ответа: кто такой Гейвен Бельмонте?
— Почему ты так против этого брака? — начал он.
— Я хочу поступить в колледж, — говорю я ему. — Я не хочу быть женой... не сейчас.
— Значит, дело не в выборе жениха, так? — спросил Гейвен.
Я покачала головой.
— Нет, к тому же, это второй вопрос, — я ухмыльнулась. — Это была твоя идея, и ты уже нарушаешь правила.
Гейвен моргнул, а затем откинулся на спинку стула с ухмылкой.
— Ты права. Каково мое наказание?
— Я хочу, чтобы ты отодвинулся.
С хриплым звуком Гейвен отодвинул свой стул всего на несколько дюймов. Мне следовало сказать ему, чтобы он пересел за другой столик, но теперь уже слишком поздно. Как бы то ни было, всего этих нескольких дюймов достаточно, чтобы, наконец, дать мне немного передышки.
— Твоя очередь, — сказал он.
— Почему ты выбрал меня?
— Мне казалось, я говорил тебе, что "почему" не имеет значения.
— Да, — кивнула я и снова потянулась за своей водой. — Но я все равно хочу знать.
— Ты мне нравишься.
Блядь. Жидкость попала мне в нос. Закашлявшись, я с грохотом поставила свой стакан и уставилась на него. Он пожал плечами.
— Ты просила быть честной, Ангел.
— Этого не может быть. Какого черта мужчине жениться на женщине, основываясь только на влечении?
— Ты не просила у меня подробных объяснений, — ответил он. — Теперь моя очередь.
Прежде чем я успела возразить, Гейвен снова придвинул свой стул ближе, и его рука опустилась мне на колено. Я напряглась.
— Правила...
Мои слова оборвались, когда его палец впился в мою плоть.
— Ты задала второй вопрос, — сказал он, сверкая глазами. — Это твое наказание.
Второй вопрос? Ах. Черт, технически, он прав. Мне нужно быть более осторожной со своими вопросами и ответами.
— Ты сказала, что у тебя нет опыта, Ангел, — голос Гейвена прозвучал у меня в ушах. Я подавила дрожь. Он так близок, слишком близок. — Значит ли это, что эта киска тоже нетронута?
— Я, блядь, не буду на это отвечать.
Горячая, расплавленная кровь залила мое лицо.
— Тогда наказание...
Рука Гейвена скользнула под подол моего платья и легла на внутреннюю поверхность бедра. Писклявый звук вырвался из моего горла, когда мои собственные руки дернулись вниз и вцепились в его запястье.
— Что ты делаешь? — потребовала я, широко раскрыв глаза.
— Это твое наказание, Ангел, — ответил он. — Моя очередь.
— Подожди, что? Я…, — ублюдок. Он коварный ублюдок. — Это нечестно.
— В браке и на войне нет ничего честного, — заявил Гейвен. — А теперь ответь мне вот на что.
Я изо всех сил старалась слушать его, когда его большой палец начал водить взад-вперед по моей плоти. Искры заплясали у меня по спине. Мои внутренности бурлили и сжимались, сжимаясь и отпуская, как будто ожидая большего.
— Ты понимаешь, насколько важным будет наш брак?
— Что? — дышать становилось все труднее. — Я-я... я не...
— Если нет наследника Прайса, он должен быть создан, — продолжил Гейвен. — В нашем в мире мало настоящих свобод. Если бы твой отец погиб, не выбрав следующего главу семьи, это означало бы катастрофу. Войну.
Двигалась ли его рука выше? Могу поклясться, что чувствовала себя именно так. Даже когда я схватила его за запястье, он, казалось, ничуть не смутился из-за моего очевидного дискомфорта. У меня вырвался всхлип, и мне захотелось протянуть руку в воздух и оттолкнуть его.
— Итак, мой вопрос к тебе, мой милый неопытный Ангел, заключается в следующем: брак? Или война? То есть я? Или смерть?