Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 65 из 80 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Мазур пристально смотрел на нее, остро сознавая, что случилась беда. — Я тебе позвоню. — Хорошо. Закончив разговор, Кейт аккуратно отправила телефон в карман и снова взглянула на браслет на запястье. — Сара Флетчер покончила с собой. Тео выругался вполголоса. — Пора немного прерваться. — Со мной всё в порядке, — заверила его Кейт. На глазах у нее навернулись слезы, одна скатилась по щеке. Шмыгнув носом, она вытерла ее кулаком. — Нет. На сегодня достаточно. Я отвезу вас домой к матери. Вздохнув, Кейт зажала виски пальцами. — Не могу просто взять и остановиться. — Я позвоню в управление и попрошу, чтобы отправили патрульные наряды искать этот дом. Но, полагаю, Уильяма найдут только тогда, когда он захочет, чтобы его нашли. * * * Когда Уильям зашел в церковь, секретарь сказала ему о том, что сюда приходили полицейские и спрашивали о Ребекке. Не прошло и двух дней с тех пор, как он зарезал Ребекку, а Кейти уже побывала здесь! Болдри не сомневался в том, что она до всего дойдет, но никак не ожидал, что это случится так быстро. Нужно взвинтить темп игры. Какая умница! — Я сказала, что вы не могли это сделать, — продолжала миссис Лоуренс. — Полицейские попросили меня позвонить, если я вас увижу. — Досадное недоразумение. — Уильям мягко усмехнулся. — Я так и думала, — улыбнулась секретарь. — Вы хороший человек. — Спасибо, миссис Лоуренс. — Мне сказали, что Ребекки нет в живых, это правда? — Знаю. — Он кивнул. — Это ужасно. — Ребекка не была идеальной, но стремилась стать лучше. Если бы Ребекка была верна тем, кто ей больше всего помог… — Это страшная трагедия. — Как мне быть с полицией? — Вы посту́пите так, как сочтете нужным, — Уильям улыбнулся. — А теперь я должен встретиться со священником. Миссис Лоуренс нахмурилась. — Конечно. Нырнув в исповедальню, Уильям подождал несколько минут, пока откроется окошко в перегородке. Хотя ширма была призвана скрывать личности кающегося и исповедника, он всегда узнавал того, кто за перегородкой, как только тот начинал говорить. — Благословите, святой отец, ибо я согрешил, — сказал Уильям. — Чем могу помочь, сын мой? Легкий нью-йоркский акцент сразу же выдал отца Тима. Молодой идеалист, он искренне верил в силу молитвы. Уильям откашлялся.
— С момента предыдущей исповеди прошло пять дней. Меня посещали нечестивые мысли об одной женщине из прошлого. — Понимаю. — Женщину, о которой я думаю, зовут Кейти. — Кейти? — Я ее люблю. В кабинке священника наступило молчание. — Насколько я понимаю, вас искала полиция. Точно так же как Уильям узнал отца Тима, тот узнал его. — Знаю. — Вы можете помочь полиции насчет Ребекки? — Нет. Я ничем не могу помочь. * * * Мазур вез Кейт домой к матери. Она понимала, что ее отрешенное молчание его тревожит. Понимала, что вид у нее бледный, измученный, разбитый. Но как бы ни хотелось ей притвориться, что она справится со всем в одиночку, в настоящий момент Хейден этого не могла. Мазур проводил ее до входной двери. — Вам необходимо хорошенько выспаться. Агент отперла дверь и зажгла свет. Зайдя следом за ней в дом, Мазур проверил все комнаты и кладовку и лишь после этого присоединился к ней в гостиной. Какое-то время Кейт молчала, стараясь изо всех сил слишком откровенно не пялиться на Мазура. Ей было приятно смотреть на него, и она гадала, каково будет к нему прикоснуться. — Не хотите остаться? — Остаться? Взяв его руку в свои, Хейден потерла большим пальцем мозоли на ладони. — Мне хочется, чтобы вы остались. Склонив голову набок, он обхватил ее руку. — Понимаю, слова — это ваша епархия, но я хочу, чтобы вы прямо сказали, что вам нужно. Кейт смущенно кашлянула, волнуясь так, как уже давно не волновалась. В последние несколько дней она достаточно общалась с Мазуром и знала, что нравится ему. От нее не укрылось, как он задерживает свой взгляд на ней. Хейден сделала полшага к нему. Теперь их разделяли считаные дюймы. — В нашем ремесле приходится иметь дело со смертью… — Она запнулась, недоумевая, почему вдруг слова, обыкновенно ее союзники, покинули ее. Улыбка тронула уголки губ Мазура. — Лишились дара речи? Кейт снова кашлянула. Сердце гулко колотилось в груди, все тело зудело от предчувствия. — Секс — из того немногого, что позволяет почувствовать себя по-настоящему живым. — Мне приходилось это слышать. — Он понизил голос, улыбка исчезла. Переступив с ноги на ногу, Кейт собралась с духом. — Знаю, я бываю странной. И плохо умею ладить с людьми. — И затем, чтобы не дать себе передумать, быстро добавила: — Хочу заняться с вами сексом. Мазур застыл неподвижно, уставившись на нее. Он смотрел ей в лицо, ничего не говоря. У Кейт дрогнуло сердце при мысли о том, что если они не насладятся друг другом в эти драгоценные минуты свободного времени, то каждый просто вернется к своей жизни, и на том все кончится.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!