Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 6 из 56 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Не боюсь, – и смотрел так пристально, что мне еще больше стало не по себе. – Но как же так? Мне кажется почему-то, что ты и раньше не боялся. А не только сейчас, когда вроде как появилась настоящая избранница. Дейвен чуть презрительно поморщился. – Да при чем тут избранница и прочие выдумки? Я и так прекрасно знаю, как справиться с проклятием. Я оторопела: – То есть существует другой способ?.. Но почему тогда им раньше никто не воспользовался? – Видимо, не решались, – все же снизошел он до ответа, но тут же сменил тему: – Ты и дальше намерена, дрожа, меня расспрашивать или все же греться пойдем? Меня и вправду била крупная дрожь. Все-таки стоять насквозь мокрой, да еще и на ветру – ощущения не из приятных. Дейвен не стал дожидаться моего ответа, хотел взять за руку, но я отскочила от него. Боялась, что от прикосновения тут же появится то странное мерцание. Почему-то казалось, что пока нельзя никому об этом знать. И особенно Дейвену. Ему явно не понравилось, как я от него шарахнулась, но высказываться по этому поводу он не стал. Взял с ближайшего валуна свой камзол, видимо сброшенный, когда принц меня спасать ринулся, и накинул мне на плечи. Стало теплее, но ненамного. Так что обратную дорогу к замку я проделала чуть ли не стуча зубами. Я о многом хотела расспросить Дейвена, да и, если честно, ужасно хотелось узнать, что же он за человек. Но не нашла что сказать. Да и он сам предпочел лишь хмуро молчать, периодически кидая на меня странные взгляды. И вот для чего меня так влекло сюда? Несмотря на бредовость такого предположения, мне упорно казалось, что как раз из-за Дейвена. Словно некая сила заранее знала, что он тоже после церемонии не вернется в замок, а пойдет на этот берег. Кто-то хотел, чтобы мы тут встретились? Или чтобы Дейвен меня спас? Что-то чем дальше, тем меньше я понимала… Мы не стали обходить замок. Точнее, Дейвен не стал, а сама бы я не нашла, где черный ход. Так что вошли через парадный. И тут же замерли на месте, когда прозвучало: – Ваше высочество! Наконец-то! Еще никогда в жизни мне так не хотелось провалиться на месте… Просторный холл был полон народа, одновременно служа торжественным залом. Похоже, здесь праздновали сегодняшнее «эпическое событие». Тут были и сами шикарные избранницы, и служители пророчества, и именитые приглашенные. Но теперь воцарилась тишина. Даже оркестр затих. И как мы его не услышали? Видимо, хорошая звукоизоляция… И сейчас все смотрели на нас. На мокрого насквозь Дейвена и мокрую насквозь меня, еще и вдобавок в его камзоле поверх платья. Ай, еще и какая-то водоросль застряла в моих волосах! Только теперь при свете я разглядела! Да что ж такое… Одно дело – появиться в таком виде перед Дейвеном и совсем другое – перед местной знатью. Ужас… Но он не растерялся. Я не успела и глазом моргнуть, как Дейвен вмиг задвинул меня за свою спину. Перед глазами разорвалась яркая вспышка, заставляя зажмуриться. И я тут же оказалась вообще на самом верху лестницы холла! Это как так?.. Но уточнять не стала, юркнула за угол коридора. Щеки горели, это же надо было попасть в такую ситуацию! Но уходить я пока не стала, осторожно выглянула. – И что же здесь происходит? – Если бы Дейвен таким тоном обратился конкретно ко мне, я бы точно враз поседела. Вывод первый: он явно понятия не имел, что тут целая толпа. Иначе, естественно, появления в таком виде не допустил бы. – Ваше высочество, – робко проблеял старец в мантии служителя, – было решено перенести празднество в замок… – Кем решено? – холодно поинтересовался принц. Вывод второй: Дейвен не особо вежлив не только со мной, но и со всеми. Хотя, с другой стороны, ему что, оправдываться? Мол, извините за такое появление? Дальше я слушать не стала. Поспешила скрыться в своей комнате, но напоследок краем уха уловила слова про какой-то там знак свыше. Эх, вот только госпожа Амельда наверняка расстроится… – Это просто катастрофа! – Госпожа Амельда металась по моей спальне, схватившись за голову. Апатичный Садриг капал ей в высокий бокал успокоительное зелье. Я только-только успела переодеться в сухое платье, и десяти минут не прошло, как тетушка Дейвена ко мне примчалась. – А в чем именно катастрофа? – осторожно уточнила я. – Что ваш племянник такой невежливый со знатью? – Да при чем тут это? – отмахнулась она. – Арианна, ты даже представить не можешь, что произошло! Нам теперь срочно нужно не только рассекретить, что ты – истинная избранница, но и как-то это неопровержимо доказать! – Почему? Что вообще произошло? Но госпожа Амельда маленькими глотками, чуть ли не всхлипывая, уже пила успокоительное зелье. Так что пояснять взялся невозмутимый Садриг: – После того как правитель древности перенаправил проклятие на себя, в легенде возникли уточнения. Своеобразные знаки свыше, которые могут появиться, а могут и не появиться. Появится истинная избранница, и должна она стать женой наследного принца, чтобы спало проклятие, – это понятно. И одним из знаков истинности принято считать «явление следом девы из пучины морской», которую «введет в свой дом проклятый». – Так, стойте, погодите! – Я нахмурилась. – Тут явно какая-то полнейшая путаница с этими вашими легендами. Это же одно и то же повторяется! Что явится избранница, и сопроводит ее проклятый. Так ведь? – Нет, Арианна, не так! – Госпожа Амельда даже схватила меня за плечи от чрезмерной эмоциональности. – Это просто один из побочных знаков! И никто не ждал его свершения, естественно! Я так вообще даже думать про это забыла! И тут, представь, в ночь якобы появления истинной избранницы проклятый принц приводит в свой замок девушку, явно только что побывавшую в море! Все как в знаке! И это видела целая толпа! У меня такое впечатление, что все тут коллективно бредят… Надо мне самой добраться до этой легенды и прочитать, что там за куча всяких таких нюансов.
– Ну пусть знак, и что? – упорно не понимала я. – А то! Знак должен завершиться! Раз уж он предшествует избавлению от проклятия! Этих знаков куча! Они все вероятные! И если какой-то сбывается, его обязаны осуществить до конца! И если мы сейчас как-то не выкрутимся и не докажем, что ты на самом деле избранница… – Госпожа Амельда схватилась за сердце и заахала. – То что? – Я перевела настороженный взгляд на Садрига. А он пояснил совершенно пофигистично: – То его высочество принц Дейвен обязан на вас жениться, и как можно скорее. Союз проклятого и морской девы тогда станет необходимым условием, предшествующим свершению главного пророчества. Честно, я ушам своим не поверила. Они точно не бредят? – Арианна, но ты только представь! Празднество в замке! Первосвященник произносит торжественную речь, представляет «избранниц», громогласно зачитывает легендарное пророчество, перечисляя и все его вероятные сопутствующие знаки… И тут появляетесь вы! Красноречиво олицетворяя один из этих знаков!.. – Явно назревала истерика. – Арианна! Это просто катастрофа! Но ты же можешь как-то доказать свою избранность? – умоляюще взглянула мне в глаза госпожа Амельда, схватив за руки. – Ведь правда можешь? Она смотрела на меня с такой надеждой, словно я вот-вот явлю вселенское чудо. Только где ж его взять? – Да я даже не знаю, как это сделать… Правда… – растерянно отозвалась я. – Но Дейвен же не обязан всякие там знаки исполнять? – Обязан! В том-то и дело! – чуть не взвыла его тетушка. – А он в курсе? – Я перевела взгляд на Садрига. Тот кивнул. – И как отреагировал? – опасливо уточнила я. – Не в восторге. Пусть и прозвучало апатично, но за этой фразой мне чудилась чуть ли не драконья ярость проклятого принца. А ведь он может решить, что я все нарочно подстроила! – Нам нужно успокоиться, нам всем нужно успокоиться… – Пытаясь унять эмоции, госпожа Амельда глубоко вздохнула. – Значит, так. Все просто. Завтра мы объявляем Арианну истинной избранницей и как-то это доказываем. И никаких проблем. Тогда уже и речи не пойдет о сопровождающем знаке, дева ведь не та. – А если не докажем? – У меня даже голос дрогнул. – Что тогда? – Тогда… Или мы завтра докажем, что ты – избранница, или послезавтра вы с Дейвеном поженитесь, – убито констатировала его тетя. – Люблю свадьбы. – Садриг умилительно вздохнул. – Особенно скоропалительные. Глава четвертая Мы с Садригом, как два шпиона, среди ночи крались по замку. Точнее, я кралась, а он всем своим видом выражал неодобрение. – Его высочеству принцу Дейвену это не понравится, – прозвучало уже раз в пятый. – Боюсь, ему сейчас если что-то и понравится, то исключительно мое исчезновение навсегда, – парировала я. – А про нашу вылазку он даже не узнает. Главное, идти в обход и уж точно ему не попасться. Уж чего-чего, а встречи с принцем я опасалась неслабо. Страшно было представить, в какой он сейчас ярости… И ведь как неудачно все сложилось! Госпожа Амельда ему для конспирации лапши навешала, будто я нарочно пыталась выдать себя за избранницу, чтобы ему понравиться. И теперь наверняка все выглядело так, что и тут я как-то подстроила, лишь бы за Дейвена замуж выскочить. Так что выход я видела только один: самой разобраться в этом бардаке с местными легендами и пророчествами. Госпожа Амельда ведь сразу умчалась вызнавать, что там Дейвен с первосвященником и служителями решают. Ну а я уговорила Садрига проводить меня в замковую библиотеку. – Поверьте, замуж уж точно выйти проще, чем расшифровывать пророчества, – не унимался он. – Между прочим, разбираться в пророчестве магов обучают специально, причем годами. А вы собираетесь за раз прочесть и все понять. – У меня зато свежий, незамыленный взгляд, – возразила я. – И стойкое впечатление, что тут какая-то путаница. – Но вы в любом случае местную письменность ведь не понимаете, – привел Садриг последний довод. – Так а вы на что? – Я мило ему улыбнулась. – Прочтете мне по доброте душевной, ведь правда? Он страдальчески закатил глаза, но явно смирился и больше не пытался отговаривать. По темным коридорам и лестницам, никого, к счастью, не встретив, мы добрались до библиотеки. За скрипучими высокими дверьми скрывался огромный зал с множеством стеллажей. Через высокое витражное окно, занимавшее практически целиком одну из стен, струился лунный свет. Сам же искусный витраж, без сомнений, изображал эпическое явление избранницы. Прекрасная дева сходила на берег с головы морского дракона навстречу принцу, при этом из-за позы дракона одновременно казалось, что он кланяется. Я сама не поняла, почему взгляд зацепился за этот нюанс. Может, просто так изображено? Садриг демонстративно кашлянул, отвлекая меня от размышлений. Оказывается, пока я разглядывала витраж, он успел отыскать объемный старый свиток.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!