Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 56 из 67 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Глава 75 – Что ты только что сделала? – Джеймсон посмотрел на меня так же, как в ту ночь, когда сказал мне, что я была последней загадкой их дедушки, что будто после всего этого времени во мне все еще было что-то, чем я могла удивить его. Будто он хотел узнать во мне все. – Я позвонила в полицию и сообщила, что в Доме Хоторнов были найдены человеческие останки. – Это должно было быть очевидно, ведь они слышали мой разговор. Но на самом деле Джеймсон спрашивал меня зачем. – Я не хочу показаться Капитаном Очевидность, – вмешалась Тея, – но разве мы не копались в этом, чтобы заключить сделку? Я чувствовала, как Джеймсон изучает меня, чувствовала, как его мозг перебирает возможности в моем. – Мне нужно сделать еще один звонок, – сообщила я. – Блейку? – спросила Ребекка. – Нет, – ответил за меня Джеймсон. – У меня нет времени объяснять, – добавила я. – Ты с ним играешь, – Джеймсон не спрашивал, утверждал. – Блейк сказал принести ему тело, и оно к нему вернется. В конце концов. При этом я не нарушу никаких законов. Было легче думать об этом как о шахматах. Пытаться предугадать ходы противника. Вызывать его на ходы, которые нужны мне, блокировать атаки до того, как они произошли. – Ты думаешь, что если бы ты отнесла ему останки, он стал бы тебя шантажировать тем, что это незаконно? – Глаза Ксандра расширились. – Я не могу позволить дать ему еще рычаги давления. – Потому что, конечно, самое важное – это ты, – голос Теи был опасно мягким. – Тея, – тихо сказала Ребекка. – Отпусти это. – Нет. Это твоя семья, Бекс. И неважно, как тебе трудно с ними, неважно, сколько злости ты испытываешь, – семья всегда будет иметь значение в твоей жизни. – Тея положила ладонь на щеку Ребекки. – Я видела тебя там с твоей мамой. Ребекка выглядела так, словно хотела раствориться в глазах Теи, но не позволила себе. – Я всегда думала, что со мной что-то не так, – ее голос надломился. – Эмили была для мамы всем миром, а я тенью, я думала, что дело было во мне. – Но теперь ты знаешь, – мягко сказала Тея, – ты никогда не была в этом виновата. Травма Мэллори стала травмой Ребекки – возможно, она стала травмой и Эмили. – Я устала жить в тени, Тея. – Она повернулась ко мне. – Пролей свет. Расскажи миру правду. Сделай это. Мой план был не в этом – не совсем. Был один ход, который позволил бы мне уберечь людей, которые нуждались в защите. Одна последовательность, если я смогу ее исполнить. Если Блейк не поймет, что я задумала. Сообщение об останках было первым шагом. Вторым был контроль за ходом событий. – Эйвери. – Лэндон ответила после третьего гудка. – Исправь меня, если я не права, но наши рабочие отношения закончились довольно давно. С тех пор у меня были другие пресс-атташе и медиаконсультанты, но для того, что я планировала, мне нужен был лучший. – Мне нужно поговорить с вами о трупе и истории века. Тишина – я уже задумалась, не повесила ли она трубку. Но затем Лэндон с четким британским акцентом произнесла два слова: – Я слушаю.
* * * Я сделала Тобиаса Хоторна козлом отпущения. Продуманно и беспощадно. Мертвецы не могут притязать на сохранение своей репутации, и это вдвойне относится к мертвецам, которые использовали меня так, как он. Тобиас Хоторн убил мужчину сорок лет назад – и скрыл это. Это была история, которую я рассказала, и это была чертовски интересная история. – Куда ты пошла? – крикнул мне вслед Джеймсон, как только я закончила разговаривать с Лэндон. – В хранилище, – ответила я. – Мне нужно кое-что взять перед встречей с Блейком. Джеймсон догнал меня, прошел мимо – и повернулся на сто восемьдесят градусов, когда я сделала следующий шаг, из-за чего его тело оказалось очень близко к моему. – И что тебе нужно из хранилища? – Если я скажу тебе, – ответила я вопросом на вопрос, – ты снова попытаешься запереть меня? Джеймсон положил ладонь мне на шею. – Это опасно? – Невероятно. – Я не отвела взгляда. – Хорошо. – Напряженно смотря на меня, он провел большим пальцем по подбородку. – Чтобы превзойти Блейка, так и нужно. Некоторые слова были просто словами, другие же – словно огонь. Я почувствовала, как они вспыхнули во мне и расходятся по телу, опаляя, как поцелуй. Мы вернулись. – И как только ты превзойдешь его, – продолжил Джеймсон, – потому что ты это сделаешь… – Невозможно описать, каково это – быть под прицелом глаз Джеймсона Хоторна. – Я хочу анаграмму к словам станешь богом. Глава 76 После хранилища я успела дойти только до холла – там меня чуть не сбил с ног ураган в форме одной очень взбешенной Алисы Ортеги. – Что вы сделали? – Рад вас снова видеть, – сухо поприветствовал Орен. – То, что должна была, – ответила я. Алиса вздохнула, видимо, чтобы успокоиться. – Вы не дождались, пока меня привезут сюда, потому что знали, что я скажу: заявлять в полицию – плохая идея. – Вы говорили мне, что заявлять в полицию на Блейка – плохая идея, – парировала я. – Поэтому я не заявляла на Блейка. – Местная полиция у ворот, – проинформировал меня Орен. – Учитывая обстоятельства, мои люди не могут отказать им во въезде. Думаю, вскоре прибудут и спецагенты. Алиса помассировала виски. – Я могу все исправить. – Это не ваша работа, – отрезала я. – Вы не понимаете, что делаете. – Нет, – ответила я, смотря ей прямо в глаза. – Это вы не понимаете, что я делаю. В этом вся разница. У меня не было времени и желания объяснять ей все. Лэндон пообещала мне двухчасовую фору, но не больше. Любая задержка после этого – и мы можем потерять возможность взять под контроль ход событий. Если я задержусь, Винсент Блейк успеет перестроиться.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!