Часть 63 из 72 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Глава 108
Будучи связанным по рукам и ногам, Брайант сделал единственную вещь, которая могла привлечь внимание Терри.
– Как же это произошло? – спросил он, видя, что тот склонился над дрожащей Ванессой. Ее глаза были полны страха – и после того, что Терри совершил с Корделлом и Мэнселл, это было вполне объяснимо.
– В-верните мне моего ребенка, – прохрипела Ванесса, крепко обхватив руками свои ребра.
Брайант не представлял, что Терри сделал с Миа, да и думать он мог только о том, что было у него перед глазами. Так что придется решать проблемы по мере их возникновения.
– Авария? – вновь спросил он.
– Ч-что? – Было видно, что Терри сбит с толку. Он уже думал о том, как убьет женщину.
– Она попала в автомобильную аварию?… Ваша жена… Как ее звали?
– Ее звали Сара.
Именно этого Брайант и добивался от него. Чтобы Терри задумался о жене. Если желание отомстить еще не полностью убило в его душе все человеческое, то оно должно ассоциироваться у него с именем жены.
– И как это произошло? – продолжал свои вопросы Брайант, осторожно продвигаясь вдоль стены. Он знал, куда ему надо добраться. Это был его единственный шанс, но для этого необходимо отвлечь внимание Терри.
Сержант уже понял, как убийце удалось так легко подставить Манчини. Рядом с раздевалкой была ванная комната, где люди мылись после смены. В шкафчике Манчини лежала щетка, с которой Терри взял пару волосков. Воспользовавшись кроссовками «Рибок», он сдал их в стол находок, а потом рассказал о них Джованни, который успел перехватить кроссовки прежде, чем их занесли в систему. А старший Манчини говорил что-то о том, что его коллеги приходили к нему, чтобы предложить помощь и подарить полумертвый цветок… Брайант готов был держать пари, что среди них был Терри, который оставил в доме испачканную в крови перчатку.
В качестве волонтера он мог практически беспрепятственно передвигаться по зданию больницы, спокойно оставляя папочку здесь, клочок бумаги там – невидимый помощник, которого никто не замечает и не запоминает.
– Было темно, – ответил Терри. – Мы возвращались со свадьбы друга. Моего, а не ее, – добавил он.
Брайант по миллиметру продолжал свое движение.
– Саре до рождения ребенка оставалась всего пара недель. Она не хотела идти, – продолжил Терри, постукивая тупой стороной лезвия по ладони.
Брайант видел, что Ванесса не может оторвать полные ужаса глаза от сверкающего ножа.
– Она устала, ее всю распирало, и ей было некомфортно, так что я обещал ей, что мы ненадолго. И что я не буду пить… Первые пару часов с ней все было в порядке, но потом она стала ныть. И чем больше жаловалась, тем больше я пил. Мешал пиво с виски.
Брайант почти добрался до двери в ванную, которая раньше предназначалась для четырех пациентов, лежавших в палате. Терри мерил шагами комнату, и каждый раз, когда он поворачивался к сержанту спиной, тот продвигался еще на пару дюймов.
– Мы уехали около одиннадцати, и Сара была очень сердита. А мне это действовало на нервы. Ей было тяжело вести машину, но меня она за руль не пустила.
Брайант заглянул в дверной проем. То, что он искал, располагалось по левой стене помещения.
– Она плакала, слезы застилали ей глаза, и она не увидела едущую навстречу машину. Руль… – Терри взглянул на свой живот.
Брайанту не хотелось даже думать об этом.
Но, рассказав свою историю, Терри вновь встал над Ванессой.
– А вы не смогли ее спасти! – крикнул он в лицо рыдающей женщине, лежавшей на полу. Все его муки разом выплеснулись наружу. – Не смогли спасти никого из них!
Брайант мог бы еще потянуть время, но ярость Терри требовала немедленного выхода.
Сержант понял, что если он хочет что-то сделать, то должен действовать немедленно.
Глава 109
– Где же он может быть, Дэвид? – спросила задыхающаяся Ким.
Они добрались до раздевалки, но нашли там только фото двух сыновей Гордона Корделла, валявшееся на полу, и синюю тряпку из микрофибры. Стоун нагружала свою ногу почти так же, как тогда, когда потеряла сознание.
– Простите, я не…
– Послушай, – сказала инспектор, показывая на дверь раздевалки. – Это кровь. Кровь моего коллеги. А теперь, Дэвид, думай… – закончила она с нетерпением в голосе. – Куда Терри мог его увести?
Охранник покачал головой, и Ким захотелось заехать ему по физиономии. Она знала, что не права, но сейчас ей нужен был или экстрасенс, или волшебник. Она согласилась бы на любой из этих вариантов.
Стоун начинала понимать, что же произошло в действительности. Терри смог куда-то увести Ванессу и связать ее. Потом он запер Миа в пустом офисе, с тем чтобы иметь возможность разобраться с Ванессой. Ведь Терри, идущий по коридору с маленькой девочкой, не вызывал никаких подозрений.
Он наткнулся на Брайанта, который, возможно, попросил показать ему дорогу в раздевалку. И Терри отвел его туда. А потом, возможно, ударил сержанта головой о шкаф. Если это так, то как далеко мог он утащить бессознательного мужчину и насколько сильно пострадал Брайант?
И догадывается ли он о том, что происходит в действительности?
Ей просто необходимо разыскать его. Немедленно.
– Дэвид, клянусь, если ты…
Ким замолчала, услышав, как заработала его рация.
– В чем дело? – спросила она, не имея возможности разобрать кодовые слова.
Охранник поднял рацию к уху и стал слушать.
– Еще одна тревога в крыле, где находится заброшенная дневная хирургия.
– Отведи меня туда, – приказала Ким, зная, что тревога – это дело рук Брайанта.
По-другому и быть не может.
Глава 110
– Какого хрена ты только что натворил? – заорал Терри, впервые за несколько минут посмотрев на Брайанта.
Добравшись до ванной, сержант умудрился схватить шнур тревоги зубами и потянул за него, молясь только об одном – чтобы он работал. Это был его единственный шанс спасти им жизнь.
Ванесса закричала, увидев, как Терри бросился к нему.
– Я знал, что мне надо было сразу же убить тебя! – прорычал мужчина. – Надо было перерезать тебе горло еще до того, как она получит по заслугам!
– Но ведь она ни в чем не виновата, Терри… – заметил сержант, глядя ему прямо в глаза. Надо сделать все, чтобы он не смотрел на Ванессу. Единственной возможностью было укусить Терри, потому что, будучи связанным по рукам и ногам, сержант не мог оказать ему сопротивление.
Он знал, что беззащитен перед ножом – его неподвижное тело лежало прямо перед убийцей, – но надо было отвлечь внимание последнего от Ванессы.
– И Корделл в этом не виноват. И его сын. Да и Нату Мэнселл и ее мать винить тоже не в чем. Так же как и Ванессу. Ты прав, говоря, что они не смогли спасти ни Сару, ни твоего ребенка, а тебе предложили сделать самый страшный в жизни выбор. – Говоря это, Брайант попытался представить себя на месте Терри. – Но, согласись, выбор ты сделал гораздо раньше. Когда решил идти на свадьбу. – Брайант прислушивался, надеясь услышать в коридоре звуки шагов или голосов. – А еще ты выбрал выпивку, несмотря на обещание, данное Саре. И это ты позволил ей сесть за руль, вместо того чтобы настоять на такси. Так что…
– Так ты считаешь, что это моя вина? – Терри не поверил своим ушам, как будто эта мысль никогда не приходила ему в голову.
Брайант физически ощутил появление ножа, который держала рука, твердо намеренная пустить его в дело.
Он понял, что помощь не придет и что он разыграл все свои карты.
Теперь ему тоже нечего было терять.
– Я думаю, что все эти твои выборы…
Неожиданно дверь распахнулась, и сержант сразу же понял, кто стоит за ней.
Терри продолжал смотреть на него полными ненависти глазами.
«Слава богу, она здесь», – успел подумать Брайант перед тем, как лезвие погрузилось в его тело.