Часть 18 из 41 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Ты на меня не сердишься? – спрашивает она и смотрит своими серо-голубыми глазами.
– Нет. Я расстроился, что ты не отвечала и что Стеф тоже ни хрена не брала трубку. И я сержусь на этот дурацкий слух, а не на тебя, и я уверен, что они передали тебе этот слух, потому что дуры.
Мысль, что Стеф и Молли специально рассказали Тессе эту дрянь, чтобы обидеть ее, чертовски меня раздражает.
– Не понимаю, зачем она притащила с собой Молли, которая, конечно же, не преминула напомнить мне, что спала с тобой. – Она поеживается. Я тоже.
– Она просто шлюха, которой больше не хрен заняться, кроме как повспоминать деньки, когда я вытолкал из ее башки все мозги.
– Хардин! – стонет Тесса от этого чересчур красочного воспоминания.
– Извини, я серьезно.
Она расстегивает браслет и встает, чтобы положить его на столе.
– Ты все еще пьян?
– Немного.
– Немного?
Я улыбаюсь:
– Немного больше, чем немного.
– Вот почему ты такой странный. – Она закатывает глаза и берет со стола свой дурацкий ежедневник.
– Какой? – Я подхожу и встаю позади нее.
– Ты пьян и ко всему относишься хорошо. Ты с ума сходил, когда я не отвечала, но теперь ты такой… – Она смотрит мне в лицо. – «Понимающий», как любила говорить Молли.
– Чего ты от меня ожидала?
– Не знаю… Крика? У тебя не самый приятный характер, когда ты пьян, – тихо произносит она.
Уверен, она старается не раздражать меня, но хочет показать, что не будет обходить этот вопрос.
– Я не собираюсь на тебя орать. Просто не хочу, чтобы ты с ними водилась. Ты знаешь, какие они, особенно Молли, и я не хочу, чтобы кто-то причинил тебе боль. – Потом добавляю, нажимая на каждом слове: – Как бы то ни было.
– Ну, они не причинили, но… Я знаю, это глупо, но я просто хотела нормально пообедать с подругой.
Мне хочется сказать, что Стеф в качестве подруги – не идеальный выбор, но я знаю, что у нее нет никого, кроме Лэндона и меня… и Ноя.
И Зеда.
Нет, Зед тут лишний. Когда вся эта ерунда закончится, я абсолютно уверен, что этот малый больше тут не засветится.
Глава 15
То, что Хардин проявляет такую выдержку и здравомыслие, меня удивляет. Теперь можно немного отдохнуть. Хардин поджимает ноги и откидывается к стене. Не знаю, что лучше: заговорить о Сиэтле сейчас, когда он в хорошем настроении, или немного подождать. Но если я оставлю это на потом, кто знает, когда он будет готов поговорить?
Я смотрю в его зеленые глаза и решаюсь.
– Стеф хочет собрать всех на прощальную вечеринку, – сообщаю я и жду реакции.
– Куда она собирается?
– Нет. Это для меня, – объясняю я, опуская, что сказала им, будто он поедет со мной в Сиэтл.
Хардин смотрит на меня.
– Ты сказала им, что уезжаешь?
– Да. Почему бы и нет?
– Потому что ты еще не решила окончательно, разве не так?
– Хардин, я собираюсь в Сиэтл.
Он беспечно пожимает плечами:
– У тебя еще есть время подумать об этом.
– И все-таки… Что ты думаешь об этой вечеринке? Стеф сказала, что это могут быть просто посиделки, например, на квартире Нэта и Тристана, вместо дома братства…
Я рассказываю, но Хардин все еще пьян и, похоже, совсем меня не слушает. Изучаю свое расписание на следующую неделю. Очень надеюсь, что Сандра перезвонит насчет квартиры, в противном случае, когда я приеду, мне негде будет жить и придется сидеть на чемоданах в каком-нибудь мотеле. Не люблю мотели!
– Нет, мы не будем собираться, – заявляет он, к моему удивлению.
– Что? Почему нет? Если устроить просто ужин, все должно быть не так уж плохо. Без «Правды или действия» или «Соси и Ходи», как считаешь?
Он смеется и с интересом поглядывает на меня.
– «Соси и Дуй», Тесс.
– Ты понял, о чем я! Это последний раз, когда мы, то есть я увижусь с ними, и они были моими друзьями, как это ни странно. – Не хочу вспоминать о начале моей «дружбы» с этой компанией.
– Давай поговорим позже. У меня голова болит от всего этого дерьма, – стонет он.
Я пораженно вздыхаю. По тону понятно, что Хардин не собирается продолжать дискуссию.
– Иди сюда. – Он снова садится на кровать и протягивает руки ко мне.
Закрываю ежедневник, подхожу к кровати и встаю между его ног, прижав руки к бедрам. Он смотрит на меня с кривой улыбкой.
– Разве ты не должна за что-нибудь на меня злиться?
– Я слишком устала, Хардин, – признаюсь я.
– Устала от чего?
Я дергаюсь.
– От всего. От Сиэтла, от перевода в другой университет, от отъезда Лэндона, от твоего отчисления…
– Я соврал, – невнятно бурчит он, прижимаясь лицом к моему животу.
Что он сказал?
– Что? – Я запускаю пальцы ему в волосы и поднимаю его голову, чтобы посмотреть ему в лицо.
Он пожимает плечами.
– Я соврал об отчислении.
Я отступаю назад, он пытается обнять меня, но я не позволяю.
– Зачем?
– Я не знаю, Тесса, – говорит он и встает. – Я так расстроился, когда застал вас с Зедом, и из-за всей этой хрени с Сиэтлом…
Я в шоке.
– И ты сказал, что тебя отчислили, потому что был зол на меня?
– Да. Ладно, есть и другая причина.
– Какая же?
Он вздыхает:
– Ты будешь сердиться. – Его глаза все еще опухшие, но он, кажется, быстро трезвеет.
Я скрещиваю руки на груди.
– Наверное. Но все же скажи.
– Я подумал, что ты не сможешь без меня и поедешь со мной в Англию.