Часть 47 из 65 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Наверное, не стоило разговаривать с ним в таком тоне, но я ничего не могла с собой поделать, — так сильно разозлилась. Мистер Хейз, видимо, действительно беспокоился обо мне. Уж не знаю, насколько он был осведомлен о наших с Акселем отношениях (предпочту верить, что лишь в самых общих чертах), но он явно хотел как лучше. Я уже привыкла к его своеобразной сварливой манере вести диалог и пока еще ни разу по-настоящему ему не нагрубила.
Но здесь дело было не в том, как он преподнес свои сомнения насчет собственного сына. А в том, что именно он сказал.
Я и сама думала об этой эфемерной «миссис Вотлинг» каждый раз, как Аксель покидал поле моего зрения. Рядом с ним я ни на секунду не сомневалась в его искренности. Но когда его не было дома, десятки различных домыслов и подозрений, одно хуже другого, завладевали моим сознанием.
Представляя во всех подробностях, как он пользуется мной, а потом едет к ней, насмехаясь над моей глупостью, я заводилась с пол-оборота.
Возможно, я не имела права подозревать его во лжи, тогда как сама каждый день откладывала в долгий ящик разговор о том, кто я такая и как на самом деле оказалась на ферме. Но моя ситуация была иная — я делала это из соображений безопасности. А он… Не знаю.
Я не могла спросить об этой Белле мистера Хейза, чтобы не выставить себя дурой, не могла спросить Эрни, потому что он начал бы нервничать, не могла поинтересоваться у Сэма — потому что мы больше не разговаривали и потому что он и сам, если верить Эрни, был влюблен в ту же женщину. С Шоном я и раньше практически не общалась, да и догадывалась, что он не в курсе происходящего.
Сидя на крыльце и глядя на мечущуюся по двору курицу, очевидно, сбежавшую от соседей, я вдруг вспомнила о Лидии. Вот кто мне все расскажет!
От этого внезапного озарения я воспрянула духом. Как же я сразу про нее не подумала? И как удачно вышло, что именно сегодня она приедет к нам в гости!
Больше я не сердилась на мистера Хейза. Чтобы загладить свою вину перед ним, я принесла ему оставшуюся коробку груш.
— Это Аксель вам привез, — повторила я еще раз, надеясь, что хоть это его задобрит.
— По твоей наводке, а?
Ну, тут он был прав.
— А вы б ему сказали, что любите их, он бы и сам привез, — я в этом, честно говоря, сомневалась, но заявила вполне уверенно. — Я же говорю, он не так плох, как вы о нем думаете.
Даже если все мои самые страшные опасения окажутся правдой и Аксель действительно… хм, не самый порядочный человек, — он остался на ферме с отцом, когда их бросила мать, хотя всей душой жаждал уехать отсюда. И за это он заслуживал уважения.
— А ты-то откуда знаешь, что я о нем думаю?
— Вы сами сказали…
— Я только сказал, чтоб ты была осторожна.
— Я ценю вашу заботу, но…
— Но ты про него много чего не знаешь, а я его знаю всю жизнь. Вот и давай-ка не учи старика, как ему воспитывать сына.
— Не очень-то и хотелось.
Нет, все-таки никакого бекона по воскресеньям. Отправлю доктору Доэрти открытку с благодарностями.
После обеда, когда я занималась делами, пытаясь отвлечься от беспокойных мыслей, приехала Лидия. Она с порога вручила мне деньги, которые выбила из Фокса за ту злополучную смену в баре, настояв, чтобы я их пересчитала, совсем как Хейз-старший. Судя по всему, недоверие ко всем вокруг и желание заявить о своей честности было характерной чертой для местных жителей. За исключением Фокса, конечно же.
Я приготовила нам полгаллона лимонада, прихватила плед, и мы отправились за дом к реке, чтобы валяться на берегу, загорать и болтать.
Еще взяла сэндвичи, но Лидия есть отказалась, заявив, что сидит на диете. Я посмотрела на ее плоский, почти впавший живот, но задавать лишних вопросов не стала.
— Черт возьми, и почему я раньше к тебе не приезжала, — она натирала остро торчащие ключицы солнцезащитным кремом. В отличие от меня, Ли прихватила с собой купальник и темные очки, в которых слегка походила на стрекозу. — Вот это здорово тут, а я уже и забыла!
Ее губы растянулись в очаровательной, несмотря на сколотый передний зуб, улыбке.
— Можешь приезжать в любое время, — после обеда мне действительно особо нечего было делать: я основательно отмыла дом и разгребла завалы хлама в кладовках и шкафах в первые две недели, как устроилась на работу, и теперь только поддерживала чистоту, готовила еду да занималась стиркой. А мистер Хейз смотрел послеполуденные новости и дремал, так что ему не было до меня никакого дела.
— Как-то раз мы купались с ребятами, — она указала на иву и свисающую с нее веревку для прыжков в воду, — и я чуть не захлебнулась. Хорошо, Эрни заметил, что я барахтаюсь, и достал меня. А Шону, Аксу и Джеффу — хоть бы что, можешь себе представить? Мне кажется, даже если б я за мост уплыла, они бы и тогда не спохватились. У них там на дне просто яма — вот ты чувствуешь что-то под ногами, а потом бац! И все, пустота. Но все равно было весело.
— Вы с Шоном встречались? — я решила зайти издалека.
— Было дело, — безмятежно отозвалась Лидия, растянувшись на пледе, — но это в прошлом.
— Извини за нескромный вопрос, но что…
— Что случилось? Ох, детка, это такая длинная история. Если коротко: он уехал, я осталась, вот и сказке конец. К тому же, он военный, а это значит что? Что однажды его отправят в какой-нибудь Ирак. Мне это надо?
Мне показалось, что она лукавит, но настаивать на ответе я, разумеется, не стала.
— Прости.
— Брось, в этом ничего такого нет. Если честно, это была моя инициатива. Мы тогда повздорили из-за одной ерунды, а потом одно на другое… К тому же, его мамаша меня на дух не переносит. Думается, она была счастлива, когда мы разбежались.
— Миссис Грин? — я, конечно, очень полюбила Анну за это время, но она, судя по всему, была большой любительницей совать нос в чужие дела. Что ж, кто из нас не без греха?
— Ага. Да я ее не виню — когда мы с Шоном ругались, вся округа на ушах стояла.
Я с трудом могла представить Шона — немногословного, сурового на вид парня, — который бы участвовал в грандиозных скандалах, так что решила, что ругань, по большей части, была инициативой Лидии. По ней было видно, что за словом в карман она не полезет.
— А что насчет Джеффри?
— А что с ним?
— Я слышала, он был осужден за… — не хотелось говорить «ограбление», — проникновение в бар?
— Да, ему впаяли года два-три, вроде. Уверена, без активного участия Фокса не обошлось, хотя чего он там спер, бутылку текилы?. Дай ему волю, он бы и Акселя засадил, да вот только улик не нашлось.
— Чего?
Черт, вот что я не ожидала сегодня услышать, так это.
— Ну, это только слухи, ничего ведь не доказали. Я слышала кое-какие подозрения, что он был то ли не один, то ли это вообще не он. А если не один, то с кем? А кто лучший друг Джеффа, с кем они не разлей вода? Акс, конечно.
— А…
— Моя тетка, Эрин, видела его тачку в ту ночь.
— Ты так спокойно обо всем этом говоришь, — мне хотелось добавить: они ведь твои друзья, — но я не смогла, иначе это прозвучало бы как обвинение.
— Джефф классный, правда, но если он и впрямь это сделал, то что ж теперь? Пусть мотает свой срок. — Она рассуждала точь-в-точь как Сэм. — А насчет Акселя… Не пойман — не вор. Хотя слухи ходят.
— А еще слухи ходят, что Аксель спит с женой Джеффа?
Лидия сдвинула очки вниз и внимательно посмотрела на меня. Наверное, я покраснела.
— Детка, ты же не…
— Ты ведь сама об этом говорила как-то раз, — я пожала плечами. Получилось довольно нервно. — И в баре я слышала что-то подобное.
— Может, они и не спят, — в ее голосе послышались успокаивающие нотки. — Я ничего такого не видела.
— Так с чего ты это взяла?
— Он постоянно торчит у нее дома. Но она ведь жена его друга, и они вроде неплохо общались всегда. К тому же, у нее… — она вдруг выпрямилась, глядя на что-то над моей головой. Лицо ее странно исказилось, словно Лидия увидела привидение.
Я обернулась: там, у амбара, стоял Шон. Выражение лица у него было примерно такое же, как у нее.
— Я, э-э-э… — мне вдруг стало неуютно, — я могу сходить…
— Лежи, — неожиданно властным тоном прошипела мне Лидия. — К черту его.
Она перевернулась на живот, и, положив подбородок на скрещенные руки, тяжело вздохнула.
Я неловко махнула рукой Шону: странно было бы его проигнорировать, но он и не заметил этого, глядя только на нее. От странного ощущения, что тут разыгрывается какая-то безмолвная драма, мне стало не по себе.
— Хочешь искупаться? — чтобы чем-то заполнить повисшую паузу, спросила я.
— Не очень.
Послышался шорох — Шон медленно развернулся и зашагал прочь. Зачем бы он сюда ни пришел, это явно его больше не волновало.
— Он ушел? — тихонько прошептала Лидия.
— Да, — зачем-то понизив голос, хотя парень уже скрылся из виду, ответила я.
— Хорошо, — голос ее дрогнул.
— Мне бы в город съездить, на почту, тебе случайно не по пути меня подбросить? Боюсь, что из-за ноги не смогу нормально жать на педали.
— Да, по пути. Без проблем, можем смотаться туда-сюда. Дай-ка только я еще немножко полежу, пока солнце не скрылось.
Мы пробыли у реки почти до вечера. Даже когда лучи исчезли, спрятавшись за домом, и стало прохладнее, Лидия не спешила вставать. У меня возникли подозрения, что она надеялась, что Шон придет снова.