Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 66 из 103 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Да. – Простите. – Ничего, все в порядке. – А что с ним случилось? Мне не хотелось посвящать Джереми в подробности, но я все же ответил: – Он забрался на крышу высокого дома, и кто-то столкнул его оттуда. – О черт, какой ужас. А ваша жена? – Она тоже погибла. – Я посмотрел в сторону залива и проводил взглядом пикирующую чайку. – Ее застрелили. Джереми явно растерялся, не зная, что сказать на это. Отхлебнув кока-колы, он бросил в рот пару чипсов. – У каждого свои беды и сложности, верно? – выдал он чуть погодя. – Верно. – Иной раз думаешь, что тебе хуже всех, а потом вдруг оказывается, что у других ситуация еще похлеще твоей. – Точно. – И как давно все случилось? – Лет пять назад. – Выходит, вы уже начали понемногу отходить от этого? – Нет. – Но разве со временем боль не проходит? Я невольно улыбнулся: – Не знаю, как у других. А у меня – нет. Да я и не хочу этого. И потом, они приходит ко мне каждую ночь. – Вы имеете в виду, во сне? Я кивнул. Джереми отпил еще колы и снова захрустел чипсами. – Послушайте, а где те книжки, которые вы взяли с собой? – спросил он. – У меня в чемодане. Плюс к этому здесь на полках тысячи томов. – Тут есть и игры. Вам нравятся настольные игры? – Некоторые, – ответил я. – Что, если после того, как я поджарю стейки, мы сразимся в скрэббл – или еще во что-нибудь? – Пожалуй, – согласился Джереми, немного подумав. – Но я не очень хороший игрок. – Я тоже. Послушай, мне нужно сделать телефонный звонок. Я выйду на пляж. Посидишь здесь? – Конечно. Я встал. Мой телефон уже был в кармане, так что возвращаться обратно в дом не потребовалось. Когда я направился к лестнице, ведущей прямо на пляж, Джереми окликнул меня: – Мистер Уивер! – Да? – Мне очень жаль вашего сына. Я вам сочувствую. И по поводу вашей жены тоже. Как ее звали? – Донна.
– И по поводу Донны. – Спасибо, – сказал я. Спустившись по ступенькам, я зашагал по деревянным мосткам, приподнятым над окаймлявшей пляж полосой травы. Не желая набирать в туфли песка, я сбросил их и пошел дальше босиком. Почувствовав под ногами песчаные волны, я остановился и набрал номер. – Финч, Дельрэй и Клейн, – ответил мне женский голос. – Соедините меня с Грантом Финчем. – Одну минуту. Последовала небольшая пауза, а затем в трубке раздался другой женский голос: – Офис Гранта Финча. – Привет. Грант на месте? – У мистера Финча сейчас встреча. Могу я вам чем-то помочь? – Меня зовут Кэл Уивер. Я частный детектив. Дело касается Джереми Пилфорда. Он находится под моей защитой. Мне необходимо поговорить с мистером Финчем. – Подождите минутку. Снова тишина. Трубку взяли через пятнадцать секунд. – Мистер Уивер? – Да. Мистер Финч, спасибо, что нашли время ответить на мой звонок. – С Джереми все в порядке? – В полном. – Где вы? Я заколебался. – Мы, скажем так, находимся в постоянном движении. – Понимаю. Я говорил с Мэдэлайн Плимптон – она сказала мне то же самое. Действительно, не стоит облегчать жизнь всяким сумасшедшим. Что я могу для вас сделать? – Не знаю даже, с чего начать, – отозвался я. – Наверное, прежде всего мне нужно, чтобы вы кое-что объяснили. – Что именно? – Я понимаю, что участвую в этом деле далеко не с самого начала. Я не присутствовал на процессе, и мне неизвестны детали расследования. Так что вопрос, который я хочу поднять, может показаться вам странным или глупым. Возможно, он вообще неуместен и не имеет никакого практического значения, но сейчас он представляется мне весьма важным. – Ладно, – настороженно произнес Грант Финч. – Сегодня я дал Джереми возможность немного поуправлять моей машиной. – Вот как. Не думаю, что это была хорошая идея. Управление механическими транспортными средствами – это нарушение условий его пребывания на свободе. Действие его водительских прав приостановлено. – Верно. Я так и думал. И учел этот момент. Мы находились в совершенно пустынном месте, где в это время года вообще не бывает машин. – Вы что, в какой-то курортной зоне? – поинтересовался мой собеседник. Я понял, что допустил оплошность. – Как я уже сказал, мы не задерживаемся надолго в одном и том же месте. – Что ж, продолжайте действовать в том же духе. Но я должен вас предупредить – Джереми ни в коем случае нельзя садиться за руль. – Я понял. Просто я хотел дать ему возможность поездить на нормальной машине. – Простите, не понял?
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!