Часть 50 из 140 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Чтоооо? Как он только посмел …
— Да-да, в то время когда София тебе кружила голову, — подчеркивает Питер.
Джексон делает лицо, подобное сожалению о случившемся, желая выразить Питеру благодарность.
— Брат, я в долгу перед тобой, — внезапно говорит Джексон, на что я безмерно поражаюсь.
— Будь рядом с ней всегда, для меня это лучший ответ на твой долг, — молвит Питер, пожимая руку Джексона.
— Эту картину я бы хотела видеть всегда, когда вы не держите злости друг на друга.
Питер настолько искренне сказал, что я готова снова зарыдать, хотя бы потому, что я не ожидала, что вокруг меня имеются такие люди, которые готовы поддержать и защитить меня, ничего не требуя взамен. С этого дня, я уверена, что я могу полностью доверять Питеру, ведь он оказывал мне помощь не единожды, и сейчас со всей откровенностью сообщает слова.
— Милана, куда ты пропала? Что у вас тут случилось? — подбегает Ритчелл, замечая, что мои глаза полны слез.
Я подхожу и обнимаю подругу. Я так и знала, что что-то может подпортить этот важный для меня день.
— Парни, чем вы расстроили мою подругу, признавайтесь? — настроено на разговор выдавливает Ритчелл.
— Наш Джексон оказался во власти чувств Софии, — брякает Питер.
— Я не имею понятия, что у вас стряслось, но я не позволю уйти сейчас Милане с ее же праздника, да еще и в таком состоянии. Мальчики, вы можете, хотя бы на один день забыть о ваших разногласиях? — заступается за меня подруга, хоть и не зная сути ситуации. Ритчелл никогда не оставит меня без поддержки, за что я ее и люблю.
— Милана, идем зажигать под музыку, не стоит уходить из-за типичной одной мелочи жизни, которая не способна испортить все, что имеется?!
— Да! Танцуем! — произношу громко я, навешивая улыбку на своем лице.
Ритчелл права, сегодня мой день рождения, и я не позволю никому испортить его. Мы заказываем наши любимые песни ди-джею и начинаем двигаться в такт музыки. Солнце постепенно уходит в закат и фонари, повешенные Ритчелл, становятся только ярче. Натанцевавшись с Ритчелл, мы пробуем сладости, лежащие на праздничном столе, пирожные восхитительные.
Ди-джей включает музыку, символизирующую медленный танец. Джентльмены приглашают дам на танец. В этот вечер, моей парой, возможно, будет пирожное с шоколадной прослойкой, которая уж очень вкусное. Кушая, я созерцаю огоньки, которые сверкают на деревьях. Смотря в сторону, я замечаю Софию, которая делает вид, что ничего не произошло, и разговаривала, смеясь, с Деном.
Вдалеке наблюдаю братьев, Джексона и Питера, которые, как и всегда, спорят о чем-то. Неужели они спорят о том, с кем я буду танцевать медленный танец? Мне не нравится это «перетягивание каната» друг на друга, соревнование о том, кому я скажу «да», а кому «нет». Засматриваясь на них, я прихожу к мысли, как они схожи, не только чертами лица, но и с манерой общения. Сходства заключаются в показываемых ими жестах, которые точь-в-точь выражены у каждого из братьев. Даже рост тела у них одинаковый, на первый взгляд. Их главное отличие — это прическа. Всё-таки, глаз невозможно оторвать от них. Они привлекательны в этих костюмах, которые безупречно им подходят к лицу. Смотря на них в упор, они, словно чувствуя, также залипают на меня. Четыре глаза таращатся на меня, что меня вгоняет в краску, и я отворачиваюсь от них.
Доедая сладость, я тянусь за фруктовым соком. Окидывая глазами танцпол, я замечаю, что ко мне продвигается через танцующие пары Джексон.
Что ж, видимо, он победил в этом споре?.. Я делаю серьезный вид, так как злюсь на него из-за произошедшего случая.
«Со мной поругался, затем беспрекословно обнимался с Софией. Что это вообще за такое?» — размышляю я про себя.
— Окажешь мне честь, потанцевать со мной в этот прекрасный романтический вечер, устроенный для нас Ритчелл? — нежным голосом, лаконично выражается Джексон, протягивая мне руку.
Я, находясь в состоянии обиды на его действия, долго думая, отвечаю коротко:
— Возможно.
«Возможно ли, отказать парню, стоящему передо мной в смокинге, от которого исходит божественный запах парфюмерии, от которого я теряю контроль над собой?..»
Джексон берет меня за руку, крепко-крепко прижимая пальцы рук. Мы двигаемся на то место, где кружатся в танце пары. Джексон кладет свои руки мне на талию, а я обхватываю его шею, и мы начинаем медленно танцевать, как тогда в первый раз в ресторане. Джексон не упускает возможности смотреть мне в глаза. В отсутствии слов, он принимается ласково целовать меня в щеку, едва касаясь губ. В связи с этим, мое тело постепенно немеет, а сердце забывает все обиды.
— Родная, я совершил ошибку… Я был в нужный момент не с тобой, не отрицал объятий со стороны Софии, которая придумала о вас с Питером много ложной информации, преподнося ее красочно и ярко. Я снова подвел тебя.
— Я тоже была неправа. Нужно было сообщить тебе, что Питер оказал мне помощь в выборе для тебя подарка, а после мы посидели в местном кафе, выпив чашечку ароматного капучино.
— Я худший парень в мире! Мою девушку чуть ли не поцеловал Лукас, чертовый баскетболист.
— Просто ты не знал всей правды, поэтому поверил Софии. Но меня поразило, что ты не отрицал ее объятий и поцелуев в шею…
— Прости, любимая…Ревность меня охватила. Благодаря Питеру, я узнал истинную сущность Софии. Она, оказывается, тоже им шантажировала, пыталась разлучить нас с тобой.
— Да, мне рассказал Питер.
— Есть в Питере качества, которые …
Я перебиваю Джексона и говорю:
— Давай договоримся, что ты наладишь с Питером отношения? Все-таки, он искренне во всем раскаялся, несколько раз оказывал мне безвозмездно помощь. Ты знаешь, я ему верю. Просто он повелся на сплетни Софии…
— Уже наладили, и я рад этому.
— Правда? Я очень счастлива, что между вами мир.
— А между нами? — прижимаясь ко мне щекой, произносит Джексон.
— Мир, — объявляю я, и мое лицо расплывается в улыбке до ушей.
Мы с Джексоном смотрим друг на друга, улыбаясь, находясь в секунде от поцелуя.
— Брат, — подойдя к нам, сообщает Питер, слегка спугнув нас. Джексон выражает скрытое недовольство, так как Питер прервал нас на самом романтичном моменте.
— Что тебе? Питер, я, конечно, понимаю, что мы с тобой наладили отношения, но ты подошел к нам в неподходящий момент.
— Джексон, не будь таким грубым. Питер, говори, что ты хотел.
— Джексон, разреши потанцевать с твоей самой красивой девушкой? — спрашивает Питер в момент, когда начинает играть другая музыка, символизирующая повторно медленный танец. Эту песню я где-то уже слышала. Я вхожу в ступор от того, насколько Питер был спокоен в отношении Джексона. Я впервые увидела в их действиях не конфликт.
— Если она не будет против этого, то конечно, — ревностно отвечает Джексон, опуская свои руки от моей талии.
Им еще долго придется налаживать отношения друг с другом, но первый шаг, самое главное, уже сделан.
— Да, я не против танца, как раз нам нужно поговорить, — соглашаюсь я.
— Хорошо, я вас оставлю.
— Джексон, только не уходи, как в прошлый раз!
— Я приглашу на танец Ритчелл. Не беспокойся, малышка.
Нежные слова Джексона вызывают смех у Питера, но он прикрывает рот, и Джексон не замечает этого. Я выдыхаю и сообщаю Питеру:
— Питер, почему смеешься?
— Со стороны выглядит забавно, когда он влюблен и говорит подобные слова.
Я улыбаюсь, ничего не говоря Питеру на его фразу. Он резче, чем Джексон обхватывает мою талию.
«Кажется, я нашла еще одно отличие между ними», — образуется во мне мысль. Мы кружимся энергично с Питером в танце, и я вспоминаю, как в детстве, мы с ним танцевали вальс.
— Питер, спасибо за то, что на протяжении всего дня ты становишься на мою сторону и проявляешь заботу в отношении меня. Но все-таки не стоит, я и сама могу постоять за себя…
— Я заметил, как ты сама стоишь за себя. Я просто стараюсь защитить тебя.
— Соглашаясь при этом на сплетни Софии? Как ты мог?
— Прости, я думал, что все это на благо, не зная, что за этим стоит желание Софии сблизиться с Джексоном и навредить тебе. Я не знал, насколько, ты любишь Джексона…
— Да, люблю. Пожалуйста, давай эту тему, раз и навсегда, закроем и будем общаться, как хорошие, добрые друзья. Я верю, что тебе можно открыться и довериться.
— Договорились! Друзья навсегда?
— Да!
Музыка заканчивается, а, следовательно, и наш танец. Я сразу же снимаю туфли, и переобуваюсь в самую удобную вещь на свете — кроссовки.
— Спасибо за танец! Ты великолепно танцуешь! — улыбается Питер.
— Взаимно, Питер.
— Устала на каблуках?
— Да! Еще как! Ты даже не представляешь, насколько неудобно в них находиться…
— Я помню, ты в детстве сообщала такую фразу: «Красота требует жертв».
Меня очень удивляет Питер своими воспоминаниями. Он знает меня больше, чем я сама.
— Да, но не всегда… — смеюсь я.
— Милана найди Джексона, так как сейчас будет следующий для вас сюрприз! — радостно кричит, перебивая нас с Питером, Ритчелл, стоявшая в двух метрах от нас.