Часть 14 из 43 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Я буду кусаться, — выгнул я бровь.
— Достань свою книжку с купонами…
— Золушка, ради всего святого.
Но поскольку эта девушка уже держала меня в своих руках, что само по себе чертово недоразумение, я послушно вытащил книжку из кармана рубашки и кинул Эш.
— А теперь попробуй вытащить палку из своей задницы и наслаждайся, — сказала она, похлопав меня по бедру. — Я обещаю, что оно будет того стоить.
Глава 8
Эш
Он никогда не ел конфет.
Что за ужасное у него было детство? Я все еще переваривала эту невероятную информацию, когда мы подъехали к магазину, в который ходили с папой после смерти мамы. Теперь понятно, почему Уина никак не привлек купон на поход в кондитерскую. У меня даже немного кружилась голова от перспективы показать Уинстону, как там может быть весело.
— Мне нужно заработать несколько сотен баксов, прежде чем мы войдем внутрь, — сказала я ему. — Говори как.
Он окинул меня внимательным взглядом своих голубых глаз.
— Легко. Сними бюстгальтер.
— Но эта майка почти прозрачная, — заспорила я.
— Не моя вина, что ты выбрала именно ее. Так ты хочешь пятьсот баксов или нет? — Уинстон достал бумажник из кармана брюк и раскрыл его, вызывающе смотря на меня и приподняв бровь. В той сводящей с ума манере, от которой у меня закипала кровь.
— Отлично. Сниму и трусики, если отдашь всю свою наличку.
Его взгляд потемнел.
— Прямо здесь? На глазах у прохожих?
— Я быстро.
Расхохотавшись, Уинстон стал вытаскивать купюры из бумажника и кидать их в воздух. Они дождем стали падать мне на колени, скользили между сиденьем и консолью и даже падали на пол. Ублюдок. Не торопясь, я все собрала и пересчитала. Тысяча восемьсот долларов. Оно того стоило. Положив деньги в сумочку, я стала снимать бюстгальтер. А когда у меня вышло от него избавиться и положить в рюкзак, я расстегнула пуговицу на капри и приспустила молнию.
— Ох, — выдохнула я, изобразив удивление. — А куда они пропали? Должно быть, я уже сняла их. Совсем забыла.
Лицо Уина вытянулось от шока, и хоть он быстро вернул самообладание, меня переполнила гордость, ведь это я смогла пробить его скорлупу.
— Знаю, как это бывает, — рыкнул он, отбрасывая мою руку. — Позволь мне тебя коснуться, и я переведу еще столько же на твой Apple Pay.
— Тысяча восемьсот долларов, чтобы запустить в меня палец? — я издала хриплый смешок. — Да ты просто выкручиваешь мне руки. Ладно.
Он поддразнил меня легкими касаниями по животу и лишь после скользнул пальцем вдоль моих половых губ к клитору. Я вздрогнула.
— Такая влажная. Течешь от мысли сходить в кондитерскую без трусиков.
— Маленькие радости жизни, — я стала извиваться от его смелых прикосновений.
— Хмм.
Я прикусила нижнюю губу, подавляя стон, когда Уинстон погрузил внутрь меня свой палец. Он медленно трахал меня, скользя внутрь и наружу, а потом смазывал клитор моими соками. Я дрожала всем телом и жаждала кончить. Уинстон водил восхитительные круги вокруг моего сосредоточия нервов, подводя меня все ближе и ближе к краю. Но стоило мне напрячься в преддверии разрядки, как он убрал руку.
— Уин, — захныкала я, — что за черт?
Он поднял руку и провел влажным пальцем по моей нижней губе, а потом и по верхней.
— Ммм?
— Я тебя ненавижу.
— И мне это нравится.
Склонившись, он крепко поцеловал меня, став посасывать губы, чтобы почувствовать мой вкус. А когда Уинстон прикусил мою губу и потянул на себя, я застонала. Его поцелуй был глубоким и всепоглощающим. И к тому времени, как он решил отстраниться, я уже была полностью дезориентирована. Голова кружилась.
— Застегни штаны, малышка. Мы должны купить конфет твоей дерзкой заднице.
Вздохнув, я быстро привела себя в порядок и засунула книжку с купонами в карман Уина, после чего взяла сумочку и вышла из «Bugatti». Когда двери машины закрылись, Уинстон шагнул ко мне. В новом костюме он выглядел на миллион долларов. Конечно же, его комната в комплексе была забита одеждой и всем, что могло ему понадобиться. У меня создавалось такое впечатление, что куда бы Уин ни пошел, он всегда был во всеоружии.
Я тут же схватила его за руку, переплетая пальцы.
Уинстон сбился с шага и свел брови. Да, во всеоружии, но только не со мной. Он был готов ко всему и всем в этом мире, но только когда дело не касалось меня. И тот факт, что я могла потрясти уравновешенного элегантного Уинстона Константина, придавал мне сил.
— Услуга «держаться за руки» дорого тебе обойдется, — буркнул он, но не стал отбиваться от меня.
— Не волнуйся, я куплю тебе конфет.
Проигнорировав мой остроумный ответ, Уинстон распахнул дверь магазина и приглашающе махнул мне рукой. Внутри все было точно также, как я запомнила: шумные семьи, полки со сладостями от пола до потолка и гигантский остров по центру, где располагались автоматы с разными конфетами. Уинстон напряженно шагнул за мной, ему явно было неудобно здесь находиться.
— Сперва заполучим то, ради чего пришли, — произнесла я, направляясь прямиком к аппарату с вишневыми «Starburst». Взяв пакет, я подставила его под сопло и стала наполнять любимыми конфетами, а потом завязала и передала Уину, чтобы он подержал. — А что ты сам хочешь?
— Я же говорил, — буркнул он, — я не ем конфеты.
— Очень жаль, — бросила я в ответ. — Сегодня тебе придется их попробовать. Вопрос в том, что же может понравиться Уинстону Константину?
Он закатил глаза, но продолжил ходить за мной по всему магазину. Я собирала для него самые разные сладости из моих любимых. А когда заметила, что он с любопытством разглядывал мармеладных мишек, то подозвала продавца.
— Извините, — окликнула я молодую девушку, — можно ли взять парочку на пробу?
— Мармеладных мишек? — нахмурилась она.
— Он никогда их не пробовал.
— Серьезно? — выдохнула она.
Уинстон нас проигнорировал. Мудак.
— О да. Дайте ему красных. Я точно знаю, что он фанат вишни, — я устроила целое шоу, подмигивая Уину, чем заработала его ухмылку.
Девушка рукой в перчатке достала несколько красных мишек и протянула мне, и как только она ушла, я подошла вплотную к Уинстону и улыбнулась.
— Открой рот, — потребовала я.
Он насмешливо улыбнулся, но все же подчинился, и я сразу пихнула мармелад ему в рот, став пристально наблюдать за реакцией. Уин стал медленно жевать с хмурым выражением лица. И как только проглотил, я скормила ему вторую порцию. Даже подпрыгнула от нетерпения, когда он расправился и с ней.
— Ну?
— Что «ну»? — проворчал он.
— Что ты думаешь?
— Они вязкие. Сложно жевать.
— Ничего, ты не ленивый. А что насчет вкуса?
— На вкус напоминают тебя, — он буквально прожег меня насквозь своим взглядом. — Подойдут.
На языке Уина это означало «мне понравилось». Ха! Я знала. К счастью, в этой кондитерской мишки сортировались по вкусу. Закинув в пакет красных, я продолжила путь. Когда собрала все многообразие, какое только могла придумать, включая классику вроде кофейных зерен в шоколаде и соленых ирисок, мы отправились к кассе. Уинстон вытащил свой бумажник, потянувшись за картой, но я качнула головой.
— Используй свой купон, — поддразнила я и с удовольствием увидела, как его щеки порозовели.
— У вас есть купон, сэр? — спросила кассирша.
— Нет, — отрезал Уинстон, — она просто издевается.
Смущенная кассирша вернулась к сканированию товаров, а я полезла к Уину в карман, достала блокнот, вырвала купон на кондитерскую и вернула его обратно. Уинстон с прищуром следил за мной, отчего меня бросило в жар. Когда его взгляд остановился на моей груди, я вспомнила, что на мне не было бюстгальтера. К счастью, здесь было слишком людно, чтобы кто-нибудь заметил.
Кассирша назвала общую сумму, прерывая наш молчаливый обмен взглядами. Я выудила из сумочки немного наличных и заплатила, а потом схватила Уина и потянула его на улицу, как только мне отдали набитый конфетами пакет.
— Счастлива? — страдальчески произнес Уинстон.