Часть 13 из 52 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Кажется, ты не понял, — спокойно произнёс Хибари, стоя перед Гокудерой, вооруженный тонфами. — Я пришёл не ради забавы. Ты заставляешь мой город беспокоиться. Хоть сам считал, сколько взрывов произвел за последний час? Думаешь, что теперь уйдёшь безнаказанно? Я забью тебя до смерти, пока ты ещё что-нибудь не натворил.
— Чёрт бы тебя побрал! — гневно зарычал Хаято, закуривая новую сигарету и выхватывая очередную порцию динамита. — Я же ясно сказал — с дороги! У меня нет на тебя времени!
— Значит, придётся найти, — усмехнулся Кёя, также готовясь к бою. — Я не собираюсь отступать, особенно когда передо мной такой слабак.
— Ублюдок… — фыркнул Хаято, немного медля. — В любой другой день я бы никогда не отказался от схватки с тобой, но… Сегодня я должен кое-кого найти…
Хаято поджёг фитили пары шашек, после чего швырнул их себе под ноги. Прозвучал небольшой взрыв, и парней окутала густая дымовая завеса. Именно этим Хаято и воспользовался, чтобы скрыться. Он выбежал на соседнюю улицу и уже собирался скрыться за поворотом, как услышал преследующие его шаги. Чёрт подери! Хибари не отставал и даже догонял его.
— Да чтоб ты провалился! — крикнул Гокудера, после чего метнул в парня три зажженных динамитных шашки. К сожалению, Кёя ловко отбил каждую тонфами, даже не потеряв скорости в беге. — Дерьмо!
Хаято нужен был план. Но как его составить, когда в голове сидят совершенно иные нерешённые вопросы? Нет времени на драку. Тем более с таким противником, как Хибари Кёя. Вот же… Сражаться в полную силу всё равно не получится. Но… А что если попытаться использовать этот шанс? Возможность небольшая, но больше ничего в голову пока не приходит.
Хаято остановился.
Теперь он просто стоял посреди улицы, спиной к Кёе, даже не намереваясь тянуться к динамиту, которого и так практически не осталось.
— Хм? Что это? Самоубийство? Как жалко… — прозвучал ледяной голос Главы Дисциплинарного Комитета за спиной Гокудеры, но Хаято это не волновало. Он всё решил.
— Эй, Хибари, — окликнул его парень, оглянувшись. Кёя остановился, недовольно нахмурив брови. — Раз это «твой» город и у тебя везде свои «глаза и уши», то можешь ли ты отыскать кое-кого?
— Могу, — без малейших сомнений произнёс Хибари. — Но зачем мне это делать?
— Ну, хех, — Хаято почувствовал, что Кёя добровольно идёт на крючок. По той простой причине, что тому любопытно и он не знает слова «поражение». — Для начала потому, что пропала ученица Средней школы Намимори, а ты, как Глава Дисциплинарного Комитета, облажался.
Стальные глаза Хибари гневно сверкнули из-под густой чёрной чёлки. Он определённо изобьёт Гокудеру, но перед этим выяснит всё. Всё, чего не смог выяснить Хаято в одиночку.
— Имя, — требовательным тоном приказал Кёя.
— Риччи Велия, — ответил Хаято. — Та самая, что плохо понимает японский.
— Библиотека… — негромко произнёс Хибари, словно что-то припоминая. Но уже через секунду другую стальная уверенность вернулась к нему. — Что ж… Теперь её поисками займётся Дисциплинарный Комитет. Но а тебя, Гокудера Хаято, за всё проделанное ждёт наказание. Я забью тебя до смерти.
— Пф! Кто б сомневался…
Хибари Кёя уже спустя десять минут поднял всех своих людей, чтобы они отыскали одну-единственную девушку, просматривая видеозаписи с городских камер. Она пропала четыре дня назад, и никто этого даже не заметил. Кем же необходимо быть, чтобы это вообще никого не касалось и не волновало?
Однако Гокудера Хаято всё же заметил. Единственный, кто ежедневно приставал и докучал девушке. И именно он заметил, начав поиски. Хм… Ирония? Причём он заверяет, что девушка не могла покинуть Японию, хотя причины такой уверенности не уточняет. В любом случае слова того травоядного задели Хибари. Он был прав. Ученики его школы пропадают, а тот, кто отвечает за порядок, даже не знал об этом.
Надо будет приказать Кусакабе проверить журналы посещаемости всех классов. Если это единичный случай, то Кёя быстро с этим разберётся, если же серия повторяющихся случаев… Хотя он уверен, что заметил бы подобное.
Риччи Велия… Итальянка хоть и имела довольно яркую внешность, всё же была похожа на призрак. Старалась быть тихой, не высовываться и не шуметь. Её бы мало кто заметил вообще, если бы не Гокудера. А может и наоборот…
Зазвучал гимн Средней школы Намимори, доносящийся из телефона Хибари.
— Да, — холодно произнёс он, сразу давая понять, что у него отвратительное настроение и его лучше ещё сильнее не злить. Избиения одного высокомерного итальянца явно было мало.
— Хибари-сан! Мы нашли её! — раздалось из телефона.
— Хм? — удивился Кёя. Довольно быстро. Что-то тут не так. — Хорошая работа. Где она?
— Эм… — протянул Кусакабе, не решаясь продолжать. — Понимаете… Хибари-сан… Она…
— Не тяни, — приказал Кёя. — Или хочешь, чтобы я пришёл к тебе и лично «выслушал» доклад?
— А⁈ Нет-нет! — тут же отозвался помощник, прекрасно понимая, к чему это приведёт. — Просто тут на записи… В общем, Хибари-сан, кажется, Риччи Велия четыре дня назад пыталась покончить собой.
— Что ты сказал? — протянул Кёя, остановившись на месте. Суицид в его школе? Этого ещё не хватало.
— На камере отчётливо видно, как девушка подходит к мосту и прыгает с него, — пояснил Кусакабе.
— Но ты сказал «пыталась», — отметил Хибари.
— Да, — уже несколько тише произнёс подчинённый. — Её успели спасти.
— Хм… Уже неплохо. Кто это?
— Эм… В этом и вся проблема…
Заброшенное здание Кокуё-ленда.
— А что скажешь насчёт этого? Как по мне, вполне неплохо, — спрашивал Мукуро, переворачивая страницу журнала. — Хм, и этот ничего.
— Эм… Слишком дорого. У меня нет таких денег. И зачем мне такие большие дома?
— Ку-фу-фу, чтобы наслаждаться удобствами, пирожочек. Разве это не очевидно?
— Они слишком напоминают семейный особняк в Италии… Вряд ли мне там будет удобно.
— Нет, вы только послушайте её! — фыркнул Кен. — Ей тут как принцессе выбирают замок, а она ещё и привередничает! Мукуро-сама! Почему ей? Мы уже сколько лет вместе, но до сих пор живём как попало! Может, я тоже хочу особняк⁈
— Тебе не особняк, а будку надо, Кен, — равнодушно отметил Чикуса. — Сколько лет вместе, а ты так и не привык к тому, что необходимо постоянно принимать душ. Порой запах даже глаза режет.
— Заткнись! — зарычал Кен, краснея, словно помидор. — Причём здесь вообще это⁈
— А я и не знала, что Кен хочет жить в особняке… — робко произнесла Хром, сидя в кресле.
— Ку-фу-фу, я тоже, но раз такое дело… давайте вначале поищем дом Кену, — предложил Мукуро, вновь переворачивая страницу журнала. При этом сам парень головой лежал у меня на коленях и, кажется, его всё устраивало. — Станет значительно тише.
— И воздух чище… — продолжил Чикуса, поправляя очки на носу.
— И мусора меньше… — согласно кивнула Хром, говоря это скорее самой себе, нежели кому-то ещё.
— Что⁈ Чего⁈ Ах вы!.. А вот хрен вам! Никуда не уйду! Ей вот ищите будку! — Ткнул в меня пальцем. — Пусть она уходит! Бесит и раздражает!
— Что ж… Тогда продолжим, — с мягкой улыбкой произнёс иллюзионист, переворачивая очередную страницу. — Пирожочек, а как тебе этот вариант?
Это было довольно странно. Понятия не имею, откуда именно достал Мукуро этот журнал, но мы уже полчаса рассматриваем каждую страницу и рассуждаем о том, подходит ли то или иное здание под определение «дом мечты». Если честно, я вообще относилась к этому легкомысленно и с неверием. Ну… помечтаем и посмотрим на красивые картинки. Тем более даже не факт, что в журнале указаны именно японские здания. Там и гавайский пляж на некоторых фотках виднелся,и вообще лачуги из пальм. То есть мы говорим, но пойдёт ли это дальше разговоров? Вряд ли.
Но в какой-то момент Мукуро, не досмотрев журнал до конца, неожиданно закрыл его, отложив в сторону.
— Оя-оя, — протянул он, поднимаясь с моих колен. — Кажется, у нас гость.
В эту же секунду дверь, что едва стояла, слетела с петель и повалилась на пол, а в комнату вошёл Хибари Кёя. И судя по тёмно-фиолетовой ауре, что окружала его, злой, как тысяча демонов.
— Кёя-кун, — мягко произнёс Мукуро, совершенно не обращая внимания на сломанную дверь. — Кому или чему я обязан такой чести?
— Рокудо Мукуро, — холодно начал Хибари, осматривая всех присутствующих в комнате. Кен и Чикуса уже были вооружены и готовились к самому худшему сценарию, но Глава Дисциплинарного Комитета, похоже, даже за противников их не считал. Проходил мимо медленным и ровным шагом. — Слышал, что ты вновь взялся за учеников Средней школы Намимори. Вот, решил лично в этом убедиться и, как выходит, не зря.
— Оя-оя! Брось, Кёя-кун. Кто старое помянет, ку-фу-фу… — произнёс Мукуро, но тон его голоса был таким самодовольным, что взбесил бы и святого. — Пирожочек здесь совершенно по иным причинам и обстоятельствам.
— Пирожочек? — вначале удивился парень, но после мотнул головой, давая понять, что это его не касается. — Я в курсе, — равнодушно произнёс Кёя, посмотрев в мою сторону. — И если быть откровенным, мне абсолютно плевать на то, что ты хочешь с собой делать. Хочешь умереть? Умирай. Только для начала выпишись из Средней школы Намимори, чтобы не портить статистику и репутацию учебного заведения.
— Оя! Так ты только по этому поводу? Хочешь, чтобы она забрала документы из школы? Ку-фу-фу-фу, это не так уж и трудно. Тем более я и так собирался заняться этим вопросом, — улыбался Мукуро, игнорируя тот факт, что аура Кёи стала ещё более мрачнее и ужасающее. — Не волнуйся, мы всё заберём.
— Мы?.. — нахмурил брови Хибари.
— Я и пирожочек, — пояснил иллюзионист, вновь обнимая меня за плечи и прислоняя к себе. — Тебе не о чём больше беспокоиться. Всё решится в ближайшее время.
Это озадачило парня ещё сильнее. Вместо того, чтобы пристально смотреть на Рокудо, Хибари изучал меня. Смотрел долго, прищурившись, изучая каждую деталь. От этого стало даже как-то не по себе.
— Зачем она тебе? — наконец-то спросил Кёя. — Ты бы просто так благотворительностью заниматься не стал. Так зачем? Что ты задумал? Что в ней особенного?
— Ку-фу-фу-фу, не скажу, — певучим голосом протянул Мукуро. — Скажу лишь то, что она моя новая игрушка. Остальное тебе знать не следует. — Каждое слово провоцировало Хибари, но он держался. Из последних сил, но держался. Хотя собственные тонфы сжал так, что скоро их сожмёт наподобие консервной банки. — Думаю, на этом наша беседа подошла к концу, Кёя-кун. Тебе пора идти, всё же это моя территория.
— Хм… — фыркнул Хибари, гордо вздёрнув подбородок. Последние слова его также задели. — Тебе лучше вернуться в город и показаться там. Кое-кто ищет тебя.
— Что? — Вырвалось у меня. Ищет? Но кто? Кому это надо? Я была уверена, что если исчезну, то этого никто и не заметит. А если заметит, то будет только счастлив.
— Более того, за каждый школьный прогул без документально подтверждённой причины тебе придётся отрабатывать в виде общественных школьных работ. В ином случае о документах можешь забыть.
— Оя, Кёя-кун, и с каких это пор у вас такие правила появились к прогульщикам? — всё так же безмятежно улыбался Мукуро.
— С этих самых, — холодно отрезал он, после чего развернулся и покинул помещение, давая понять, что последнее слово останется за ним.
— Ку-фу-фу, время идёт, а он не меняется… Но уверяю тебя, пирожочек, хоть у нас сейчас и действует негласный запрет на сражение друг с другом, когда-нибудь он всё же вновь будет стоять передо мной на коленях.
— Хибари Кёя… Боюсь, в школе он теперь из меня всю душу вытрясет, — вздохнула я. — Не хочу туда возвращаться. Лучше переведусь в вашу и забуду обо всём.