Часть 16 из 66 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Имена не указаны?
– Нет, для чего нам их имена. Они приходят, выполняют свою работу, получают деньги и уходят.
– Спасибо Вам. Мне бы хотелось поговорить именно с той горничной, которая сообщила о том, что графиня, разглядывая портрет, вдруг поспешила в кабинет графа.
– А, это Вам Роза нужна. Сейчас её вызову. – Дворецкий вызвал горничную. – Вот, это и есть Роза. Роза – обратился к ней Грэг. – С Вами хочет побеседовать господин инспектор. С Вашего позволения я отойду. – Дворецкий деликатно удалился. Инспектор попросил Розу рассказать о том, чему она была свидетель ещё раз. Из материалов дела Адамс знал об этом но хотел ещё раз послушать, что скажет девушка. Роза повторила свои показания – графиня разглядывала фамильные портреты, произнесла фразу – «этого не может быть» и поспешила в кабинет мужа. По дороге на вопрос своей служанки – всё ли с ней в порядке, ответила, что всё хорошо и попросила передать мужу, когда он вернётся, что будет в кабинете. – «Всё так как в деле». – Быстро подумал Адамс. Он поблагодарил Розу. Поговорил со всеми слугами, которые на тот момент были в замке, а потом уехал. Адамс решил ещё раз встретиться с Раймондом и выяснить, что так могло заинтересовать на портрете графиню. Об этом в деле Грэгорсом ничего не было написано. Раймонд удивился повторному визиту Адамса и подробно рассказал ему о том, как графиня написала портрет его бабушки.
– Инспектор, а Грэгорс меня об этом не спрашивал. Видимо, не обратил внимание. А ведь это – существенный момент. Вы так не считаете?
– Потому я и приехал к Вам повторно. Спасибо, Раймонд. Не могу сказать, что в деле я разобрался, но незначительный сдвиг уже наметился.
– Это Вам спасибо, инспектор.
– Значит, в кабинете на стене висел портрет Вашей бабушки, написанный рукой графини.
– Да, его поместили туда, после того как он был завершён, а графиня не захотела его вешать со всеми остальными портретами, она очень скромна и испытывала бы неловкость и потому я распорядился повесить его у себя.
– Раймонд, загадочные слова Вашей супруги – «этого не может быть», которые она произнесла глядя на портрет, теперь стали мне понятны.
– То есть, инспектор? – Удивлённо спросил Раймонд.
– Ваша супруга увидела в гостиной среди всех фамильных портретов Ваших предков портрет написанный ею, произнесла эти слова и поспешила в кабинет, где висел портрет.
– Инспектор, Вы правы. Как же я об этом не подумал. Значит, получается, что кто-то подменил портреты? Но кто и зачем? Для чего?
– Я должен бежать. Простите. Завтра увидимся. – Инспектор торопился, он решил прямо сейчас поехать в замок и посмотреть на тот портрет, который висел в кабинете. Дворецкий и удивился и даже испугался, опять увидев инспектора.
– Простите, инспектор, что-то случилось?
– Грэг, проведите меня, пожалуйста, в кабинет графа.
– Пройдёмте. – Они поднялись на второй этаж и дворецкий подошёл к двери. – Вот это и есть его кабинет. – Открывая дверь и приглашая инспектора, произнёс он. – Прошу Вас. – Инспектор вошёл. Он хорошо помнил, как сказал ему Раймонд – на стене, напротив его рабочего стола висит портрет, написанный графиней. Адамс посмотрел на эту стену, но она была пустой.
Портрета на ней не было.
ГЛАВА 5
– Грэг, вызовите пожалуйста горничную, которая убирает в кабинете.
– Сию минуту. – В телефоне дворецкого были записаны номера телефонов всей обслуги. Он сразу же набрал номер телефона горничной и она тут же появилась в кабинете. – Грета, господин инспектор желает с тобой поговорить. Если я Вам не нужен. – Повернулся дворецкий к Адамсу. – С Вашего позволения я подожду в коридоре.
– Хорошо, Грэг. Только не уходите. Вы мне понадобитесь.
– Слушаюсь, инспектор. – Грэг вышел и Адамс обратился к девушке.
– Грета, скажите мне Вы каждый день убираете в кабинете?
– Да.
– А в какое время именно в кабинете Вы наводите порядок?
– На этаже восемь комнат, четыре из них убираю я, а остальные четыре другая горничная. Всегда начинаем уборку с утра и в первую очередь убираю кабинет, он может графу понадобится в любой момент.
– В день, когда пропала графиня Вы тоже убирали кабинет?
– Да, конечно.
– И картина висела здесь?
– Да. Я вытирала с неё пыль.
– А, когда вынесли отсюда картину?
– На следующий день после исчезновения графини картины уже не было.
– А кто распорядился убрать картину?
– Я не знаю. Меня это не касается.
– И куда перенесли картину?
– Я тоже не знаю. И это меня не касается. Но…
– Да? Что Вы хотите сказать? – Живо спросил Адамс.
– …мы между собой в комнате для прислуги говорили об этом и никто не знал, кто приказал и куда убрали картину.
– Скажите, комнаты и кабинет запираются?
– Нет.
– Значит, любой может зайти в какую угодно комнату и в кабинет, в том числе?
– Нууу, в принципе, да, любой может зайти.
– А почему комнаты не запираются?
– Я не знаю, так было ещё при родителях графа, вот и осталось.
– Спасибо, Грета. Вы мне очень помогли.
– Я могу идти?
– Да, идите. Пригласите, пожалуйста дворецкого.
– Хорошо. – Горничная вышла и вошёл дворецкий. К нему Адамс обратился с теми же вопросами – кто и кода приказал снять картину графини.
– Простите, но я не знаю. Я сейчас сам удивился, увидев, что её здесь нет.
– А кто её вешал сюда?
– Вешал сам граф, помогал ему его лакей. – Адамс удивлённо посмотрел на дворецкого. – Не удивляйтесь, граф многое делает сам, не прибегая к помощи прислуги. Как не стало его родителей он жил в своей городской квартире без обслуги, вот и отвык.
– Грэг, скажите, когда обнаружили, что графини нет, кабинет осматривали?
– Граф сам осмотрел его, когда искал графиню.
– Спасибо Вам. Я должен ехать. Всего хорошего.
– Я провожу Вас. – Адамс ехал домой, время было уже позднее, он позвонил помощнику и сказал, что не вернётся уже, а завтра с утра поедет по делам, не заезжая в отделение. Алекс тоже сообщил, что он с прямо с утра поедет на фирму Раймонда.
– Хорошо, встретимся во второй половине дня. – Но домой Адамс не поехал, он решил ещё раз встретиться с Раймондом.
– Инспектор, у Вас есть новости?
– Есть, но не знаю как Вам это покажется – новостью или, может быть, Вы знали.
– Инспектор, Вы говорите загадками. – Раймонд удивлённо посмотрел на Адамса.
– Картины графини в Вашем кабинете нет.
– Что значит, нет? Я сам её вешал на стену, мне ещё мой лакей помогал.
– Я знаю об этом. Но как мне удалось узнать, картины уже не было на следующий день после исчезновения Вашей супруги.
– Инспектор, этого не может быть.
– Тем не менее, это так. Скажите мне, когда Вы вошли в кабинет к себе и не нашли в нём графини, картина была на месте?
– Я в тот момент о картине и не вспомнил, не до неё мне было. Искал свою жену.
– Напрягите, пожалуйста память.