Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 52 из 79 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Синьора Капулетти Да, потому что жив убийца гнусный. Джульетта А мне его руками не достать. О, если б я могла отмстить за брата! Синьора Капулетти Не бойся, мы сумеем отомстить. Дитя, не плачь; я в Мантуе, где скрылся Беглец презренный, знаю человека: Он поднесёт ему такого зелья, Что сразу он отправится к Тибальту. Тогда, надеюсь, будешь ты довольна. Джульетта Нет, до тех пор не буду я довольна, Пока Ромео не увижу… мёртвым, — Так мысль о брате сердце мне терзает. О, если б человека вы нашли, Чтоб отнести тот яд, что я смешаю. Отведавши его, Ромео скоро Заснёт спокойно. О, трепещет сердце При имени его, и не могу я Лететь к нему, чтобы излить всю силу Моей любви к Тибальту — на убийцу! Синьора Капулетти Готовь же яд, — найду я человека. Но с вестью радостной к тебе пришла я. Джульетта Как кстати радость в этот скорбный час! Какие ж вести, матушка, скажите?
Синьора Капулетти Заботливый родитель у тебя, Дитя моё: чтоб грусть твою рассеять, Тебе готовит день такого счастья, Какого и не ждали мы с тобой. Джульетта Дай бог, синьора. Что же это будет? Синьора Капулетти А вот, дитя моё: в четверг поутру Прекрасный, юный, благородный граф Парис введёт тебя во храм Петра Счастливою и радостной невестой. Джульетта Клянусь я храмом и самим Петром, Что мне не быть счастливою невестой! Что за поспешность? Я должна венчаться С тем, кто меня и не просил об этом! Прошу вас, передайте вы синьору Отцу, что замуж не хочу. Я лучше Пошла б за ненавистного Ромео, Чем за Париса. Вот уж вправду — радость! Синьора Капулетти Вот твой отец; сама с ним объясняйся. Посмотрим, как он примет твой ответ. Входят Капулетти и кормилица. Капулетти Спускается роса с заходом солнца; Но по уходе бедного Тибальта Льёт ливмя дождь.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!