Часть 29 из 32 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Когда убийца, наконец, заговорил снова, его голос звучал необычно спокойно. Если он и был взволнован её аргументами, то хорошо это скрывал.
«Я собираюсь открыть люк, - сказал он. - Если хотите знать, где девушка, передайте мне свой пистолет, прикладом вперёд».
«Откуда мне знать, что ты не застрелишь меня?»
«Вы и не узнаете. Но вот что я Вам скажу: у меня с собой пистолет...тот самый, из которого я стрелял вчера. Если бы я хотел застрелить Вас, я бы сделал это прежде, чем заманить эту в ловушку».
Наверное, я нужна ему живой для того, чтобы получить сведения, подумала она. Он хочет, чтобы я осталась жива и рассказала ему всё, что мы о нём знаем.
«Решение за Вами, агент. Я открываю люк».
Она услышала шаги, а затем щелчок открывающего люка. Люк оказался приоткрыт дюймов на шесть, и лучи яркого солнечного света на мгновение ослепили её.
Именно в этот момент её сообщение Эллингтону отправилось. Она знала это не потому, что видела, а из-за слабого звука исходящих сообщений. Её уведомления всегда были настроены на низкий уровень громкости, но в тишине ямы звук оказался вполне различимым.
В этот момент люк полностью распахнулся. «Кому, чёрт возьми, Вы пишете?»
На мгновение на лице убийцы отразилось около миллиона эмоций. Но потом он поднял пистолет.
Маккензи была к этому готова. Она подняла руку и выстрелила, подавшись вперёд. Он выстрелил примерно через полсекунды после Маккензи. Она была уверена, что промахнулась. Что касается выстрела убийцы, то он попал в стену примерно в футе от того места, где она сидела. Пуля вонзилась в старые деревянные доски, посыпались щепки.
Она увидела, что он снова смотрит на неё, и подняла пистолет. Она знала, что не сможет попасть в него, но всё равно выстрелила. Он с криком отпрыгнул назад и закрыл люк. Казалось, крышка немного зацепилась, но затем он всё-таки захлопнул её, издав истошный крик.
«Поздравляю! - закричал он. - Та девушка, которая сейчас истекает кровью в хранилище ... ты только что убила её. А что касается тебя...надеюсь, ты сдохнешь там с голоду».
Она услышала торопливые шаги и звук падающих предметов. Она разозлила его и знала, что это было глупо. Но когда он направил на неё пистолет, у неё не осталось выбора. Если бы она не выстрелила в него, он, наверняка, убил бы её.
Её...и ребёнка, которого она носила.
Осознание этой реальности пронзило её сердце, и ей захотелось свернуться калачиком и заплакать в темноте. Но вместо этого она сосредоточилась на звуке шагов убийцы, когда тот уходил. Он захлопнул за собой дверь и оставил Маккензи в тишине. Она прислушивалась к звуку мотора, гадая, где, чёрт возьми, была его машина, когда она приехала. Он припарковался за сараем?
Она не знала. И не собиралась тратить время на размышления. Она поднялась на ноги, как могла, и заковыляла к лестнице. Она посмотрела на люк, направив на него свой фонарик. Маккензи проследила за краями люка и увидела, куда попала её вторая пуля. На нижней стороне рамы был скол, который сейчас был почти полностью скрыт закрытым люком. Она вспомнила, как зацепилась крышка, когда убийца закрывал её.
Возможно…
Она протянула руку и нащупала ручку. Она впилась в неё пальцами и сильно толкнула влево. Люк открылся. Но всего на несколько дюймов. Она толкала всё сильнее и сильнее, пока её пальцы и плечи не заболели. Безрезультатно.
Она достала телефон и снова написала Эллингтону. Убийца ушел. Всё ещё в ловушке. Не знаю, на чём он ездит. Перекройте основные дороги, установите
Но внезапно её остановил звук мотора. Это не был звук мотора отъезжающего автомобиля, а наоборот, кто-то подъезжал к сараю.
Убийца ещё не уехал. Где он, чёрт возьми?
Вероятно, прятался там же, где и был, когда ты приехала. И посмотри, как легко он подкрался к тебе.
Звук двигателя затих, после чего кто-то хлопнул дверью автомобиля. А потом второй.
Райзинг с ним. Это хорошо. Всё может закончиться прямо здесь…
Она была готова выкрикнуть им предупреждение, но решила не делать этого. Нет смысла сообщать убийце, что она знает о прибытии кого-то ещё. Если он всё ещё там, конечно. Вместо этого она удалила всё, что написала раньше, и попыталась начать сначала. Но прежде чем её пальцы успели начать писать сообщение, она услышала грохот, когда входная дверь распахнулась.
«Маккензи?»
«Я здесь!» - Она даже просунула пальцы в люк, чтобы сдвинуть чёрный коврик, который убийца положил на него.
«Какого чёрта?» - сказал он.
Его голос звучал совсем близко, и она не могла припомнить, чтобы когда-нибудь так сильно хотела увидеть его лицо. Она услышала, как он отодвигает коврик в сторону, и увидела полоску естественного света, проникшую в щель, которую ей удалось открыть. Она слышала, как Эллингтон берётся за ручку и открывает люк.
«Ты в порядке?» - спросил он.
Услышав его так близко, она поняла, что в ушах у неё до сих пор звенело от трёх недавних выстрелов.
«Да. Я потом тебе всё расскажу. Думаю, он всё ещё где-то здесь. Может быть, в лесу или прячется прямо тут, в сарае—»
Её прервал звук выстрела снаружи. А потом второй и третий.
«Райзинг с тобой, верно?»
«Да», - сказал Эллингтон, доставая оружие и направляясь к двери.
«Осторожно, - сказала она. - Он подтвердил, что есть ещё одна женщина. Она ранена и истекает кровью в каком-то блоке. Мы не можем убить его. Он должен сказать нам, где она».
«Чёрт. Затем он направился к двери, а Маккензи последовал за ним. - Райзинг! Эй, Райзинг, мы не можем убить его! Он…»
Но в этот момент Эллингтон внезапно замолчал. Маккензи подошла к нему и выглянул в дверь. Она увидела то же самое, что видел Эллингтон.
Райзинг лежал на земле перед их машиной.
И он не двигался.
ГЛАВА 36
Мысль, которая завладела всем её существом, пока она была в яме, казалось, переключила какой-то внутренний механизм внутри неё. Если я подвергаю себя риску, я подвергаю риску ребёнка.
Поэтому вместо того, чтобы броситься на помощь Райзингу, Маккензи отступила обратно в сарай. А Эллингтон, напротив, побежал к нему. Она смотрела ему вслед, как всегда, поражаясь его проворству. Это было всё равно что смотреть на звезду боевика в деле. Он направился к машине, держа пистолет наготове и стараясь рассмотреть все окрестности.
Он остановился около Райзинга и сразу же проверил его пульс. Маккензи наблюдала за происходящим с порога сарая. Пока Эллингтон проверял жив ли Райзинг, Маккензи осматривал окрестности. Убийцы нигде не было видно. Она подумала, что выстрелив в Райзинга, он убежал через лес. Последствия пытки похищения федерального агента и потенциального убийства полицейского штата могли напугать любого преступника, каким бы сумасшедшим он ни был.
Она оглянулась на Эллингтона и увидела, что он что-то говорит Райзингу. Это был хороший знак. Эллингтон встал на колени и начал осматривать местность. Маккензи сделала единственное, что пришло ей в голову. Она достала сотовый телефон, на котором не было ни микрофона, ни радио, и позвонила в полицию Сиэтла. Она даже не позволила женщине, которая ответила, закончить свою вступительную речь.
«Это агент Маккензи Уайт, ФБР. У меня раненный несколькими выстрелами офицер и подозреваемый в убийствах в хранилищах либо в бегах».- Она назвала место и закончила разговор, не дожидаясь никакого ответа.
Эллингтон тем временем обошёл автомобиль. Она предположила, что он тоже собирается попытаться сообщить о ситуации, используя автомобильное радио. Но поскольку он понятия не имел, где убийца, его глаза постоянно двигались, сканируя всё вокруг.
Он открытая мишень, - подумала она. Я должна помочь. Если я выйду, то рискую ребёнком. Но если нет, я рискую им.
Решение пришло легче, чем она думала. Её тело стало двигаться автоматически, как только она сделала первый шаг наружу.
И именно в тот момент она увидела убийцу. Он пригнулся за машиной и крадучись обходил её с левой стороны, со спины Эллингтона. Почувствовав, что Эллингтон тянется к двери и отвлёкся, убийца медленно поднялся, направив пистолет вперёд, пока голова Эллингтона была повернута в противоположную сторону.
«Ложись!» - закричала она.
Эллингтона обучали так же, как и её. Услышав команду Маккензи, он упал на землю с невероятной ловкостью. А убийца резко дёрнулся в её сторону, не видя её. Он направил пистолет в сторону Маккензи, но не успел выстрелить.
Маккензи попала в цель. Она всадила ему одну пулю высоко в плечо. Убийца упал навзничь, ухватившись за борт машины. Он был обескуражен, но всё ещё держал пистолет. Маккензи была готова выстрелить снова, на этот раз в колено, если понадобится.
Но Эллингтон понял, что происходит. Он оббежал автомобиль сзади сразу после выстрела Маккензи. Повалив убийцу на землю, он ударил его локтем и выбил пистолет. Маккензи бросилась на помощь, но к тому времени, когда она добежала до них, Эллингтон уже надел наручники на запястья убийцы.
Они обменялись взглядами, которые говорили о многом. Это безмолвное общение позволило им сказать друг другу самое главное. Я люблю тебя. Спасибо, что спасла мне жизнь. Чёрт, мы чуть не погибли. Хорошая работа. И многое другое.
«Я позвонила полицейским, - сказала Маккензи. - Всё должно быть хорошо. Как Райзинг?»
«Похоже, пуля прошла, не задев жизненно важных органов. Хотя, возможно, слишком близко к сердцу. Я не знаю. Но пока он держится».
Убийца закричал от боли, когда Эллингтон встал с него.
«Мое плечо! Чертовски больно!»
«Не сомневаюсь, - сказала Маккензи. – Особенно если оно оттянуто назад из-за наручников. Так что ... если ты скажешь нам, где девушка, мы можем немного облегчить тебе жизнь».
«Не-е-ет», - проревел он, понимая, насколько плохо обстоят его дела.
«Ты подстрелил помощника шерифа, - сказал Эллингтон. - Вчера ты пытался убить меня, федерального агента. Добавь это к убийствам, и поймешь, насколько плохи твои дела. Скажи нам, где девушка, и пусть это станет небольшим смягчающим обстоятельством».
«Пошел ты!» - Он корчился от боли или от осознания того, что для него всё кончено, что его ждут большие неприятности.
«Тебя зовут Марк Райли?» - спросил Эллингтон.
Убийца рассмеялся, хотя это было больше похоже на истерику. Смех прозвучал так, будто он один знал какую-то очень веселую шутку. По мнению Маккензи, всё это дело напоминало шутку. Только шутка эта была совсем не смешная.
«Где твоя машина? - спросила Маккензи. - Я очень сомневаюсь, что ты пришёл сюда пешком».