Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 6 из 7 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Но это дополнительная работа, и она, естественно, будет оплачена. – Линк рассуждал как настоящий босс, и эйфория от предстоящего ужина немного улетучилась. Когда они вышли из машины у ресторана, Линк подхватил на руки Хани, и они вошли. Метрдотель проводил их к столику. – Я и не подозревал, что у них есть причал, – заметил Линк, устраиваясь в кресле. – В следующий раз можно приплыть сюда на лодке. Что? – спросил он, заметив на себе пристальный взгляд Клэр. – Ты очень вписался в обстановку, – ответила она. – Почему нет? – Просто я представляла тебя в более статусных местах. – Ты забываешь, что я не всегда был богат. На самом деле я работал официантом в подобном заведении в последнее лето перед окончанием школы. – Мне трудно представить тебя в роли официанта. – Почему? – Ты не похож на того, кто принимает заказы и обслуживает, скорее, все наоборот. – Но мне тогда хорошо платили. И я знаю, что такое нести ответственность за семью. – Я понимаю, – ответила Клэр, хотя ей трудно было представить Линка бедным и в отчаянном положении. – Мама много работала, чтобы поднять меня и Сойер. Когда я немного подрос, стал ей помогать, – продолжил Линк, пристально глядя на Клэр. – Не такие уж мы и разные, – подытожил он. – Не займись я бейсболом, наши пути могли бы пересечься в ресторане. – Линк слегка нахмурился. Клэр удивилась смене его настроения. Подошел официант, чтобы принять заказ на напитки. Когда она заказала лимонад, Линк покачал головой: – Как насчет бокала вина? Мы же отмечаем годовщину, помнишь? Она не была уверена, что алкоголь – хорошая идея, но не хотела разочаровывать Линка. – А ты что будешь? – Пиво. – Тогда заказывай два. – Клэр принялась изучать меню. – Все выглядит так вкусно. – Ты хочешь что-то конкретное? – Ресторан славится блюдами в горшочках. Смотри, здесь целых шесть наименований. – Давай попробуем «Бэттери стрит бакет», – предложил Линк. Естественно, он выбрал самое дорогое блюдо. У Клэр слюнки потекли, когда она прочитала, что входит в блюдо: креветки, аляскинский снежный краб, королевский краб, омар. Она никогда не могла бы позволить себе такое блюдо, но по настоянию Линка согласилась. В конце концов, это праздничный ужин. – Как насчет дюжины устриц на закуску? – спросил Линк. – С удовольствием. Когда официант вернулся с напитками, Линк сделал заказ. Клэр добавила макароны с сыром для Хани. Линк настоял, что им еще надо отведать пряных пончиков. Клэр с улыбкой заметила, что в них не уместится столько еды. – Сегодня днем я тренировался с Ноксом в бейсбольных кабинах и нагулял отменный аппетит. – Линк сделал большой глоток пива из бутылки. – Он считает, что я должен больше тренироваться, поскольку показал не лучшую игру в конце сезона. – Он бы лучше посочувствовал тебе. Разве он не понимает, что ты испытывал стресс из-за проблем в личной жизни? Линк фыркнул. – Да никого это не волнует. – Это несправедливо. – Мне платят миллионы не для того, чтобы я раскисал после неудачи на любовном фронте, – отметил он. – Наверное, это так. – Клэр повертела в руках стакан. – Но это не неудача, – продолжила она, сама не зная, почему его оправдывает. – Ты просто решил, что отношения не работают. Никто в этом не виноват. Иногда любовь умирает. Линк с интересом взглянул на девушку.
– Ты знаешь это из собственного опыта? – Естественно. – Клэр подумала об отношениях с Джаспером. – Так ты была в кого-то влюблена до встречи с мужем? Поняв свою ошибку, Клэр прикусила язык. – Похоже, что так, – неохотно ответила она. Клэр ненавидела себя за то, уже целый год врет Линку про свое замужество и вдовью долю. Если бы она более тщательно продумала свою историю, когда решила, что будет проще, если все подумают, что она по-прежнему скорбит по героически погибшему мужу. По правде говоря, иногда она скучала по Джасперу. По тому Джасперу, который сначала был нежным и романтическим любовником. – Да? – переспросил Линк с любопытством. – Естественно, что ты знаешь о любви, когда тебе девятнадцать. – А сколько тебе было, когда ты встретила Джаспера? – Мне только стукнуло двадцать. Это был День матери. Он зашел в цветочный магазин, где я работала, за букетом для мамы. – Ей было приятно, что он попросил ее собрать букет. – Он покорил твое сердце с первого взгляда? – Нет. Я тогда встречалась с другим парнем, моим ровесником, а Джаспер был на восемь лет старше. Кроме того, у него был опыт профессионального военного, и он выглядел зрелым мужчиной. К тому же он только что со скандалом развелся и думать не хотел о подружках. – А что изменилось? – Мой тогдашний парень был совсем ребенком. Его интересовали лишь тусовки и видеоигры. Я поняла, что меня больше привлекает мужчина, который имеет цель и идет к ней. – Джаспер хотел с тобой встречаться? Клэр кивнула. – Он дал мне это понять с самого начала. – И ты влюбилась? В устах Линка это прозвучало так просто, но Клэр не могла вспоминать прошлое, не думая о том, каким взвинченным возвращался Джаспер из командировок за океан, в горячие точки. Его поведение настораживало ее. Клэр боялась признаться, что беременна. Но когда он узнал, что станет отцом, он снова стал тем парнем, в которого она влюбилась. Клэр надеялась, что Джаспер справится с посттравматическим стрессовым синдромом. – Да, – только и сказала Клэр. По крайней мере ей тогда так казалось. – Все произошло довольно быстро. Он ведь собирался на длительную переподготовку в Форт-Беннинг. – Вы поженились до его отъезда? – Нет. Мы только начали встречаться, а я училась в кулинарной школе. Вообще-то в тот момент Клэр не была уверена, что хочет стать женой военного и мотаться с ним по гарнизонам, не зная, в какую горячую точку их могут забросить. Ей вдруг решительно расхотелось говорить о Джаспере. Тем более не открывая Линку всей правды об их отношениях. Она с облегчением увидела, что официант принес закуски, и занялась пончиком для Хани, разломив его пополам, чтобы он остыл. Через пару минут она взглянула на Линка. – Извини, если я был бестактным, расспрашивая тебя о муже, – сказал он, поливая лимонным соком устриц. – Ничего страшного, – поспешно ответила Клэр, слегка покраснев. – Не уверен, что ты сейчас искренна. – Казалось, он видит Клэр насквозь. Хорошо, что он не знает истинной причины ее беспокойства. – Тебе, вероятно, показалось, что я не могу пережить потерю и двигаться вперед… – начала было Клэр. – Я вообще не могу представить, что чувствуешь, потеряв любимого. – Линк опустил устричную раковину в специальный острый соус с хреном, затем поднес ко рту и втянул устрицу в себя. Положив пустую скорлупку на тарелку, он довольно улыбнулся. Клэр последовала его примеру и зажмурилась от удовольствия. – Именно об этом я мечтала, перебравшись в Чарльстон, – призналась она. – Поужинать у воды свежими морепродуктами. – Но в Калифорнии тоже все это есть. Что привело тебя именно сюда? – Веришь или нет, но мой прапрадед родом из Чарльстона. Он уехал из города за десять лет до начала Гражданской войны в Калифорнию мыть золото. – Он преуспел? – Не то чтобы очень. В 1849 году в Калифорнию прибыло около сотни тысяч золотоискателей, но шансы разбогатеть были весьма призрачными. В конце концов он решил, что будет более выгодным обслуживать приезжих. Прапрадед женился на вдове, на десять лет старше себя. Они приобрели отель. – Губы Клэр скривились в усмешке.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!