Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 29 из 193 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
К сожалению, у Розанны Макгроу, очевидно, было другое мнение. Шел уже пятнадцатый день работы по новому плану, и они уверенно установили личности сорока одного пассажира, изображенного на одной и более фотографиях. Кроме того, коллекция увеличилась еще на два снимка женщины из Линкольна, сделанных вблизи Сёдертелье. На одном, который был не в фокусе, Розанна Макгроу повернулась спиной к фотографу, на другом она была снята в профиль у борта, на заднем плане виднелся железнодорожный мост. На три часа ближе к смерти. Розанна Макгроу сняла темные очки и щурилась на солнышко. Ветер трепал ее темные волосы, рот она приоткрыла, словно как раз собиралась что-то сказать или зевнула. Мартин Бек долго изучал ее сквозь лупу. Наконец он сказал: – Кто делал этот снимок? – Одна датчанка, – ответил Меландер, – Вибеке Амдал из Копенгагена. Она путешествовала одна и жила в одноместной каюте. – Собери о ней побольше информации. Через полчаса произошел взрыв бомбы. – Телеграмма-молния из США, – монотонным голосом сказала телеграфистка. – Прочесть ее вам? – Она прочла текст по-английски. – Нужно перевести? – Будьте так любезны. – «Вчера вечером напал на золотое дно. Десять кассет с восьмимиллиметровой цветной кинопленкой и сто пятьдесят фотографий. Много изображений Розанны Макгроу. Похоже на то, что она там с каким-то неизвестным мужчиной. „Пан-Американ“ гарантирует доставку в Стокгольм в четверг. Подпись: Кафка». Мартин Бек опустился на стул. Он вытирал лоб и смотрел на настольный календарь. Среда, 25 ноября 1964 года. За окнами лил дождь, ледяной и колючий. Скоро выпадет снег. 19 Кинопленки просматривали в лаборатории, напротив товарной станции. В просмотровом зале было мало места, и даже в такой момент Мартину Беку стоило больших усилий преодолеть свое отвращение к тесноте. Здесь присутствовали шеф, окружной начальник из Линчёпинга, советник полиции, Ларссон и Ольберг, которые приехали из Муталы на машине. Кроме них, были Кольберг, Стенстрём и Меландер. Даже Хаммар, который за свою жизнь видел преступников больше, чем все остальные, вместе взятые, был в напряжении, он молчал и терпеливо ждал. Свет погас. Проекционный аппарат застрекотал. – Ох-хо-хо. Кольбергу, как обычно, было трудно сидеть молча хотя бы минуту. Смотр королевской гвардии. Площадь Густава Адольфа[24]. Справа мост к Королевскому дворцу. Камера запечатлела фасад Стокгольмской оперы. – Отвратительный стиль, – подал голос Кольберг. – Похож на ампир. – Тсс, – приложил палец к губам начальник. Поднятый со дна на поверхность королевский фрегат «Ваза»[25] в окружении фонтанных струй. Красивые шведские девушки с высокими прическами, в дождевиках на ступеньках перед концертным залом. Современные высотные дома на Хёторьет. Лапландец, позирующий туристам перед своим лапландским чумом в «Скансене»[26]. Замок Грипсхольм[27] и народные танцы на переднем плане. Пожилая американка с фиолетовыми губами, в очках, украшенных искусственным жемчугом. «Рейсен»[28], причал, корма судна «Свеа Ярл», юргорденский паром, большая частная яхта, входящая в порт, моторные лодки. – Что это за яхта? – спросил окружной начальник. – Из Бразилии, компании «Мур Маккормик», – мгновенно ответил Мартин Бек. – Приплывает сюда каждое лето. «Мыс Вальдемара»[29], женщина с фиолетовыми губами, Данвикская лечебница. – Что это за здание? – спросил окружной начальник. – Дом престарелых, – ответил Кольберг. – Хайле Селассие[30] приказал выстрелить перед ним в знак приветствия, когда был здесь до войны. Подумал, что это королевский дворец. Чайка, ловко покачивающаяся на волнах, спортивный комплекс в Фарсте, очередь перед голубым автобусом с прозрачной крышей, рыбаки с длинными удочками, бросающие в сторону кинокамеры хмурые взгляды. – Как зовут этого фотографа? – спросил окружной начальник. – Уилфред С. Беллами-младший, он из Кламат-Фолс в штате Орегон, – ответил Мартин Бек. – Не знаю такого, – объявил окружной начальник.
Брункебергсторг, переэкспонировано. – Внимание! – предупредил окружной начальник. «Диана» у Риддархольменской набережной. Сбоку и сзади. Розанна Макгроу в хорошо знакомой позе, с устремленным вверх взглядом. – Это она, – объявил окружной начальник. – О господи, – пробормотал Кольберг. Женщина с фиолетовыми губами слева, ослепительная улыбка, сплошные зубы. Темновато, виден только флаг частной судовой компании и башня ратуши. Панорама набережной. Белые точки. Мигание. Красно-коричневые тени. Темнота. Зажегся свет, открылась дверь, и появился мужчина в белом халате. – Одну секундочку, прошу прощения. Небольшая неисправность в кинопроекторе. Ольберг повернулся и посмотрел на Мартина Бека. – Проектор взорвался, а вся пленка сгорела ясным пламенем, – сказал старший криминальный ассистент Леннарт Кольберг, очевидно умеющий читать чужие мысли. В этот момент свет снова погас. – Так, ребята, а теперь смотрите в оба, – сказал окружной начальник. Столовая, спины туристов. Западный мост через залив озера Меларен, капитанский мостик. Пенный бурун позади парохода, шведский флаг. Длинный эпизод: миссис Беллами, закрыв глаза, загорает в шезлонге. – Смотрите на задний план, – сказал окружной начальник. Мартин Бек узнал на заднем плане нескольких человек. Розанны Макгроу среди них не было. Шлюзы в Сёдертелье, шоссейный мост, железнодорожный мост. Мачта, снятая снизу вверх, флаг судовой компании на фоне голубого неба. Моторная лодка с грузом металлических бочек, машущий матрос. Та же моторная лодка сзади, в правом углу морщинистый профиль миссис Беллами. Вид на Укселёсунд с моря, шпиль модернистской церкви на фоне неба, металлургический завод с дымящимися трубами, пароход в порту. Изображение медленно то опускалось, то поднималось, когда пароход мягко покачивался, и было окрашено в зеленоватый цвет. – Погода ухудшилась, – заметил окружной начальник. Часть палубы, нос пустой, если не считать одной спины в блестящем клеенчатом плаще. Флаг города Гётеборга, промокший и обвисший на носовом флагштоке. Съемка рулевого, он спускается в межпалубное пространство и старается держать поднос в горизонтальном положении. Весь кадр светло-серый. – Где это они теперь? – спросил окружной начальник. – Недалеко от Хевринге, – сказал Мартин Бек, – примерно через пять-шесть часов. Остановились из-за тумана. Корма, средняя палуба, пустые шезлонги, серо, влажно. Нигде ни души. Камера повернула вправо и тут же быстро вернулась обратно. Розанна Макгроу на трапе палубы А, все еще в босоножках, но поверх платья наброшен прозрачный плащ с капюшоном. Возле спасательной шлюпки, смотрит прямо в объектив, взгляд равнодушный, лицо спокойное, исчезает в правом углу кадра. Быстрая смена плана. Розанна Макгроу на корме, облокотилась на поручни, перенесла вес тела на правую ногу, на носок, чешет левую лодыжку. Меньше двадцати четырех часов до смерти. Мартин Бек затаил дыхание. Никто ничего не говорил. Женщина из Линкольна исчезла, экран заполнился белыми точками. Пленка кончилась. Туман растаял. Искусственная фиолетовая улыбка. Пожилая пара в шезлонгах с пледами на ногах. Облачно, дождя нет. – Кто это? – спросил окружной начальник. – Двое американцев, – сказал Кольберг. – Их фамилия Андерсон. Пароход в шлюзовой камере. Съемка носа с капитанского мостика, много спин. Буфера между бортом парохода и стенкой шлюза, вид сверху. Длинные сгнившие щепки в черной воде. Один из членов команды на берегу, наклонился, держится за рычаг, который открывает и закрывает ворота шлюзовой камеры. Снова нос, открываются ворота камеры. Морщинистый двойной подбородок миссис Беллами снизу вверх, на фоне капитанского мостика и названия парохода. Еще одна съемка с капитанского мостика. Следующая шлюзовая камера. Толпа пассажиров на носу. Новый кадр: мужчина в панамке что-то говорит. – Корнфилд, американец, путешествовал один, – обронил Кольберг. Мартин Бек подумал, заметил ли Розанну Макгроу на предыдущем кадре кто-либо, кроме него. Она стояла, как обычно, облокотившись о поручень на правом борту, но на этот раз на ней были джинсы и черный свитер. Съемка шлюзов продолжалась, но она больше не появилась. – Где это могло быть? – поинтересовался окружной начальник. – Карлсборг, – ответил Ольберг. – Но не тот, что на озере Веттерн, есть еще один Карлсборг, недалеко от Сёдерчёпинга. Из Сёдерчёпинга они отплыли в три четверти десятого. Значит, время этой съемки – около одиннадцати. Следующий шлюз, следующий кадр: носовая палуба. На этот раз она была там. Черный свитер. Вокруг нее стояло много людей. Она повернулась лицом к объективу и, судя по всему, смеялась. Внезапный конец съемки. Бурун за кормой. Очень долго: миссис Беллами и супруги Андерсон. Перед кинокамерой на какую-то долю секунды промелькнул воинственный полковник с Норр Меларстранд.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!