Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 6 из 20 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
7 Сьюзен была в кухне, когда открылась входная дверь. Она чуть не бегом бросилась в холл. Один взгляд на мертвенно-белое лицо Джона сказал ей все. – Джон? – обеспокоенно спросила она, взяла у мужа портфель и поставила его на пол. Затем обняла и поцеловала Джона. Никакой реакции: с таким же успехом она могла бы обнимать статую. От него пахло табаком и сигаретами – а ведь он не курил три года. – Джон, – еще более обеспокоенно повторила она, – что случилось? – Сьюзен потерлась об него щекой и почувствовала, как его чуть-чуть отпускает. – Хочешь выпить? Виски? – Она ослабила ему галстук, и он кивнул. – Сейчас сделаю, – сказала Сьюзен и сама услышала, как задрожал ее голос. Она не знала, что делать, не знала, что говорить ему. Вместо мужа с работы домой пришел незнакомец. Вернувшись в кухню, она налила в стакан добрую порцию «Макаллана», добавила четыре кубика льда и немного фильтрованной сырой воды. Себе она хотела налить розового вина, но потом решила, что ей необходимо выпить чего-нибудь покрепче, и сделала еще одно виски. – «Телеком», – сказал Джон, отчужденно глядя на копию рабочего листа, лежащую на столе. – Они были здесь? – Да, их мастер. Он только что уехал. Установил преобразователь на телефонную линию – так, кажется, он сказал. – Сьюзен посмотрела на Джона. – Что-то не так? Он пожал плечами. В обычный день он рассказал бы о том, что в его офис тоже приходил мастер из телефонной компании – Сьюзен придавала очень большое значение совпадениям, – но сегодня он был не в силах поддерживать беседу. Сьюзен мучительно хотелось узнать, что произошло в банке, но в то же время она боялась затронуть эту тему. – Он вернется завтра и проведет новую цифровую линию, – сказала она. – И он обещал заменить провода, ведущие ко всем телефонам. – Хорошо, – рассеянно сказал Джон. – Связь у нас была паршивая. В трубке постоянно потрескивало. Он проверил аппараты? – Да. Мне он показался очень педантичным. Разговор иссяк. Джон покрутил в руке стакан. Полурастаявшие кубики льда тонко зазвенели о его стеклянные стенки. Джон отвернулся от Сьюзен и стал смотреть в окно. – В банке у меня ничего не вышло. Этот новый управляющий… – Он скривился, сделал глоток виски, затем поставил локти на сосновую столешницу, держа стакан обеими руками. – Он идиот, полный идиот. Я просто… не могу поверить… Сьюзен нежно обняла Джона, погладила по щеке. Его голос дрожал – он готов был расплакаться. Она в жизни не видела, чтобы он плакал. – Джон, бедный мой мальчик. – Она взяла стакан из его нетвердой руки, затем обняла его крепче. – Жизнь моя, ведь это не важно. Ничто не важно, кроме меня и тебя. Джон вытащил из кармана платок, промокнул им глаза, прочистил нос. Он ничего не ответил. – Ну, так что сказал этот новый управляющий? – Он дал мне месяц на погашение всей задолженности банку. – Джон шмыгнул носом и замолчал. Затем, очень тихо, он сказал: – Если я не успею, мне будет отказано в кредите. Удалившись на три мили от дома Картеров, Кунц свернул с дороги, проехал еще несколько сот ярдов по вырубке вдоль заброшенной железнодорожной ветки и остановился рядом с синим «фордом», который он взял в аренду сразу по приезде в Англию. Ему не нравился телекомовский фургон, но он также не стремился побыстрее оказаться за рулем «форда». В прошлом октябре мистер Сароцини подарил ему на тридцатилетие шикарный вороной спортивный «Мерседес SL600», с черными сиденьями из натуральной кожи и CD-чейнджером на десять компакт-дисков с двадцатиполосным эквалайзером и отдельным усилителем для сабвуфера. Автомобиль находился в Женеве, в подземном гараже того дома, где располагалась его квартира, и Кунц скучал по нему. В «мерседесе» он чувствовал себя королем дороги. «Форд» не давал такого ощущения, но, так как временное отлучение от «мерседеса» было частью той жертвы, которую он должен принести ради обладания Сьюзен Картер, Кунц смирился с этим. Он вытащил из кармана толстую пачку двадцатифунтовых банкнот и протянул их инженеру «Телекома», который, невидимый снаружи, сидел в глубине фургона и смотрел на Кунца глазами испуганного кролика. – Второй аванс, – сказал Кунц. – Остаток получите после того, как я закончу. Инженер, маленький пожилой человечек, взял деньги трясущимися от страха руками. – Надеюсь, вы все правильно сделали, – сказал он. Кунц заверил его, что сделал все правильно, хотя для инженера это уже не могло иметь никакого значения – через пару дней он выбросится из окна. Если когда-нибудь будет обнаружено, что кто-то поработал с телефонной сетью в доме Картеров, все повесят на него. Отыщут какую-нибудь причину самоубийства – например, психическое расстройство. Сев в свой «форд», Кунц включил приемник спутникового сигнала, выполненный в виде трубки мобильного телефона, и задействовал активируемый голосом цифровой диктофон. Он приблизил трубку к уху, ввел команду сканирования каналов и стал слушать. Почти сразу же в трубке раздался голос Сьюзен Картер. И Кунц мгновенно возбудился. Его одежда напиталась ее ароматом, и теперь он распространялся по салону «форда». Кунц подумал о том, не оставить ли себе телекомовскую униформу, «одолженную» ему инженером. Да, наверное, он ее оставит. Сьюзен Картер воскликнула:
– Как? Как они могли так поступить с тобой? Джон! Как они могли так поступить? – Они вправе поступать так, как считают нужным, – сказал Джон. – Это их деньги, и они могут делать с ними все, что им заблагорассудится. Сьюзен предполагала, что банк их прижмет, но чтобы так… – Они не имеют права обращаться с людьми таким образом, – возразила она. Джон отпил виски и пожалел, что выбросил сигареты. – Это их рутинная работа – обращаться с людьми таким образом. Сьюзен добавила в виски воды и сделала глоток. Она старалась придумать что-нибудь утешительное. Это можно как-нибудь решить. Все можно как-нибудь решить, если не паниковать и думать. И не терять уверенности в себе. Если ты уверен в себе, люди тебе доверяют. А если они видят неуверенность и тоску у тебя в глазах, они избегают тебя. – Давай выйдем в сад и посидим там, поговорим, – сказала она. – Или, если хочешь, поедем в тайский ресторанчик. – У меня стейки в машине. – Стейки? Джон кивнул: – И вино. Я… собирался сделать барбекю. Сьюзен улыбнулась ему: – Это было бы просто замечательно. Я могу поставить в духовой шкаф картофель в мундире. Он пожал плечами: – Пора начинать экономить деньги. Есть поменьше. Он открыл дверцу буфета, заглянул в него и извлек на свет божий бутыль. – Что это? – Песто. – А-а. – Он был в той корзине, которую Арчи подарил нам на новоселье. Джон продолжал внимательно разглядывать этикетку, будто надеялся, что на ней указано, как ему выйти из создавшейся ситуации. – Не надо было покупать этот дом, – наконец сказал он. Сьюзен сделала еще глоток виски и посмотрела в сад. Облитый мягким вечерним светом, он лучился спокойной, умиротворенной красотой. Она представила себе, каково это будет – переехать обратно в маленький дом или даже квартиру. Если им придется сделать это, то они смогут выбраться оттуда в лучшем случае через несколько лет. Но найдут ли они такой же хороший дом, как этот? – Ты говорил с Биллом Уильямсом? – спросила она. – Он придет в ужас, когда узнает, что произошло. – Билл – прошлое. В банковском деле он больше не игрок. Теперь он играет в гольф. – Я знаю, но он же твой друг. Мы приглашали его к нам на обед, водили в театр, в Глайндборн, на скачки в Аскоте. Мне приходилось развлекать его безмозглую жену. Не может быть, чтобы Билл ничего не мог сделать. Он обязан тебе. Джон поставил бутыль обратно в буфет и снова взялся за стакан. – Не уверен, что Билл сможет что-нибудь сделать, – похоже, его вышвырнули из-за меня. В том числе из-за меня. Клэйк ясно дал это понять. – Он допил виски и налил себе еще. Сьюзен ничего не сказала. Возможно, сегодня это для него самое лучшее, – по крайней мере, когда он напивался, то становился мягким, а не агрессивным, как ее отец. Может, сегодня им обоим стоит напиться до потери чувств. – С чего вдруг этот Клэйк на тебя взъелся? Ты – ценный клиент. Я не понимаю, почему банк вдруг так натянул вожжи. – Тебе нужна формальная причина? Клэйк сказал, что у банка слишком большая доля в сфере компьютерных технологий. Они уже обожглись на нескольких хай-тек-компаниях – и папой парочки из них был Билл Уильямс. Бухгалтерский баланс моей фирмы их не впечатляет, а в наши прогнозы они не верят. Они считают, что мы не потянем выплаты по кредиту, и намерены сократить убытки до минимума. – А на самом деле? – Клэйк – религиозный фанатик. Технофоб. Верит, что высокие технологии – детище Сатаны. Ну, ты понимаешь…
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!