Часть 46 из 54 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Ещё один грузовик с грохотом открылся, и Марен бросилась помочь остальным вытащить ракетный корабль, лежавший на боку на колёсной тележке. Его синие металлические бока блестели на солнце. Сердце Марен наполнилось гордостью: это она натёрла их до блеска! Кран спустил верёвку с огромным крюком. Марен махнула крановщику. Она знала этого мальчика, кажется, его звали Амос. Она закрепила крюк на металлической петле на носу ракеты, и Амос медленно поднял её. Вскоре корабль встал вертикально на свои куриные лапы. Все разразились ликующими криками.
На тротуаре мужчина и маленькая девочка с фиолетовым воздушным шариком, привязанным к запястью, остановились поглазеть.
– Будет парад? – спросил мужчина.
– Будет нечто даже лучшее, чем парад. – Из-за грузовика вышла длинноволосая старуха в мантии цвета ночи, усыпанной звёздами.
Сердце Марен наполнилось любовью и преданностью. Это был самый дорогой для неё человек во всём мире. Прекрасная, завораживающая Песочная Женщина, которая всё видела.
Маленькая девочка захлопала в ладоши.
– Я люблю парады!
– Они похожи на скульптуры Клео Монклер, – сказал мужчина. – Я что-то о них недавно читал. Вот только что?
Он почесал затылок, а Песочная Женщина подошла ближе. Улыбнувшись девочке, она вытащила из кармана бархатный мешочек, взяла щепотку чего-то и дунула им в лицо. Глаза мужчины закрылись, и по его лицу пробежало сонное выражение.
– Скажу всем, чтобы непременно пришли посмотреть, – пробормотал он.
Его дочурка чихнула, затем моргнула и посмотрела на Песочную Женщину.
– Папа, я хочу домой.
– Обязательно, милая, – сказал он, уводя её прочь. – Как только мы всем расскажем.
Девочка оглянулась через плечо и показала язык Песочной Женщине, что Марен сочла верхом грубости. Впрочем, какая разница. Пришло время начинать. Она не знала, что именно, но была готова. Песочная Женщина провела рукой по боку парового катка, а затем проверила, есть ли пыль на её руках.
– Где грузовик номер двенадцать? – спросила она Эвана, парня, к которому Марен испытывала бессознательную неприязнь.
– Не знаю, – сказал он. – Джуди, ты видела двенадцатый грузовик?
Джуди нажала кнопку на ручке массивного пурпурного зонта, лежащего на боку. Тот резко открылся и перевернулся вверх тормашками. Джуди отпрыгнула.
– Я думала, они едут прямо за нами.
Песочная Женщина подошла к ней. Полы её мантии развевались.
– Очевидно, они ехали не прямо за вами. Почему ты не следила за ними, Джуди?
– Я… не… извините, – запинаясь, пробормотала Джуди, отступая.
– Где моя внучка? – Голос Песочной Женщины сделался еле слышным и ледяным.
Джуди испуганно вскрикнула.
– Не знаю, – пискнула она. – Я думала, она ехала вместе с Эваном…
Эван скривил губы, как будто он только что проглотил семь лимонов, и на Марен внезапно накатила странная волна спокойствия.
– Она спросила, можно ли ей пересесть на грузовик номер двенадцать, и я… э-э-э… сказал, что не возражаю.
– А ты не подумал спросить меня? – взревела Песочная Женщина. – Кто ещё был в этом грузовике?
Эван взял блокнот и неуверенно пролистал страницы.
– Кажется, Б… Боб и Дэйв.
– А лунатики?
– Хайди Хендерсон и… э-э-э Талия Мандрагора.
Песочная Женщина выхватила из рук Эвана блокнот и в сердцах швырнула на землю, но попала в одну из машущих рук Джорджа. Рука на короткое время замерла, а затем снова замахала в более быстром и нервном темпе.
– Ты посадил мою внучку в один грузовик с женщиной, которая пыталась одолеть меня по дороге в музей?! – взревела Песочная Женщина.
– Э-э-э… – Эван оглянулся на остальных подручных. Те внезапно сосредоточились на вытирании скульптур и осмотре грузовиков. – Боб сказал, что ничего страшного. И… – он шумно сглотнул, – я почти уверен, что он сказал, что уже говорил с вами об этом.
– Конечно, нет! – крикнула Песочная Женщина. – Я бы никогда этого не допустила!
Марен стало жаль Айви. Её подруга, должно быть, заблудилась. Теперь она пропустит нечто невероятное, что должно скоро случиться.
– Я… простите меня за Б… Бена. – Голос Эвана напоминал квакающую лягушку.
Песочная Женщина открыла рот, чтобы ответить, но застыла на месте. Вдалеке завыли полицейские сирены. Она наклонила голову, прислушиваясь, Марен тоже. Сирены приближались.
– Забудьте о них. – Песочная Женщина махнула рукой и зашагала прочь. С маниакальным блеском в глазах она вытащила свой бархатный мешочек. – Мы движемся вперёд. Готовьтесь все!
Марен вместе со всеми захлопала в ладоши и разразилась ликующими криками, но что-то глубоко внутри неё подсказывало ей, что радоваться нечему.
– Дай мне сонные пластыри! – рявкнула Песочная Женщина, обращаясь к Джуди.
Сонные пластыри показались Марен чем-то неправильным, но она не могла вспомнить почему. Джуди бросилась прочь и вернулась с ведром, а затем последовала за Песочной Женщиной к собаке – паровому катку. Натянув пару резиновых перчаток, она вытащила что-то похожее на пластырь длиной в фут и налепила его на деревянную пирамидальную голову собаки.
– Живее! – крикнула Песочная Женщина и, надев перчатки, бросилась к ракетному кораблю, где они обмотали пластырем каждую куриную голень. Один пластырь налепили на бок зонтика, другой – на тряпичный рот Джорджа. Через несколько секунд он начал бешено размахивать руками, нанося Джуди удары по затылку. Зонт стал, как безумный, открываться и закрываться, а ракета – подпрыгивать на тощих куриных ножках.
– Противогазы! – крикнула Песочная Женщина.
Эван, Джуди и примерно половина остальных её подручных вытащили устрашающего вида маски с круглыми клапанами спереди.
Марен огляделась по сторонам в поисках своего.
– У кого мой противогаз? – спросила она.
– У меня его тоже нет. – Амос вылез из подъёмного крана. – Но, по-моему, это совершенно нормально.
Марен на секунду задумалась.
– Пожалуй, ты прав. Кому нужна эта глупая штуковина?
Они оба рассмеялись. Песочная Женщина между тем вытащила из своего бархатного мешочка горсть мелкого песка и, закружившись волчком, подула на него. Парковку окутало гигантское серебристое облако. От волнения ноги Марен нервно постукивали. Облако какое-то время висело в воздухе, а затем медленно рассеялось. И вот он, долгожданный момент. Скульптуры содрогнулись и дёрнулись. А затем дружно устремились вперёд.
42
Вертя пирамидальной головой из стороны в сторону, собака-каток вела их вперёд по улице, хотя Марен понятия не имела, видит ли она на самом деле что-нибудь, ведь у собаки не было глаз. Может, для навигации у неё есть что-то вроде биолокатора, как у кита. Следом, прыгая на куриных лапах, двигался ракетный корабль. За ним, словно бугристый шар для боулинга, катился Джордж, возбуждённо размахивая щупальцами-анемонами. Замыкал шествие зонт: лёжа на боку, он быстро открывался и закрывался и таким образом двигался вперёд.
Марен визжала от радости, Амос кричал и вместе с остальными хлопал в ладоши, и все они свернули за скульптурами на тихую улочку. Впереди на главной дороге с шумом проносились машины, но как только скульптуры свернули за угол, послышался визг покрышек и рёв клаксонов.
– Что происходит? – крикнул кто-то.
– Уберите их с дороги! – крикнул кто-то другой.
Таща за собой Амоса, Марен бросилась вдогонку.
– Быстрее, мы пропускаем всё самое интересное!
– Что сегодня самое интересное? – спросил он, споткнувшись о бордюр.
– Понятия не имею! – сказала Марен. – Но мы должны это выяснить!
Позади завыла сирена, и они отпрыгнули в сторону, пропуская полицейскую машину с синей мигалкой. Следом за полицейской появилась пожарная машина. Марен и Амос помахали пожарным, но те им не ответили.
Свернув за угол, они вышли на главную дорогу. Марен застыла на месте как вкопанная. Казалось, её глаза были готовы выскочить из орбит, желая увидеть всё сразу. Вдоль улицы выстроились здания разной высоты, цвета и формы. Некоторые склонились над улицей, другие тянулись к небу. У некоторых были заострённые крыши, у других – прозрачные купола, а у третьих на крышах цвели прекрасные сады. Марен ни разу не видела такого удивительного города. Вот бы в нём пожить!
А на улице царил полный хаос. Движение остановилось, люди покидали свои машины, а собака-каток крушила всё на своём пути. Ракетный корабль был более манёвренным. Он прыгал, преодолевая препятствия, но тоже опрокидывал светофоры, фонарные столбы и киоски на тротуаре.
Следом катился Джордж. Улица превратилась для него в дорожку для боулинга. И чем громче кричали люди, тем быстрее он катился. Когда он подкатился к уличному кафе, посетители, опрокидывая стулья и столы и бросая свои напитки, с криком отскочили в стороны. Размахивая щупальцами, словно он их всех прогонял, Джордж притормозил, а затем, когда путь был свободен, пронёсся сквозь пустую мебель. Столы и стулья разлетелись во все стороны.
Следом, щёлкая, словно некое голодное, кровожадное существо, двигался зонт. Он уже поймал три дорожных конуса, резиновый сапог, газету и скейтборд, и теперь они катались туда-сюда в его зияющей пасти. Следом за ним, волоча за собой усыпанный стразами поводок, с тявканьем бросилась маленькая собачонка.
– Фифи, вернись немедленно! – крикнула женщина в длинном пальто.