Часть 1 из 66 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Приключения инспектора Адамса
Ценные бумаги. Родовое гнездо. Торговый дом. Будни миллиардера. Достичь любыми средствами
Тамара Гайдамащук
© Тамара Гайдамащук, 2018
ISBN 978-5-4493-8654-0
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
ПРИКЛЮЧЕНИЕ ОДИННАДЦАТОЕ
ЦЕННЫЕ БУМАГИ
ГЛАВА 1
Джордж, начальник охраны и правая рука известного в городе олигарха, сидел в машине своих подчинённых, которых он отпустил на обед. Сам Джордж редко задерживался в машине, всегда был очень занят и день у него расписан был по минутам, но сегодня у него выдались свободные минутки и он решил подменить своих подчинённых. Обычно охрана ходила на обед по очереди, но сегодня Джордж отпустил их обедать вместе.
– Джордж, привет. Рад тебя видеть. Как ты? Можно к тебе? – К машине подошёл Роберт, кузен Джорджа.
– Привет, Роберт. И я очень рад тебе. Заходи, конечно же, можно, что за вопрос. Как твои дела?
– Вот, бездельничаю сейчас, несколько дней буду отдыхать от своей работы. А ты, я вижу тоже свободен.
– Не совсем, но выдалась минутка.
– Слушай, а это кто? – На мониторе Роберт увидел красивую девушку, она прогуливалась по двору.
– Это дочь Ричарда. Я же у него работаю.
– А я и не знал, что у него такая красавица дочь. А как её зовут?
– Анастасия, но дома все называют её – Стэси, так она сама прозвала себя ещё в детстве.
– Красивое имя. И сама очень красивая. Джордж, а завтра ты тоже будешь здесь?
– Нет, это сегодня я свободен. А что? – Улыбнувшись, спросил Джордж кузена. – Понравилась?
– Да. И даже очень. А ты не сможешь мне скинуть на мой телефон это?
– Ну, в принципе, можно, конечно. Скину. А вон и мои ребята возвращаются, на обед ходили. Что у тебя нового?
– Да, ничего, всё по старому. Хотя… нет. Новости есть. Но о них – чуть позже. Пошёл я, не буду вам мешать работать. – Роберт попрощался с кузеном и вышел из машины. – Так ты не забудь о своём обещании. – Роберт достал свой мобильный и показал его Джорджу. – Я жду.
– Перешлю, не переживай.
В течении нескольких дней Роберт исправно получал от Джорджа на телефон изображение понравившейся девушки, а потом принял решение. Его новостью, которой он пока не стал делиться с кузеном было то, что он влюбился в Стэси с первого взгляда.
***
Ричард вернулся домой раньше обычного. У него было очень загадочное выражение лица. Войдя в дом, Ричард сразу спросил жену.
– Стэси дома?
– Гуляет во дворе. А что? У тебя такое выражение лица, как будто наша дочь замуж собралась.
– Ты не ошиблась.
– Что?
– Мне позвонил кузен Джорджа, а потом пришёл он ко мне на работу. Его зовут Роберт… так вот этот Роберт видел нашу дочь, она ему очень понравилась, более того – он влюбился и сказал мне, что у него самые серьёзные намерения и завтра вечером он с родителями приходят к нам просить её руки.
– Что?! Просить её руки? Так сразу? А, если он не понравится Стэси?
– Такой молодой человек не может не понравится. Он приятной наружности, хорошо воспитан, прекрасные манеры. И потом… мне Джордж о нём рассказал. Роберт работает в банке, у него хорошая должность, он серьёзный молодой человек.
– Вижу, что Роберт тебе очень понравился. – Улыбнулась Элиза, но – главное, чтобы он понравился бы нашей дочери.
– Да, ты права. Думаю, он произведёт на неё впечатление. Поговори с ней, расскажи о Роберте и… скажи о завтрашнем дне.
– Постараюсь подготовить дочь, но – не знаю, как она воспримет эту новость.
Дочь восприняла такую интересную новость своеобразно. Ей, безусловно, было приятно, что она произвела на молодого человека такое впечатление, но – с другой стороны – она была возмущена его самонадеянностью и такой уверенностью в себе. Но, на приход гостей согласилась и стала усиленно готовиться.
Помолвка прошла очень торжественно и вместе с тем – по семейному. Такое чувство было у них всех – будто они давно знакомы друг с другом. Роберт задарил свою невесту разнообразными подарками – серьги, кольцо, колье. Всё очень понравилось Стэси. Она была тронута таким вниманием со стороны своего жениха и его родителей. Роберт очень понравился ей. Две семьи начали готовиться к свадьбе.
– Дорогая, я вот, о чём подумал. – Спустя день после помолвки Ричард обратился к своей жене.
– О чём, дорогой?
– Я хочу перевести все ценные бумаги, которыми мы владеем и держать их в банке наших новых родственников. Я давно уже подумывал о том, чтобы документы были бы у нас под боком.
– Ну и правильно. Пусть документы будут рядом с нами, тем более, что переезжать в ту страну мы уже и не собираемся.
– Да, вот и займусь этим вопросом. И ещё… я хочу поделить всё наше состояние между нами и нашими детьми – Стэси и Робертом, выделить им их долю наследства.
– Дорогой, ты прав, как всегда. Да, им надо выделить их часть наследства. Как же я рада за нашу дочь, такой замечательный жених и родители его – очень приятные люди.
– Да… и теперь я думаю, мы объединим наш бизнес с их бизнесом и всё можно будет хранить в их банке.
– Я уверена, наша дочь будет счастлива с Робертом.
– Завтра я обговорю с Джорджем процесс перевоза ценных бумаг, надо подобрать надёжную кандидатуру и отправить его за бумагами. Это займёт какое-то время, сразу и не выдадут все документы, а, как привезут их – так сразу и будет свадьба.
– Ты уж не затягивай тогда, поскорее с Джорджем подберите надёжного кандидата, детям вместе уже хочется быть.
– Да, завтра же и займусь этим вопросом.
***
На следующий день Ричард вызвал к себе Джорджа и они долго выбирали подходящую кандидатуру, но так никого и не выбрали. Ричард созвонился с президентом банка, в котором хранились его ценные бумаги и попросил подготовить все документы к перевозу.
Кандидат для перевоза документов объявился сам. После того, как Ричард в разговоре с будущим зятем коснулся этой темы, Роберт сам вызвался их перевезти. Надёжнее, чем зять – его считали уже зятем настоящим, а не будущим – конечно, же никого не могло и быть. Стэси эта идея не очень понравилась, она нервничала и переживала, но Роберт, Джордж да и сам отец её успокаивали, ведь перелёт недолгий и никто даже не будет в курсе того, что ценные бумаги перевозятся из одной страны в другую. А бумаги были весьма и весьма ценными – Ричард владел двумя нефтяными скважинами, одной газовой скважиной, в банке хранились слитки золота, алмазы и подлинные картины великих живописцев, помимо колоссального счёта. Перевозить всё это в их страну было очень рискованным делом, поэтому Ричард принял решение – перевезти пока только документы, а потом уже и всё остальное. После полученного ответа от президента банка о том, что бумаги проверены и подготовлены, Роберт стал готовиться к отъезду и на следующий день после звонка президента банка Роберт вылетел за ценными бумагами. Как только он прилетел, сразу же отправился в банк к президенту, который был уже Ричардом предупреждён о его визите. Документы ещё раз при нём же проверили и Роберт в сопровождении охраны, предоставленной президентом банка вылетел обратно.
– Дорогие мои. – Обратился Ричард к жене и дочери. – Роберт уже летит обратно домой вместе с документами, он звонил мне перед вылетом, через несколько часов он будет дома и мы начинаем подготовку к грандиозной свадьбе.
Прошло несколько часов, но Роберта всё не было. Ричард позвонил в аэропорт, но как ему сообщили, его личный самолёт не прилетал. Ричард срочно перезвонил Джорджу. Тот был уже в курсе случившегося, но Ричарду не торопился сообщать, не хотел его тревожить. Он, как начальник охраны принял уже все необходимые меры – созвонился с работниками аэропорта страны из которой вылетел Роберт, ему сообщили, что самолёт Ричарда вылетел без опоздания, связь с пилотом была постоянной, но потом вдруг прервалась и они ничего не знают. Когда Джордж сообщил об этом Ричарду, тот изменился в лице, но усилием воли постарался взять себя в руки.
– Ни Элизе – моей жене и ни Стэси об этом сообщать я запрещаю, они ничего не должны знать, скажу им, что произошла путаница в документах и несколько дней понадобиться на её исправление, а за эти несколько дней мы должны выяснить, что же там у них произошло. Я сегодня же свяжусь с шефом полиции и попрошу его заняться нашим делом, пусть подберёт толкового и опытного сыщика, которому можно будет это доверить.
***
В кабинете шефа полиции раздался уверенный стук в дверь.
– Можно?
Перейти к странице: