Часть 43 из 47 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Миссис Флорес, очень приятно с вами познакомиться.
— Мисс Коллинз, меня зовут Карен, и я уже предвкушаю знакомство с вами. Пожалуйста… — Она жестом указала на коридор. — …давайте пройдем в мой кабинет. Нам надо поговорить.
Сайрус кивнул, и мы двинулись к кабинету Карен Флорес. По пути мы прошли мимо нескольких больших офисных помещений, в которых копошились люди, кто у себя в личном кабинете, а кто просто за отдельным столом в общей комнате. Как только мы с успехом преодолели то, что определенно можно было охарактеризовать, как лабиринт, я начала задаваться вопросом, а сумею ли я найти дорогу обратно, и не следовало ли мне оставить дорожку из хлебных крошек, как мы дошли до другого лифта. Вместо кнопок, Карен приложила бейджик к сенсорной панели и повернулась к Сайрусу.
— Как там Патрик?
— Хорошо. Спасибо, что спросила.
Когда двери открылись, мы вошли в лифт.
— По-моему я слышала, что он отлично справляется в «Касси».
— Да, — сказал Сайрус, его плечи расправились от гордости. — Он талантливый дизайнер.
Я стояла, приглядываясь, пока они разговаривали о достоинствах Патрика и будущем успехе. Эта сцена была сюрреалистичной. Если бы я не знала всю историю, если бы не была в курсе, что Патрик и Сайрус познакомились с помощью этой женщины и «Измены», то могла принять все, что они говорили за чистую монету. Теперь же, все, что я слышала, казалось искаженным.
Пока лифт двигался, я знала, что мы поднимаемся, но не насколько высоко и не номер этажа. На панели было всего две кнопки: О и И. Карен нажала И. Когда двери открылись у меня сложилось впечатление, что теперь мы находились в настоящей «Измене», причины нашего визита.
Нас снова встретил большой стеклянный стол, администратор и красиво изогнутое слово «Измена» во всю стену позади нее. Разница в приемных была в том, что здесь за женщиной находилась всего одна дверь, и, чтобы пройти в нее, нужен был код безопасности.
Кабинет у Карен был чудесным, с окнами во всю стену, из которых открывался вид на финансовый район и дальше вплоть да Бруклинского моста. Пока я и Сайрус усаживались на стулья, повернутые к столу, Карен спросила:
— Желаете что-нибудь выпить? Вода, чай, кофе, может что-то покрепче?
Они оба посмотрели на меня.
— Я в порядке. Спасибо.
Карен села за стол и включила монитор компьютера.
— Алекс Коллинз, двадцать три года, скоро исполнится двадцать четыре, недавняя выпускница Стэнфордского университета, закончила с отличием, в настоящее время поступила на юридический факультет Колумбийского университета. — Ее глаза расширились. — Это вы?
— Да, мэм.
— Алекс, скажите мне, почему «Измена» должна рассмотреть вопрос о принятии вас в наши ряды.
Я села прямее, на самый краешек сиденья.
— Миссис Флорес, я недостаточно сведуща в деятельности «Измены», чтобы ответить на ваш вопрос. Мне выдали краткое описание компании и ее деятельности, но, несмотря на то, что это необычно, мне бы хотелось узнать побольше от вас. Хотя, я заинтригована, у меня есть будущее, которое необходимо учесть. Помимо очевидной финансовой выгоды, я бы хотела знать, что еще «Измена» может мне дать.
Карен улыбнулась и откинулась на своем стуле.
— Кто бы сомневался…
Она продолжала смотреть на меня в насупившей тишине. Наконец, когда я не заговорила, она наклонилась вперед и начала:
— Уверена, выслушав краткое описание у вас появились вопросы. Мисс Коллинз, позвольте прояснить это вопрос. В «Измене», мы не занимаемся торговлей секс-услугами. Это не про нас. Мне бы хотелось сразу отмести это заблуждение. В «Измене» наши клиенты покупают класс, уравновешенность, общение и совместимость. Наши клиенты — это исключительные и успешные люди. Наши работники — пользуются доверием и умеют хранить секреты. На данный момент, у нас имеется более сотни работников, состоящих в крайне известных отношениях. Среди наших клиентов генеральные директора, политики, деятели искусства и никто, даже их самые близкие друзья не знают, где они нашли свои вторые половинки. Прелесть наших услуг заключается в том, что эти отношения требуют времени. Если клиент является публичным лицом, то любой потенциальный партнер находится под подозрением. Здесь же, в «Измене», мы гарантируем, что ничего не будет раскрыто. Это одна из причин, почему мы проводим такой серьезный отбор среди тех, кого нанимаем. Буду честной, мисс Коллинз. Вы очень способная, но именно ваша жизненная цель, вот что делает вас потенциальным работником «Измены». Да, вы красивы. А также молоды. Молодость, достижения, красота. Я могу найти красивых женщин в каждом крупном или маленьком городе страны. Вы же умны. Об этом говорит ваше образование. Однако, у нас есть умные работники, у которых никогда не было доступа в такие заведения как Стэнфорд. Из-за вашей мечты о будущем вы и выделяетесь. Рискну предположить, что однажды вы хотели бы стать успешным адвокатом, вероятно даже войти в судейскую систему. Очевидно, у вас появится достойное резюме, при условии, что вы закончите Колумбийский университет. Может быть, вы стремитесь в политику… на мой взгляд, вы будете соблюдать наши строгие правила этики и конфиденциальности. Если же не будете, то грош цена вашим достоинствам.
Я кивнула. Это имело смысл.
— Ваши клиенты отбираются так же тщательно, как и работники?
— Да.
— Извините за то, что повторяюсь, но что еще «Измена» может мне дать?
Карен встала и прошлась перед столом. Присев на краешек, она отклонилась назад.
— Мисс Коллинз, проверка вашей биографии только началась. Из того, что нам пока удалось выяснить, это что у вас не было финансовых проблем, пока вы учились в Стэнфорде. Ваша плата за обучение, также, как и ежемесячные выплаты на сберегательном и текущем счетах оплачивались трастовым фондом, при посредничестве юридической фирмы в Саванне «Гамильтон и Портер». Теперь же этот трастовый фонд потерян.
Я сглотнула и перевела взгляд с Карен на Сая и обратно.
— Мисс Коллинз, это моя работа, наша работа. Я знаю все о своих клиентах и работниках. Я не делюсь своими знаниями, но моя работа знать это.
— Все, что вы сказали — верно, — подтвердила я.
— Отсюда возникает вполне естественный вывод, вам нужны деньги. Если мы заключаем взаимовыгодное соглашение, то «Измена» хорошо вознаграждает своих работников. Среднестатистический работник, получает двадцать тысяч долларов в месяц на текущие расходы. Понимаете, для наших работников важно суметь вписаться в жизнь клиентов и их мир. Помимо этого, все наши клиенты согласны предоставить жилье, их щедрость выходит за рамки среднестатистического уровня, но это на их усмотрение.
— Могу я предположить, что двадцати тысячи долларов в месяц будет достаточно, чтобы покрыть ваши расходы на обучение? — спросила она.
«Охренеть».
— Да.
— Помимо этого, хотя может показаться, что это не так, «Измена» откроет для вас различные двери. Вас будут видеть с лучшими из лучших. Вы будете взаимодействовать и общаться с людьми, которые однажды могут рассмотреть вашу кандидатуру для приема в свою юридическую фирму.
— И они будут знать, что я была…
— Нет. Никто кроме вас, клиента и меня никогда не узнает, где вы познакомились.
— Она посмотрела на Сайруса. — Официально, Сайрус является твоим спонсором. Никто не приходит к нам без такового. И он знает, что пока ты здесь, никто не сообщит ему имя клиента, который выкупил ваше согласие. — Она пожала плечами. — Вместе с тем, Сайрус Перри — умный человек. Он может выяснить это, но если когда-либо поделится этим знанием, то его удалят из сети «Измены». Именно поэтому вы никогда не встретитесь с другими работниками «Измены», не в роли коллег. Несколько офисных сотрудников и медицинский персонал, с которыми вы будете взаимодействовать ограничены довольно строгими соглашениями о неразглашении информации. Им очень хорошо платят, чтобы они хранили секреты и забывали, когда и кого видят.
Прямо как домашняя прислуга в поместье Монтегю.
— Рискну предположить, — продолжила Карен, — что в наших стенах вы уже успели пересечься, как с клиентами, так и с сотрудниками, оставшись в неведении кто есть кто. В этом и заключается прелесть «Измены».
— Я-я… — Я оперлась на подлокотники кресла. — …я не могу…мужчина не должен быть женатым.
Карен улыбнулась и прошлась к другому концу стола.
— Сайрус, ты не мог бы дать мне и Алекс пару часов, пожалуйста. Скажем, до половины четвертого?
Сай встал и посмотрел на меня.
— Алекс?
Я глубоко вздохнула и медленно отпустила эмоции.
— Я готова продолжить разговор. Спасибо, Сай.
Он улыбнулся и повернулся к Карен.
— Хорошо, позаботься о ней. Она важна для Пата и меня.
Его последние слова послали сквозь меня неожиданный поток тепла, который согрел мои замерзшие конечности.
В следующие два часа Карен и я обсудили все, что могло меня ожидать, а также то, что я считала неприемлемым. Наш разговор не ограничился сексом, хотя мы обсудили и это. Также мы поговорили о жилищно-бытовых условиях и необходимом мне времени для занятий и учебы. Обсудили путешествия и наличие у меня паспорта. Обговорили расписание и обязанности по дому.
Она даже опросила меня о предпочтениях в отношениях. Что мне нравится в мужчинах. Мне часто казалось, что я заполняю профиль для службы интернет-знакомств. Я дала согласие на фотосессию после нашего интервью. Фотографии нужны были для моего дела.
— Каждому сотруднику представляется один клиент, — объяснила Карен. — Как вы можете догадаться, если клиент подпишет соглашение и отношения не сложатся, а мы переназначим этого сотрудника ко второму клиенту, и эти двое знают друг друга, то конфиденциальность второго может быть легко скомпрометирована. Поэтому мы делаем все возможное, чтобы создать гармоничные пары.
Она выпрямила плечи.
— Я редко ошибаюсь.
— Я совсем не могу выб…
— Нет, мисс Коллинз. Это потребовало бы просмотра профилей клиентов. Вы будете представлены только одному единственному клиенту. — Она достала из папки соглашение, распечатанное на трех страницах, и положила на стол.
Соглашение уже было составлено с моим именем и сегодняшней датой.
— Если вы подпишете данное соглашение, то дадите согласие на медицинское обследование и психологическую оценку, которые будут завершены сегодня. В зависимости от результатов этих проверок, подписав это соглашение, вы также соглашаетесь на отношения, сроком в один год с клиентом, к которому будете определены. Через год со дня, как вы свяжетесь с ним, вы и клиент должны подписать обоюдное согласие на продолжение отношений, в противном случае они будут прекращены. Единственным исключением из этого правила, единственный способ, с помощью которого все это может быть аннулировано, это физическое насилие. До сих пор в «Измене» подобного ни разу не случалось. Как я уже говорила, мы изучаем своих клиентов. Как бы то ни было, я дам вам визитку с телефоном. Если будет иметь место плохое отношение, звоните по номеру, указанному в ней, а не местным властям. Подобная непредвиденная ситуация станет завершением вашего контракта и нашего сотрудничества в целом. Вам будет положена финансовая компенсация, но она не освободит вас от условий неразглашения о деятельности «Измены». Это ясно?
— Да.
Она указала на пункт на второй странице.
— Тогда поставьте здесь свои инициалы, пожалуйста. В течение года, — продолжила Карен, — вы даете согласие, сохранять моногамные отношения с нашим клиентом. Это означает, что у вас не должно быть свиданий или отношений с другими мужчинами или женщинами. Поступите подобным образом, можете возбудить скандал в прессе с клиентом. У нас никогда не было скандальных статей и не хотелось бы начинать. С некоторыми клиентами знакомство с их вторыми половинками лучше проводить не торопясь. С другими же все проходит по быстрому сценарию, это как оторвать пластырь. У нас есть департамент по работе с общественностью, который помогает каждому клиенту с его или ее личной ситуацией.
— Ее? — спросила я.
— Да, у нас клиенты как мужчины, так и женщины. Работники у нас тоже — обоих полов. Вы согласны быть верной своему клиенту в течение года?
Я начала задаваться вопросом, как много людей, которых видела на телевидении или в социальных сетях были действующими клиентами и работниками «Измены».
— Мисс Коллинз?