Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 7 из 38 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Не печалься! Пойдем лучше, косяк забьем! Они забили косяк, и Роджер окончательно убедился, что слова, произнесенные деканом, произнесены им только для того, чтобы поглумиться над нелюбимым курсантом. И последние дни в академии Роджер проводил не в учении, а в курении и разврате. И распределение направило его в Оркланд, пастухом орочьего стада. Направляясь к месту распределения, он ожидал, что дела стада будут пребывать в беспорядке, но он не рассчитывал, что беспорядок будет таким. Старый пастух погиб в бою с эльфами, более ста дней орки паслись сами по себе и за это время распустились донельзя. Достаточно сказать, что каждый второй полубосс оказался полукровкой, Роджер их всех казнил первым делом. Похоже, они готовили мятеж — в стаде нашлось множество младенцев и даже подрощенных детей, не имеющих установленных законом татуировок. Роджер казнил всех этих детей вместе с их матерями. После этого какой-никакой порядок стал поддерживаться. Первое время Роджер честно старался привести стадо к процветанию. Но все попытки упирались в тупое сопротивление полубоссов и простых орков. Нет, они не пытались возражать пастуху, от этого Роджер быстро их отучил. Они просто не понимали, чего он от них хочет. Что бы Роджер ни приказывал своим оркам, они все путали, перевирали и делали неправильно. Только если Роджер вдруг ошибался и приказывал какую-то глупость, ее исполняли точно и беспрекословно. Все чаще Роджером овладевало постыдное желание устраниться от дел, предоставить стадо самому себе и пусть будет что будет. И в какой-то момент он вдруг понял, что он уже устранился от всех дел. Жить стало легче. Он стал курить коноплю вначале через день, затем ежедневно, курить опиум каждый сотый день, он увлекся развратом и достиг в этом деле больших высот. И, странное дело, стадо не вымерло и не разбежалось, орки продолжали жить своей убогой и презренной жизнью, и заезжие работорговцы говорили Роджеру, что он ведет дела даже лучше, чем предыдущий пастух. А раз так, зачем напрягать мозг и что-то придумывать? Скотина не нуждается в отличном уходе, она нуждается в удовлетворительном уходе, а все остальное — дурь и баловство. Роджер привык к такой жизни, его чувство собственной важности, уязвленное неудачным распределением, вернулось к прежнему состоянию. Он даже начал радоваться тому, что пасет стадо в Оркланде. Кем бы он был, останься он в столице? Сопливым мальчишкой на побегушках, которым помыкают все кому не лень. А здесь он почти вождь, орки его почитают почти как бога. А если кто не почитает — стоит Роджеру пошевелить пальцем, и виновный понесет наказание, любое, вплоть до смертной казни. Чем не счастье? Но сегодня это счастье разрушилось. Трехполосный столичный жрец разъяснил Роджеру, что он не вождь и не бог, а сопливый мальчишка, дерьмо под ногами настоящих рыцарей. И еще эльфы эти… Пастух орочьего стада несет реальную ответственность только в одном случае — когда эльфы устраивают набег. Роджер понимал, что без хорошего командира стадо не спасти, а он, Роджер — не хороший командир. В военном деле он такая же бестолковая жаба, как орки, которых он пасет. Он смутно помнил основные правила организации обороны загона, но он ясно понимал, что он не сумеет их применить должным образом, потому что управление воинами — не наука, а искусство, ему можно научиться только на практике, а практики у него не было. А он, дурак, радовался, что стадо откочевало в безопасное место, что мелкие отряды пучеглазых разбойников не тревожат орочий покой. И вот дорадовался, сразу сто эльфов идут по его душу. Роджер взял с тумбочки трубку и кисет, и стал забивать очередной косяк. Будь что будет. 9 Подойдя к своему вигваму, Серый Суслик увидел, что его поджидает Ходящая Вокруг. Говорят, в молодости эта женщина была восхитительно красива, и из пяти мужей, обитавших в ее вигваме в разное время, четверо были полубоссами. За свою долгую жизнь Ходящая Вокруг родила девять детей, семеро из которых дожили до возраста зрелости. Очень достойная женщина. — Здравствуй, почтенная мать, — поприветствовал ее Серый Суслик. — И ты здравствуй, сынок, — отозвалась старушка. — Орки говорят, ты принес дурную весть. — Верно говорят, — кивнул Серый Суслик. — Однако почему ты стоишь за дверью? Разве Шелковая Лоза не пригласила тебя в жилище? — Шелковая Лоза пляшет для гостей доброго господина, — сказала Ходящая Вокруг. — Давай лучше я приглашу тебя в свое жилище. Ты грязен и голоден, а в твоем вигваме о тебе некому сейчас позаботиться. — Благодарю тебя, почтенная мать, — сказал Серый Суслик. — Но сначала я должен позаботиться о своей лошади. — В этом больше нет нужды, — сказала Ходящая Вокруг. — Как?! — воскликнул Серый Суслик. — Она пала?! — Нет, — улыбнулась Ходящая Вокруг. — Я поручила ее заботам сына моей дочери. Два Воробья уже сделал все необходимое. — Благодарю тебя, почтенная мать, — сказал Серый Суслик и поклонился. — Я с удовольствием приму твое приглашение. — Тогда пойдем, — сказала Ходящая Вокруг. И добавила, хихикнув: — Приятно с тобой поговорить, Серый Суслик, когда ты забываешь строить из себя дурачка. — И с тобой приятно поговорить, почтенная мать, — отозвался Серый Суслик. Серый Суслик был почти уверен, что Ходящая Вокруг — такая же полукровка, как и он. А она, он знал, думала про него то же самое. И когда они разговаривали наедине, они пренебрегали необходимостью запутывать свои мысли в одеяло нарочито неказистых слов. До тех пор, пока в кругу беседы не появлялся кто-то третий. Если, конечно, этот третий — не Два Воробья, от внука Ходящей Вокруг Серый Суслик почти не скрывался, он знал, что мальчик любит его и никогда не предаст. Они подошли к вигваму Ходящей Вокруг. К коновязному колышку была привязана кобыла Серого Суслика, а внутри вигвама над очагом грелась вода для бани. Серый Суслик помылся, поужинал и когда он рыгнул, показывая, что наелся, Ходящая Вокруг попросила его: — Расскажи мне про эльфов, которых ты видел в разведке. — Я видел не эльфов, а только их следы, — сказал Серый Суслик. — Они идут не в ту сторону, восточнее, чем надо, но они идут не настолько неправильно, чтобы пройти мимо нашего загона. Полагаю, сейчас они уже нашли следы и уже догадываются, где мы живем. Завтрашней ночью они будут здесь. — Как ты думаешь, те рыцари, что гостят у доброго господина Роджера Стентона, они хорошо разбираются в воинском деле? — спросила Ходящая Вокруг. — Думаю, неплохо, — ответил Серый Суслик. — А жрец — еще лучше. Но они не станут помогать доброму господину. Они идут в Плохое Место. — Вах! — воскликнула Ходящая Вокруг. — Но добрый господин Роджер Стентон совсем не умеет воевать, а назначенные им полубоссы — тем более. А много ли эльфов идет к нам? — Много, — сказал Серый Суслик. — Примерно сто. Ходящая Вокруг немного подумала и сказала: — Сдается мне, оркам пора разбегаться по полям. Серый Суслик, ты сможешь отвести два десятка орков в безопасное место? — Не смогу, — покачал головой Серый Суслик. — Добрый господин Роджер Стентон приказал мне сопровождать к Плохому Месту отца высокорожденных Питера Пейна. Впрочем…
В голове Серого Суслика забрезжила не вполне ясная, но весьма многообещающая мысль. Некоторое время он обдумывал ее, а затем обратился к мальчику, который все это время сидел рядом и прислушивался к разговору взрослых: — Два Воробья, сейчас я дам тебе задание. Это будет твое первое самостоятельное задание. — Чего? — переспросил Два Воробья. — Твое задание, — повторил Серый Суслик. — Ты сядешь на лошадь, поскачешь и сделаешь задание. Один сделаешь задание. — Один? — изумился Два Воробья. — Сделаю задание сам? Совсем один? — Сам, — подтвердил Серый Суслик. — Совсем один. Слушай и запоминай. — Если не запомнишь, я потом повторю, — сказала Ходящая Вокруг. — Я буду повторять столько, сколько надо. Пока он не запомнит все в точности. — Спасибо, почтенная мать, — сказал Серый Суслик. — Так вот, задание. На рассвете ты оседлаешь лошадь и поскачешь к Красному Ручью, но не доедешь до него. Там есть три большие рощи, помнишь их? — Три рощи у Красного Ручья, — повторил Два Воробья. — Да, помню. — Ты поскачешь туда и проскачешь между двумя ближними рощами, не приближаясь ни к одной из них ближе, чем на пять полетов стрелы. Когда все три рощи будут равноудалены от тебя, ты остановишься и внимательно осмотришь их все. Издали осмотришь. Твоя лошадь будет стоять на месте, а ты будешь сидеть на лошади и смотреть по сторонам. Очень внимательно смотреть. — Говори медленнее, учитель, — попросил Два Воробья. — Я не успеваю запоминать. — Зато я успеваю, — сказала Ходящая Вокруг. — Продолжай, Серый Суслик, я прослежу, чтобы Два Воробья все запомнил. Что он должен увидеть в этих рощах? — Эльфов, — сказал Серый Суслик. — Они остановятся на дневку в одной из них, а может, сразу в двух. Как только ты увидишь эльфов, ты громко закричишь и быстро-быстро поскачешь на восток. Если пройдет полчаса и ты никого не увидишь, ты все равно громко закричишь и быстро-быстро поскачешь на восток. Ты будешь часто оборачиваться и кричать. И ты будешь так делать до тех пор, пока три рощи не исчезнут за горизонтом. Тогда ты перестанешь гнать лошадь, дальше ты будешь ехать как обычно, переходя с рыси на шаг всякий раз, когда лошадь тебя попросит. Ты не будешь путать след. В полдень ты пообедаешь, и не будешь прятать следы привала. — Но так же нельзя! — воскликнул Два Воробья. — Разведчик должен быть скрытным! — Ты прав, обычно разведчик должен быть скрытным, — сказал Серый Суслик. — Но завтра особый случай. Повторяю: ты не должен путать след и скрывать следы своих остановок. Твой след должен быть ясно виден вскому, кто пожелает его протропить. Это понятно? — Понятно, — сказал Два Воробья, он выглядел расстерянным. — Понятно, — сказала Ходящая Вокруг, она выглядела воодушевленной. Очевидно, уже поняла, что задумал Серый Суслик. — Тогда я продолжу, — сказал Серый Суслик. — Вначале ты, Два Воробья, будешь двигаться на восток. А когда ты минуешь Лысую Гору, это случится вскоре после полудня, ты повернешь на юго-восток. На закате ты должен достичь Соловьиного Перелеска. Когда ты увидишь Соловьиный Перелесок, ты начнешь путать след и проявишь самое высокое искусство, на которое ты только способен. Ты выберешь место для ночлега по собственному разумению, но оно должно быть удалено и от леса, и от тропы, ведущей к Плохому Месту. Ты должен очень-очень хорошо спрятаться. Что бы ты ни увидел, ты не должен покидать укрытие, ты будешь сидеть тихо и наблюдать. Никто не должен тебя видеть у Соловьиного Перелеска, ни свои, ни чужие. Даже если ты увидишь меня, ты не должен выходить из укрытия. Понял? — Не совсем, — сказал Два Воробья. — Зато я поняла, — сказала Ходящая Вокруг. — Возвращайся к себе, Серый Суслик, и ложись спать. А я буду повторять задание, пока Два Воробья не запомнит его накрепко. Только один вопрос: когда Два Воробья может считать, что задание выполнено? — Он поймет, — ответил Серый Суслик. — Он, конечно, не блещет умом и сообразительностью, но он все равно поймет. А если не поймет… да нет, точно поймет. ГЛАВА ВТОРАЯ. ЭЛЬФЫ 1 Питер проснулся с первым солнечным лучом. Окно гостевых апартаментов выходило на восток, погода была ясная, а занавеску Питер специально не стал задергивать. По идее, Роджер должен был приказать какой-нибудь жабе разбудить гостей в положенное время, но полностью полагаться на пастуха-раздолбая Питер счел неразумным. Правильно счел — будить гостей никто не собирался. Питер вышел в коридор, в нос ударило запахом бойни. Отвратительно. И что, спрашивается, древние находили в гладиаторских боях? Зрелище, конечно, забавное, особенно под коноплю, но не настолько, чтобы растрачивать на него жизни своих рабов. Это в Оркланде жизнь орка ничего не стоит, в цивилизованных землях дела обстоят совсем иначе. Ну да мы не в цивилизованных землях. Коридор был пуст. Со стороны крыльца доносились орочьи голоса, Питер пошел в ту сторону. Когда он вышел в холл, орки перестали гомонить и дружно попадали на колени. Питер улыбнулся. Лучший способ заставить жаб тебя уважать — казнить нескольких. И чем более жестока казнь, тем сильнее будет уважение. А самая лучшая казнь из всех известных Питеру — заставить жаб убивать друг друга. — Воду мне, быстро, — произнес Питер негромко, но внушительно. — Жду пять минут, потом начну убивать. И вернулся в комнату. Ему пришлось ждать не пять минут, а семь, он определил время по солнцу, на рассвете и закате это можно сделать очень точно. А потом в комнату ввалились две испуганные телки, одна тащила корыто и ушат, другая — две бадейки, одну с холодной водой и одну с горячей. Питер потрогал горячую воду и сказал: — Недостаточно горячо.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!