Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 10 из 56 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Морис все не отпускал Дэрила. Тот запаниковал и попробовал разжать его руки, но хватка у противника была сильная. – Со мной так все время в детстве делал брат. Хватаешь за щеки тут, а язык у тебя вылезает в-о-от здесь! – Иди, Морис, пирог стынет! – прокричал Джон из столовой. – Уже иду, Джон, – отозвался Морис и снова повернулся к Дэрилу, стоявшему с высунутым языком. – А потом он заставлял меня пробовать свой палец на вкус, – добавил он, прикоснувшись своим грязным указательным пальцем к языку Дэрила. Морис подошел еще ближе, и Дэрил ощутил его зловонное дыхание. – Чувствуешь? Этим пальцем я вытирал себе зад. Тут Грендель отвернулась от своей миски, бросилась к Морису и схватила его зубами за левую голень. Морис заорал и отпустил щеки Дэрила. Дэрил перегнулся через столешницу, сплевывая в раковину и изо всех сил вытирая рот. На крики Мориса прибежал Джон. – Дэрил! Убери от него собаку сейчас же! – заорал он. Грендель и не собиралась разжимать челюсть и не сводила с Мориса своих стеклянных глаз. – Дэрил, скажи ей! – Грендель, девочка моя, лежать, – сказал он ей. Она отпустила ногу и начала лаять. Морис заорал и схватился за ногу. Через ткань сочилась кровь. – Забери это проклятое животное отсюда. Мэри, быстро иди сюда и дай Морису какой-нибудь антисептик! – командовал Джон. Дэрил потащил лающую Грендель в прихожую, и, как только он закрыл за собой дверь, она успокоилась. Было слышно, как в кухне его отец кричит на мать. Дэрил подошел к курткам, висящим на стене, и достал из кармана колбаску. Грендель проглотила ее не жуя и тут же залаяла, требуя добавки. – Тихо, тихо, Грендель, хорошая девочка, – ласкал ее Дэрил, скармливая вторую порцию. Он гладил ее большую белую голову, а она смотрела на него и лизала ему руку своим шершавым языком. – Смотри, осторожнее с Морисом. Он плохой. Будь внимательна. Глава 12 Эрика вышла от Айзека без чего-то девять. Снегопад закончился, но было очень холодно, так что она еще несколько минут просидела в машине, ожидая, пока печка разогреется. Они договорились, что по дороге она никуда не будет заезжать, а поедет прямо домой и сразу ляжет спать. Однако в машине к ней снова пришла мысль поговорить со Спарксом. Она где-то слышала, что они с женой купили новое жилье в Гринвиче, ехать до которого совсем недалеко. Она обернулась и увидела, что Айзек смотрит на нее из окна, проверяя, что с ней всё в порядке. Эрика завела двигатель и помахала ему на прощание. Повернув за угол, она сделала контрольный звонок в Бромли. «Терять мне нечего», – сказала она сама себе, задумчиво глядя на часы на приборной панели. Решение было принято. Старший офицер Спаркс жил в обшарпанном доме, но в хорошем районе. Эрика оставила машину в конце улицы и решила дойти сто метров пешком. Оказавшись у ворот, она увидела, что в гостиной пусто. Вместо люстры с потолка свисала голая лампочка, а у стены, частично покрашенной в голубой цвет, стояла стремянка и кюветка с валиком. К входной двери вела дорожка, частично освещенная эркерным окном. У двери и в прихожей было темно. Эрика уже подняла руку, чтобы нажать на кнопку звонка, когда вдруг услышала крики, доносящиеся из дома. – Он ушел давно. С какой стати ему здесь оставаться? – кричал женский голос. – Значит, это было. Ты подтверждаешь? – вторил мужской. Это был Спаркс. – Да! Было! И это было прекрасно! – Как же у тебя все тривиально! – У меня что? – Тривиально! Переспать с декоратором! – И что? Зато я почувствовала, что живу! То, что ты дипломированный следователь, еще не означает, что ты умеешь трахаться! А он меня трахал как мужчина! – заходилась в истерике женщина. Эрика поморщилась, но не двинулась с места. Голоса почти стихли, и стало трудно что-то расслышать. – Сколько ты уже сегодня? – спросил Спаркс. – Сколько что я уже сегодня – трахалась? – заорала она. – Много! В нашей постели. В твоей постели! – Почему эта бутылка пустая? – Что? Я не собираюсь кончать с собой. И не думаю! – Тебе только на прошлой неделе выписали это, – расстроенно сказал Спаркс. – Я не жалею. Слышишь? Я не жалею! И я не люблю тебя больше, Энди. Стало тихо. Эрика впервые услышала имя Спаркса. Она понимала, что ей нужно уходить, но вдруг что-то очень громко упало и разбилось, и следом распахнулась входная дверь.
– Чертова сука! – обернувшись, прокричал Спаркс. Тут он увидел Эрику и встал как вкопанный. На нем были свитер, джинсы и черная кожаная куртка, которая была испачкана на плече чем-то похожим на молоко. За ним, спотыкаясь, вышла маленькая темноволосая женщина с расфокусированным взглядом и взлохмаченными волосами. В руках у нее был пакет с мукой, который она бросила в него, но промахнулась, и он ударился о стену и рассыпался. – А это что за костлявая курица тут стоит? – спросила она, показывая пальцем на Эрику, которая уже отходила к воротам. – Да, давай, иди, трахай ее. Женщина подбежала к Спарксу, толкнула его в спину и захлопнула дверь. Было слышно, как она запирает дверь изнутри и набрасывает цепочку. Спаркс прошел мимо Эрики и вышел на улицу. – Ты в порядке? – она пошла за ним. Молоко на куртке блестело в свете фонарей и капало на асфальт. – Какого черта ты здесь делаешь? – спросил он, не останавливаясь. – Я пришла поговорить про одно расследование. – И тебе кажется, что сейчас подходящее время? – Нет, не кажется. Я не знала, что у вас… Он резко остановился и повернулся к ней. От неожиданности Эрика чуть не налетела на него. – Наверное, тебе смешно, Эрика. Да? – Нет, совсем нет. Мне абсолютно искренне жаль. Пошарив рукой в сумке, она достала бумажные салфетки и показала ему на те места, где было молоко. Он взял салфетку и попытался вытереть плечо другой рукой, но не смог достать. Эрика вытащила еще одну салфетку и стала вытирать куртку. К ее удивлению, он ей не препятствовал. – У нее проблемы с алкоголем, давно, много лет. Это все сейчас не она, – сказал он. В свете фонарей он напоминал вампира. Под глазами – темные круги, впавшие щеки. Эрика продолжала вытирать низ куртки. – Ты понимаешь? Она больна. Закончив с курткой, Эрика собрала мокрые салфетки и кивнула. – Я понимаю. Из-за поворота показался свет фар, и мимо них медленно проехала машина. Спаркс отвернулся от слепящего света. – Почему ты пришла сюда? – спросил он, снова повернувшись к ней. – Хочу поговорить про убийство Лейси Грин. – Что? – Про девушку, которую нашли в баке в Нью-Кроссе. – Мелани арестовала какого-то бродягу. При нем был ее кошелек, у нас два свидетеля. – Да, но я нашла другое дело, с которым очень много сходств. Речь даже не о сходствах. Способ убийства точно такой же. – Она снова запустила руку в сумку и достала папку. – Я серьезно. Мы могли бы поговорить где-то в другом месте? Он долго молча смотрел на нее. – Пожалуйста. Я просто хочу передать информацию, чтобы раскрыть дело. – В конце улицы есть паб. За твой счет, – сказал он, повернулся и пошел. Эрика двинулась за ним, понимая, что ему больше нужен повод выпить, чем разговор с ней. Глава 13 Паб был маленький и уютный – с потертой мебелью и медными бляхами на темных стенах. Они нашли тихий угол, подальше от игроков в дартс и монитора со спортивной трансляцией. Эрика оплатила две кружки пива и принялась рассказывать. К ее удивлению, Спаркс внимательно слушал. Когда она закончила, он просмотрел отчет, который она положила перед ним, и предусмотрительно прикрыл фотографии тела, когда мимо них прошел в туалет один из игравших в дартс парней. – Прежде всего, нужно установить, где находился Стивен Пирсон, когда исчезла Джанель Робинсон, – сказала Эрика. – Нужно исключить его из списка подозреваемых. Повторюсь, я не думаю, что он способен спланировать и осуществить такое похищение. Мне нужен доступ ко всем записям разговоров Лейси и ее аккаунтам в соцсетях. – Минуточку, минуточку. Старшим следователем по этому делу назначена Мелани, и я не собираюсь ее менять. Она уже немало сделала и полностью меня устраивает. Я всего-навсего согласился выпить и выслушать тебя, – кивнул он в сторону почти допитого пива.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!