Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 71 из 75 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Отец… — Хаджар отшатнулся. — Ты забыл, кто ты есть, сын! — гремел голос короля. — Ты забыл, кто ты Хаджар. — Я не… — Ты потомок королей! Когда ты родился, я видел сон. Видел, как воин в броне, выкованной из неба, встанет выше гор и звезд. Как плащ его накроет тенью целый мир. Тенью, в которой укроются все те, кто не может биться за свою судьбу! И кого я вижу теперь?! Ты позоришь имя своих отцов, Хаджар! Ты позоришь своих предков. Фигура все нарастала и Хаджар попытался сделать шаг обратно, но уперся в надгробие брата и его жены. — Тебе пришло время открыть глаза. — Я… Хавер толкнул Хаджара в грудь и тот опять куда-то падал. Все глубже и глубже… * * * — Вроде все. Мальчишка с волосами белого и черного цветов и глазами цвета раскаленного угля выпрямился и утер пот со лба. Он закинул на плечо мотыгу и протянул руку. Хаджар узнал его. Он видел нынешнего Императора Драконов, только тот был… моложе. Намного моложе. Другой, тоже высокий, но не такой. Щуплый, с черными волосами и ясными желтыми глазами со зрачками веретенами бросил ему флягу с водой. Учитель Травес… — Хорошо сегодня поработали, Гарган. — Да, Травес, хорошо… — дракон запрокинул флягу и двумя мощными глотками осушил её до суха. — Тогда почему ты вдруг так не весел? Или та девушка из племени Горных Снегов все же отказала тебе? — Дело не в этом! — резко выкрикнул Гарган, чем только вызвал смех Травеса. — Просто… уже через месяц ты, возможно, останешься единственным, кто сможет произнести это имя. Гарган… Травес, все это время опиравшийся на мотыгу, воткнутую в землю, подошел к брату и положил руку тому на плечо. — Проклятый ритуал, — произнес он сочувственно. — Проклятый ритуал, — согласился Гарган. Хаджар, откуда-то, знал, что после того, как Гарган примет метку правители племен драконов, то все вокруг забудут его имя. И будут знать лишь как Императора Драконов. И только Травес, брат по крови, единственный родственник, оставит в памяти это знание. — Но не стоит давать сердцу возможность обмякнуть, — грозно сверкнули алые глаза. — это самая малая жертва, которую я могу принести во благо наших племен. Битва Небес и Земли опустошила этот край и если на мою долю выпало испытание возродить его и привести к процветанию, то так тому и быть. Я займусь племенами драконов, а когда мы достаточно окрепнем, то отправимся к людям. Я верю, брат, что только возродив древний союз мы вместе достигнем вершины величия. — Вот! Отлично! Это уже слова не мальчика, но Императора. — Ой, отправляйся к гномам. — А что я у них не видел, братец? И Травес заливисто засмеялся. * * * Хаджар снова переместился. Вот только на этот раз уже в знакомое ему место. В воспоминание Последнего Короля Эрхарда. В место, где была коварно пленена и убита его возлюбленная и будущая жена — Игнис.
Хаджар увидел сэра Лидуса с тем самым копьем. Увидел и смеющегося министра Джу, только теперь… Теперь, ставь сильнее, он заметил то, чего не замечал раньше. Мелкой дымки, подрагивающей вокруг министра. Дымки, которая явно свидетельствовала о том, что это ничто иное, как морок. Невероятно сильный, искусный морок разума. Ментальная техника, которой не под силу навести простому волшебнику. * * * Сцена вновь поменялась. Теперь Хаджар стоял в коридоре Рубинового Дворца. Рядом с ним находились две фигуры. Одна из них — министр Джу, окруженный все той же вуалью морока, и кто-то отдаленно напоминающий Син’Магана. Между ними имелись ярко выраженные общие черты. Даже рога вились одинаково. — Альвар’Маган, генерал гвардии императора. — Да, ваше превосходительство, — поклонился Альвар. Министр протянул ему свиток. — Вот последние донесения о заговорщиках. Маган принял свиток из рук не осознающего свои действия министра. Он развернул его и вчитался. И, сказать, что он был удивлен ничего не сказать. — Племя Лазурного Облака? Не может быть! Все знают, как будущий Император дружен с ними и мальчишкой Травесом! Его Императорское Величество уже видели этот… — Ты ослеп, Альвар? Ты не видишь его печати под донесением? Вокруг головы генерала замерцал тот же самый морок. Он опустил взгляд в конец свитка и скорбно кивнул. — Вижу, — кивнул он. — это подлинная печать… Никакой печати там не было, а воспоминания уже уносили Хаджара дальше следом за ветром времени. Глава 1385 Два воина стояли друг напротив друга на все том же поле. Только теперь оно поросло бурьяном и дикой травой. А там, где когда-то возвышались справные дома Лазурного Племени остались лишь холмы. Окровавленный Император опирался на два меча. Куда более слабых, нежели те, которыми он владел ныне. Травес же держал перед собой шест-копье. Трудно было сказать, чем закончится их поединок в этом безлюдном крае. — Мой отец… — сплевывая кровью, с хрипом, произнес Гарган. — не мог… отдать… этого приказа. Травес молчал. В его глазах ярость перемешивалась со смятением. — Ты это знаешь… — Император выпрямился и, крутанув мечи, вонзил их в землю. — в глубине сердца, знаешь. И я клянусь тебе, Травес, что выясню все о той ночи. Я найду каждого, кто причастен к трагедии Лазурного Облака, я… — Плевать, — перебил, сплевывая, Травес. — уходи, Гарган. И не возвращайся. И пусть никто из племен не ступает на эту землю. Ибо, если они придут, клянусь Великим Предком, я разрушу все до основания. Я убью каждого. Из их черепов я сделаю себе броню. Из их костей — стрелы. А затем, когда не останется больше никого, я сам отправлюсь на суд Предка. Травес сплюнул еще раз, после чего развернулся и, тяжело хромая, опираясь на шест, отправился к лесу. Хаджар хотел было закричать. Предупредить своего Учителя, но река времени несла его все дальше.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!