Часть 2 из 7 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Мод повезло больше. Её котёнок по крайней мере висел на метле. Правда, вверх ногами.
— Ну и что, — смеялась Мод. — Надо же с чего-то начинать!
— А мой совершенно безнадёжен, — вздохнула Милдред, присаживаясь на метлу передохнуть.
— Ничего, — утешила её Мод. — Ты подумай, как им, бедняжкам, должно быть трудно висеть, держась только своими собственными когтями.
У Милдред в голове тут же мелькнула идея, и она вихрем бросилась в здание школы, оставив терпеливо зависшую в воздухе метлу и котёнка, гоняющего листья по двору. Через минуту она вернулась. В руках у неё была сумка. Милдред повесила её на конец метлы и запихала котёнка внутрь. Из сумки торчали только ухо и один ошалевший глаз, а Милдред с наслаждением носилась в воздухе над площадкой.
— Смотри, Мод! — прокричала она с высоты.
— Это нечестно! — ответила Мод, показывая на сумку.
Милдред приземлилась, радостно смеясь.
— Не думаю, что Х-Б это одобрит, с сомнением в голосе заметила Мод.
— Совершенно верно, Мод, — раздался позади них знакомый ледяной голос. — Милдред, дорогая, тебе не кажется, что с седлом и шпорами было бы ещё проще?
Милдред покраснела.
— Извините, мисс Хардбрум, — пробормотала она. — Но мой котёнок плохо держит равновесие, вот я и подумала… Может быть…
Её срывающийся голос совсем затих под суровым взглядом мисс Хардбрум. Милдред сняла сумку с метлы и вытряхнула очумевшего котёнка на землю.
— Девочки! — хлопнула в ладоши мисс Хардбрум. — Напоминаю всем, что завтра утром у вас будет контрольная по зельям и снадобьям. У меня всё.
И, сказав это, она исчезла. В буквальном смысле.
— Лучше бы она так не делала, — прошептала Мод, глядя на то место, где только что стояла классная дама. — А то никогда не знаешь, ушла она или нет.
— И снова верно, Мод, — раздался из пустоты голос мисс Хардбрум.
Мод вздрогнула и поспешила вернуться к своему котенку.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Помните, я уже говорила про одну юную ведьму по имени Этель, которой удалось научить своего котенка сидеть на метле с самой первой попытки? Так вот, эта Этель была из тех счастливчиков, у которых всё всегда получается. Она училась лучше всех в классе, её заклинания всегда действовали так, как нужно, а мисс Хардбрум никогда не делала ей замечаний. Поэтому Этель считала, что может командовать и задирать нос перед другими ученицами.
И как раз сейчас она подслушала беседу Милдред с мисс Хардбрум и не могла удержаться, чтобы не влезть не в свое дело.
— Я думаю, мисс Кэкл специально дала тебе именно эту кошку, — ухмыльнулась она. — Вы с ней обе одна другой стоите.
— Ой, ну ты-то хотя бы помолчи, — отмахнулась Милдред, стараясь сдержаться. — Вовсе это не плохой котёнок. Он потом научится.
— Ага, так же, как ты, да? — продолжала Этель. — Я забыла, это на прошлой неделе ты в помойку-то врезалась?
— Слушай, Этель, — ответила Милдред, — заткнись лучше, а не то я…
— Да? И что — ты? Что ты мне сделаешь?
— Мне придётся превратить тебя в жабу, а мне не хочется.
Этель захохотала.
— Ну, насмешила! — еле выговорила она. — Да ты даже самых простеньких-то заклинаний не знаешь, которые для начинающих, куда уж тебе.
Милдред покраснела, и вид у неё был жалкий.
— Ну, давай! — подзуживала её Этель. — Давай, давай! Если ты такая умная — преврати меня в лягушку, преврати! Я жду!
Но вышло так, что Милдред совершенно случайно знала это заклинание, потому что как раз недавно прочитала о нём в библиотеке. И теперь, когда все девочки собрались вокруг и с нетерпением ждали, что же случится, да ещё Этель всё время дразнилась… Это было невыносимо.
Милдред пробормотала заклинание себе под нос — и Этель исчезла. А на её месте стояла маленькая серо-розовая свинка.
Воздух наполнился криками.
— Ой, нет!
— Ничего себе!
— Милдред, у тебя и правда получилось!
Милдред была в ужасе.
— Ой, Этель, — сказала она. — Прости, пожалуйста. Но ты сама напросилась…
Свинья была в ярости.
— Какая ты дрянь, Милдред Хаббл! — прохрюкала она. — Сейчас же преврати меня обратно!
И в этот момент в центре двора внезапно появилась мисс Хардбрум.
— Где Этель Холлоу? — спросила она. — Мисс Бэт[3] искала её по поводу дополнительных уроков пения.
И тут она заметила маленькую свинку, которая тихо похрюкивала у неё под ногами.
— Что здесь делает это животное? — спросила она недовольно. — Это школьный двор, а не свинарник.
Все поглядели на Милдред.
— Э-э… Это я её впустила, мисс Хардбрум, — неохотно призналась она.
— Значит, изволь выгнать её обратно, — велела мисс Хардбрум.
— Нет, это невозможно! — ахнула несчастная Милдред. — В смысле… э-э… Можно мне оставить её себе?
— Мне кажется, тебе даже с самой собой трудно справиться, не говоря уже о твоём котёнке, — заметила мисс Хардбрум, глядя на полосатого питомца Милдред, трущегося об её ноги. — А ты хочешь ещё и свинью к этому добавить. Выгнать её сейчас же! Ах да, а где же Этель Холлоу?
Милдред присела рядом со свинкой.
— Этель, милая, — заговорщически прошептала она ей на ухо. — Давай, ты выйдешь на минутку, когда я скажу. Пожалуйста, Этель, только на минутку, и я сразу же впущу тебя обратно.
Но просить о чём-нибудь таких, как Этель, совершенно бесполезно. От этого они становятся только хуже, потому что чувствуют свою силу.
— Я не уйду! — заверещала свинья. — Мисс Хардбрум, мисс Хардбрум, Этель — это я! Это Милдред Хаббл меня заколдовала!
Мисс Хардбрум никогда ничему не удивлялась. Даже услышав эту потрясающую новость, она только слегка приподняла одну бровь.
— Ну что же, Милдред, — сказала она. — Рада услышать, что ты хотя бы чему-то здесь научилась. Однако, как ты могла бы усвоить, Кодекс ведьм, правило номер семь, параграф второй, запрещает вытворять подобные фокусы над своими товарищами. Будь любезна немедленно отозвать заклинание.
— Боюсь, я не знаю, как это сделать, мисс Хардбрум, — тихим-тихим голосом призналась Милдред.
Мисс Хардбрум посмотрела на неё очень пристально.
— В таком случае, я полагаю, ты должна пойти в библиотеку и посмотреть там, — сказала она устало. — Возьми Этель с собой, а по пути загляни к мисс Бэт И объясни ей, почему Этель задерживается.
Милдред подхватила котёнка и заторопилась в школьное здание. Этель последовала за ней. К счастью, мисс Бэт не оказалось на месте, но поход в библиотеку всё равно был страшно унизительным.
Этель нарочно хрюкала как можно громче, и все смотрели на Милдред так, что ей больше всего на свете хотелось забраться под стол.
— Быстрей давай, — стонала над ухом свинья.
— Да не мешайся ты, — отмахивалась от неё Милдред, торопливо листая страницы огромной книги заклинаний. Ты сама во всём виновата. Ты сама меня об этом просила. Не пойму, чем ты вообще недовольна.
— Я просила превратить меня в лягушку, а не в свинью, — обиженно ответила Этель. — Ты даже этого не смогла сделать правильно.
Милдред перестала обращать внимание на её хрюканья и продолжала искать. Ей понадобилось полчаса, чтобы найти нужное заклинание, И, конечно же, сразу после этого она вернула Этель её противную сущность. Девочки в библиотеке были страшно удивлены, когда маленькая свинка на их глазах внезапно превратилась в разъярённую Этель.
— Ну, не сердись, Этель, — ласково сказала Милдред. — Не забывай: «В библиотеке должна сохраняться абсолютная тишина!» — И быстро выскочила в коридор.