Часть 16 из 84 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Пауза.
– Э-э… я бы не стал произносить такие выражения, но, вероятно, вы расстроены и…
Пауза.
Фил поморщился:
– Хорошо, если вы настаиваете. Да, думаю, она грязная девчонка. Очень-очень грязная девчонка.
Пола пронзила мысль. Он снова взял бинокль. Таможенный досмотр всего тела в окне определенно вышел за рамки стандартной процедуры.
– Фил, отключи телефон.
Фил не обратил на него внимания:
– Хорошо. Она распутная шлюха, так и есть… Она грязная потаскуха и порочная женщина.
– Фил! – сказал Пол громче. – Отключи телефон.
Фил выглядел невероятно сконфуженным, будто испытывал физическую боль.
– Прошу вас, я не хочу это произносить.
Пол протянул руку, выхватил телефон с плеча Фила и отключил связь.
– Какого хрена ты делаешь, Поли? Я должен был рассказать женщине, что происходит, – это часть задания. Она хотела знать все. Мы не можем продолжать терять клиентов! Блин, Бриджит меня убьет!
– Ты закончил? – спросил Пол. – А теперь, если хочешь, можешь перезвонить миссис Килфезер. Смотри, телефон до сих пор при ней.
Фил бросил на Пола растерянный взгляд, затем заглянул в фотокамеру.
Женщина за окном держала телефон в руке и кричала в него что-то, глядя прямо на фургон.
– Ой, – ошарашенно выдавил Фил. – Ой-ой-ой! – пришло к нему наконец осознание. – Уф-ф, пипец как ненавижу таких людей.
– Угу, – сказал Пол, возвращая Филу телефон. – Пойду-ка я домой спать. Разбуди, когда мир вернется в норму.
Глава десятая
Бриджит сидела за столом с бокалом белого вина в руке, изо всех сил стараясь не выглядеть так, будто ее продинамили на свидании. Ситуация была совсем иной. Она должна была встретиться с подругой, и эта подруга хотя и опаздывала, но отправила уже четырнадцать текстовых сообщений с заверениями, что она вот-вот подойдет. Большой бокал вина в руке Бриджит почти опустел, и она уже начала поглядывать на тот, что стоял на противоположной стороне стола, заказанный в ожидании прибытия подруги. Второй бокал был нужен еще и как способ отшивать гнусных мужиков, которые, казалось, кишели в подобных винных барах. Вот что делает с ней эта работа – заставляет цинично относиться к человечеству. Коренастый парень, расположившийся у стойки, снял на входе обручальное кольцо. Женщина за угловым столиком сначала отправила сообщение с одного телефона, а затем оставила кавалера, чтобы ответить на звонок с другого. У парня с конским хвостом, сидевшего у входа, хм… был конский хвост. Бриджит считала конские хвосты ужасно неприятными – честно говоря, даже у коней.
День получился ужасно долгим, она устала и была не в том настроении, чтобы с кем-то встречаться, но обещание есть обещание. У нее и так не очень много подруг, чтобы позволить себе терять лучшую. Однако еще три минуты – и она выпьет второй бокал сама!
Внимание Бриджит привлек автомобильный гудок. Нора Стокс, адвокат высшей категории и мать неуправляемой силы природы, воплотившейся в ее ребенке, переходила через дорогу. Она рылась в сумочке, одновременно пытаясь неубедительным жестом извиниться перед водителем, который только что нажал на тормоза, чуть не отправив ее в столь необходимый отдых в больнице. Сдув белокурые пряди с лица, она заметила за окном Бриджит, после чего умудрилась втиснуть «привет», «прости» и «ой» в одну и ту же улыбку. Нора была слишком деятельным человеком, чтобы ее лицо отражало лишь одно выражение за раз. Она ворвалась в дверь и миновала бар, чтобы подхватить наконец бокал вина и заключить Бриджит в объятия.
– Прости, прости, прости, прости. Прости!
– Все в порядке, – заверила ее Бриджит.
– Нет, не в порядке. Ты была так добра, что согласилась посидеть со мной, а я заставила тебя ждать среди всех этих жутких типов.
Она произнесла это слишком громко, и Бриджит почти физически ощутила, как впились в них глаза упомянутых «жутких типов», пока они рассаживались по местам. Правда, Нору это нисколько не смутило. Она была слишком занята опрокидыванием в себя большого бокала белого вина, чтобы заметить чье-либо неодобрение.
Бриджит познакомилась с Норой около двух лет назад, когда та, будучи адвокатом Пола, оказалась втянута в дело «Рапунцель». Бриджит до сих пор чувствовала за это вину, поскольку их действия привели к тому, что Нору – в то время очень глубоко беременную – навестил бандит, попытавшийся запугать ее, чтобы она выдала местонахождение Пола и Бриджит. Однако дело завершилось тем, что Нора Стокс сначала прыснула в лицо вышеуказанному подонку из газового баллончика, а затем ударила его электрошокером, и этот факт сделал ее чем-то вроде легенды в затхлом мире ирландской юриспруденции, где в основном доминируют мужчины.
С тех пор они с Бриджит сдружились – можно сказать, стихийным образом. После дела «Рапунцель» Нора решила работать самостоятельно, и в тот момент, когда Бриджит, Пол и Банни основывали «Сыскное агентство МКМ», Нора оказалась естественным выбором для роли их адвоката. С тех пор они несколько раз подкидывали друг другу клиентов, а когда пришло время искать для «Агентства МКМ» новый офис, Нора посоветовала им хорошее место недалеко от ее дома – возле собора Христа[28]. Две женщины сблизились из-за трудностей, связанных с самостоятельным ведением бизнеса. Ведь изначально Бриджит не думала, что будет исполнять роль начальника в деловом партнерстве, однако довольно скоро выяснилось, что она единственный дееспособный взрослый в «Агентстве МКМ», и этот факт возмущал ее до сих пор. Наверное, здорово быть беспечным; Бриджит всегда втайне завидовала людям, которым удавалось пробиваться в жизни исключительно благодаря удаче и доброте других людей. Однако будет справедливым сказать, что Нора, в отличие от Бриджит, работала практически одна – не считая некомпетентного помощника, которого она увольняла по три раза за неделю, что позволяло считать ее одновременно и начальником, и беспечным человеком. А еще она являлась мамой двухлетнего ребенка и с момента родов спала не дольше пяти часов за раз. Короче говоря, обе оказались в том положении, которое сплачивает коллег-женщин, даже несмотря на то, что они не работали вместе.
Нора допила вино и села.
– Господи, как мне этого не хватало!
Она подняла бокал и громко свистнула, привлекая внимание худощавой брюнетки с кислым лицом, стоявшей за барной стойкой.
Брюнетка пристально посмотрела на Нору. Та постучала ногтем по стеклу.
– Еще пару таких штуковин, бармен. Будьте так добры.
Она повернулась к Бриджит прежде, чем барменша успела ответить, что здесь не предусмотрено обслуживание столиков.
– Короче, да – прости, прости, прости. Его величество накакал мне в сумку.
– Это что – фигура речи?
– Нет. Я только села в такси и подумала: «Господи, какие серьезные у таксиста проблемы с потливостью», как вдруг сунула руку в сумку за телефоном и поняла, что ребенок нашел еще одно место для нового хобби – произвольной дефекации.
– О.
– Вот именно.
Засерей, о котором шла речь, был Дэн – двухлетний сын Норы. У людей находилось множество эвфемизмов для описания его поведения: «Он не подарок», «немного буйный», «сверхэмоциональный»… Однако реальность…
– Клянусь, он одержим дьяволом!
– Ну ты же не всерьез?
– Черта с два! Он дьявол! Я рассказывала тебе, что случилось утром?
Бриджит покачала головой.
– В общем, мне позвонила воспитательница. Его выгнали из детской группы!
– Что?
– Его выгнали!
– Из-за того, что он кусается?
– Удивительно, но нет. Из-за швыряния какашками.
Бриджит поморщилась:
– Он начал кидаться какашками?
– Нет, но подучил этому других детей. Одну мамочку даже госпитализировали. Ее родной ребенок попал ей какашкой прямо в глаз. Пришлось промывать и всякое такое.
Бриджит рассмеялась, затем зажала рот рукой.
– Что ж, это говорит о хороших лидерских качествах.
– Заткнись. Это не смешно.
– Прости, – ответила Бриджит, – но правда смешно. Ну, может… слегка забавно.
В этот момент брюнетка-барменша подошла к ним с двумя большими бокалами вина и лицом, которое, казалось, было совершенно потрясено тем, что делало ее тело.
– Просто чтобы вы знали на будущее…
Нора прервала ее, протянув банкноту в двадцать евро.
– Сдачу оставьте себе.
Брюнетка расцвела, ощутив внезапно радость жизни.
– Можно задать вам один вопрос? – сказала Нора. – Что бы вы почувствовали, если бы вам в глаз попала детская какашка?
Барменша пожала плечами и сунула двадцатку в карман.
– Случалось и похуже. У парней порой бывают очень странные увлечения.
Она повернулась и пошла обратно к бару.