Часть 25 из 27 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Глава 33
Без хороших отцов, нет хорошего воспитания несмотря на все школы мира.
Н. М. Карамзин
— Держи свой зонт и больше его не теряй, — велел отец, передав Зине то, чем только что он ее спас от падения в пропасть.
— А мне знаком этот дурацкий пиджак, — заметила Зина, оглядывая отца. — Это пиджак пианиста.
— Умница, — кивнул он, — я в тебе никогда не сомневался. Не додумался взять свои вещи, вот пришлось тебя спасать в концертном костюме Германа Ивановича.
— Настоящий пианист уже неделю как мертв, — поежилась Зина. — Это был ты?
— Как я играл роль? Скажи, грим был просто отличный. Приставленный тобою пес караулил старика-пианиста, поэтому пришлось разгримироваться и пройти мимо него незамеченным, — засмеялся он.
— Когда я его к тебе отправляла, то еще не прочитала сообщение Эндрю о том, что Герман Иванович мертв, а потом уже все закрутилось, — с сожалением пояснила Зина.
— Ты слишком эмоциональна, пора взрослеть. Все эти твои амурные дела, неумение распределять обязанности — все это надо оставить в прошлом.
— То есть, я так понимаю, что ты не будешь отнекиваться и делать вид, будто мы не знакомы, как мать год назад?
— В отличие от твоей матери, я не очень хороший человек и сейчас абсолютно свободен, не обременен никакими обязательствами, — заявил он. — Ты собираешься меня допрашивать или мы пойдем спасать мир?
— Ты здесь тоже за чашей времени? — спросила Зина, боясь услышать ответ.
— Нет, — спокойно ответил отец, — просто решил тебе помочь.
— Отдай «Создатель», — попросила Зина. — У меня есть запись, где видно, что ты его крадешь.
Отец очень легко, словно ждал этого вопроса, достал похожий на ручку предмет и протянул Зине.
— Не очень-то и хотелось, — добавил он, — просто случайно подвернулся. Но прошу учесть, что на твоей записи прибор крадет Герман Иванович, уже неделю смотрящий на нас с небес. Так что пугать меня не надо, отдаю добровольно, так и запиши в протокол, — было видно, что отец куражится. — Ну что, двинули?
Войдя в пещеру, он включил фонарик, и стал виден узкий каменный коридор, где мог поместиться только один человек в согнутом состоянии. Зина шла первой и, увидев вдалеке свет, остановилась и показала жестами выключить свет. Когда они почти подошли, то услышали отчаянный плач Ольги.
— Толком говори! — требовал от нее переводчик.
— Здесь нет ни чаши, ни драгоценностей, — всхлипывала Ольга. — Все зря! Вот здесь обозначено, что ее дар — это не дар, а проклятие. Проклятие принцессы и есть ее дар. Потому что она себе не принадлежит, потому что она в ответе за весь мир. Поэтому не может ограничится счастьем простого человека и должна пожертвовать им ради жизни других. Здесь, в саркофаге самая большая драгоценность принцессы Ак-Кадын — ее любимый. Она принесла в жертву своего мужа, чтоб спасти этот мир — говорила Ольга рыдая в голос.
— Ты нам говорила о золоте, ты говорила нам о старинных украшениях, которые мы сможем хорошо продать! — почти кричал переводчик. — Где это все⁈
Отец подмигнул Зинке и вышел из укрытия.
— Тебе же сказали, ничего нет, — сказал мужчина и улыбнулся им, как старым друзьям. Сработал эффект неожиданности, и ругающиеся возле саркофага археологи остолбенели, не ожидая кого-то увидеть. Одним легким, почти изящным движением отец вырубил самого нервного — переводчика и спокойно спросил у повара:
— Так же или сам?
Иван решил не сдаваться, но, бросившись на отца, тут же рухнул к его ногам.
— Не бойся, это снотворное, — сказал он Зинке, показывая в своей руке маленький пистолет. — Ну, Ольга, простите, не знаю, как вас по батюшке, что тут у нас, рассказывайте.
— Ты жива! — кинулась та на шею Зине, как только увидела ее, выходящую из укрытия.
— Давайте без нежностей, — отстранилась от нее Зина. — Надо до рассвета запечатать пещеру.
— Это ее супруг, — пояснила Ольга, размазывая грязной рукой слезы по лицу. — Это и была самая большая драгоценность принцессы. Не было никакой чаши, не было золота, только любовь. Прости меня, Зина! — кинулась к ее ногам женщина. — Я ведь тоже все из-за любви, как и она.
— Нет, — отрезала Зина, — принцесса пожертвовала своей любовью, чтоб спасти человечество, а ты ради своей любви была готова убить другого. Ты сдала им Виталия, даже не подумав, что с ним будет.
— Так, давайте порассуждаем о смысле жизни свежем воздухе. Выходим, — скомандовал отец. — Делать здесь больше нечего.
Отец схватил переводчика и потащил к выходу, Ольга поплелась за ним.
Зина в свете лампы внимательно рассмотрела лежащую в деревянном саркофаге мумию мужчины. Он был, как и принцесса, закован в лед, и потому можно было разглядеть детали. Действительно, с ним не было ничего ценного, только одежда выдавала в нем уважаемого человека.
— Вот и нашла я драгоценность, Виталий, — сказала вслух Зина, — как вы и просили.
И тут в голове всплыл их первый и единственный разговор:
«Так какой секрет?» — спросила его Зина.
«Такой же, как у принцессы», — улыбаясь, ответил он.
Принцесса была погребена под своим слугой, что-то вроде второго дна. Именно поэтому ее долго не могли найти.
Но в пещере нет деревянного пола. Зина опустилась и потрогала его руками, удостоверившись в своем выводе. Даже саркофаг стоит на камне. Зина встала на колени и посветила вниз. Там, под самым саркофагом один камень стоял как-то неровно. Девушка потянула его на себя, и он выпал, образовав небольшое отверстие, а в нем стояла покрытая пылью чаша. Она не выделялась ничем — ни формой, ни объемом. Но так и должно быть, ведь и чаша Грааля по описанию имела самый обычный вид.
Услышав, что отец возвращается, Зина села на пол и закрыла отверстие спиной.
— Ох и тяжелые они, — сообщил он Зине. — Ты чего уселась там?
— Что-то плохо стало, — пробормотала девушка с придыханием, — надо на воздух.
— Вот это правильно, пошли. — Он схватил второго и поволок его к выходу. — Фонари забери.
Когда отец скрылся в проходе, Зина положила рядом с чашей «Создатель» и поставила камень на место. На улице она увидела, что Ольга тоже лежит рядом с мужчинами и не подает признаков жизни.
— Точно снотворное? — словно не поверив отцу, уточнила она.
— Я тебя когда-нибудь обманывал? — улыбнулся он ей в ответ.
— На твоем месте я бы так вопрос не ставила, ответ — да!
— Зин, ну ты же взрослая, умная, перестань прятать голову в песок! Не отец я тебе, а та, что бездарно играла твою мать, тоже ряженая. Конечно, ты должна узнать о своих родителях правду, но точно не от меня. Поверь мне, я к тебе прекрасно отношусь, иначе сейчас бы не возился тут с твоими вратами Ада.
— Они не мои, — возразила девушка обиженно, не зная, как реагировать на такие слова. — Давай сделаем дело, а потом уже поговорим.
Солнце уже пыталось взойти на горизонте, и Зина заторопилась. Она подошла к проходу.
— В легенде говорится, — начала она, рассматривая потолок прохода, — что запечатать проход можно повторно, потому что грифону не нужен третий глаз. Человек, изучающий эти легенды, сказал моему помощнику, что где-то здесь есть глаза грифона, и если вытащить ненужный глаз — проход закроется. Грифон имеет клюв орла, так что ищем нечто похожее на орлиный силуэт.
Мужчина подошел, и они стали вместе изучать каменное пространство, но нигде ничего видно не было. Усталость уже накрывала их, и Зинка села на камни, что выпали ранее, и посмотрела на вход в пещеру.
— Может, этими же камнями и закидать? — предложил мужчина.
— Вот! — вскочила она, указывая на камень в самом центре прохода. Первый солнечный луч лизнул его, и стало видно схематичный клюв орла и третий глаз на лбу.
Мужчина подошел, с трудом вытащил камень, и пещера зашумела, а камни стали постепенно засыпать проход.
Зинка улыбнулась и хотела выдохнуть с облегчением, но тут словно комарик укусил ее в шею, и девушка полетела в забытье. Будто через плотную ткань, она слышала удивленный вопрос:
— Зин, а где «Создатель»? — и быстрое перетряхивание ее карманов. — Ну, девочка, ну, продуманная, молодец. Ничего, Гений еще сделает.
На каком-то подсознательном уровне, уже не имея возможности ясно мыслить, Зина радовалась своей предусмотрительности.
Последние слова псевдопапы перед тем, как она окончательно провалилась в сон, были такими:
— Зонтик больше не теряй, это самое большее, что у тебя есть, поверь. И вообще, в ручке у него обычно есть послание.
Хотя, может быть, это была часть сна, и она просто выдумала эти слова сама.
Глава 34