Часть 9 из 75 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
* * *
— Путь твой был сложен, воин человек… — холодный камень коснулся лба Хаджара, а затем его груди. — рана твоя глубока…
Он открыл глаза. И то, что стояло рядом с ним, действительно выглядело как камень. Изваяние. Но очень странное. Словно если нерадивый ученик столь же нерадивого мастера решил вылепить из глины что-то ему приснившееся после страшной попойки, но у него так и не получилось.
Существо не превышало ростом метра двадцати-тридцати сантиметров. Вместо кожи — серый камень. Но такой гладкий и ровный, будто его тысячи эпох омывали речные прибои. Покрытый узорами синей краски, этот странный покров действительно был… каменной кожей.
Короткие ноги выглядывали из-под зеленой туники, сшитой из мха и лесных трав. Длинные, четырех палые руки, спускались до самой земли и, касаясь её, сгибались как у гориллы.
Голова непропорционально большая, с такими же непропорционально огромными ушами и носом, который едва не касался груди.
Вместо волос — от макушки до поясницы спускались острые, длинные рыжие иголки.
И при всем при этом глаза — ясные, темные, похожие на глубокие колодцы, были теплыми и спокойными. Они не излучали ни капли агрессии или желчи. Добрые и ясные.
В левой руке существо держало ветвь дерева, но не стоило заблуждаться. Хаджар ощущал мощь и силу исходящую от этого артефакта.
Точно так же, как он ощущал силу и от самого существа. Но только какую-то иную силу. Не смертельную, а наоборот. Будто это создание источало саму жизнь.
— Вы…
— Даг-лад, — улыбнулось создание. — один из последних каменных троллей в этом беспечном мире, Северный Ветер.
Хаджар не помнил, чтобы называл свое истинное имя кому-либо из отряда Шенси.
— Я его услышал сегодня утром, — ответил на незаданный вопрос каменный тролль. — его принес мне ветер, приходящий с ледяных гор. Сказал, что тебе нужна моя помощь. Но, увы, такую рану я вылечить не могу.
Хаджар, не понимая, о чем говорит Даг-лад, обратился взором внутрь себя. И, с немалым удивлением, он обнаружил, что в его организме не осталось и следа от яда Таш и Тенед. Только жуткого вида рубец на энергетическом теле, который на какое-то время ограничит Хаджара процентов на тридцать от запаса сил.
Он бы обратился за подробным отчетом к нейросети, но не спешил отвлекать вычислительный модуль от куда более важного задания, которым та была занята последние годы.
— Но ведь…
— Раны физические и энергетические вылечить легко, — снова перебил Даг-лад. — но раны души… их не вылечит никто, кроме тебя самого, Северный Ветер. Твое сердце кровоточит. Я чувствую твою боль и скорблю вместе с тобой.
Уши каменного тролля поникли, а глаза чуть померкли.
Он действительно выглядел скорбящим.
Хаджар, не зная что и думать, решил заняться вопросом более насущным и огляделся. Как он и предполагал, он находился внутри той самой каменной сторожки на заставе. Лежал на каменной (в прямом смысле) кровати, с каменной (снова в прямом смысле) подушке и, по ощущениям во рту, недавно его поили чем-то, сходим с жидким стеклом.
— Спасибо за помощь, достопочтенный Даг-лад, — Хаджар, осознавший, что не осталось и следа не только от яда, но и от раны на груди. — Мне, пожалуй, пора…
— Да, Северный Ветер, ступай, — каменный тролль отошел в дальний угол сторожки, где принялся что-то раскладывать по склянкам и каменным шкатулкам. — будет на то воля путей, мы встретимся еще раз. Надеюсь, к тому времени, ты найдешь покой своего сердца.
Хаджар, еще раз покачав головой, запахнул одежды и, с неожиданной легкостью, поднявшись с ложа, направился в сторону выхода.
— Это не сын, Северный Ветер… тебя ждет твоя младшая дочь.
Хаджар обернулся, но кроме каменных стен и пола в сторожке больше никого не было.
— Проклятье…
Глава 1313
Когда Хаджар вышел на улицу, то первым, что он увидел, было задумчивое лицо рыжебородого Алба-удуна. Тот рассматривал своего человеческого визави, как нечто необычное и удивительное. Явление, которого прежде он никогда не видел.
— Доброе утро? — с вопросительными интонациями поздоровался Хаджар.
Чувствовал он себя отменно. Можно сказать, что лучше уже давно не было. Потому как даже те раны, которые не затянулись перед походом в Порт Мертвых, излечил Даг-лад. А слова каменного тролля, которые не относились к текущей ситуации, не просто “можно было”, а нужно было обдумать… потом.
— Да будет свод крепок над твоей головой, человек-воин, — кивнул Алба-удун. Его бока стягивала повязка какого-то мутно-серого цвета, с примерно таким же запахом — густым, маслянистым и не самым приятным на вкус. — О, не обращай внимания на это, Хаджар. Плоть людей мягче, чем каменная кожа гномов. Так что даже Даг-лад, последний из великих целителей — каменных троллей, не может излечить гнома своей ворожбой.
— Было бы неплохо, если бы он еще и мох между твоими ушами смог в мозги превратить, — из-за угла сторожки, со стороны дороги, вышел Харбадурт. — Кузен, на этот раз ты перешел все границы.
— Кузен, насколько мне известно, граница в той стороне, — Алба-удун указал на перекинутые через дорогу ежи. — граница в той стороне.
Хаджар переглянулся с Харбадуртом. И судя по недоуменному взгляду последнего, он тоже не мог понять, шутит его брат или нет.
— Смотрю все уже в сборе, — заухмылялся непонятно откуда появившийся Абрахам. — можно и дела тогда углами обтереть.
Харбадурт, у которого Шенси стоял за спиной, мгновенно изменился в лице и осанке. Сперва этот статный, закованный в латы вояка, выглядел как мифический колосс, но стоило появится плуту-контрабандисту, как последний осунулся и поник.
Когда же он развернулся к Абрахаму, то выглядел и говорил, как заправский торгаш на праздничной ярмарке.
— Дорогой мой друг, — он развел руки в стороны и попытался обнять Шенси, но тот не собирался превращаться из обычного контрабандиста, в расплющенного контрабандиста. — какие между нами могут быть счеты! Давай мы забудем о некоторых лишних пошлинах, — с этими словами Харбадурт протянул суму немного меньшего размера, чем изначально оплатил Шенси. — и ступайте с благословением Каменных Предков. Двери Рубиновой Горы всегда открыты для Абрахама Шенси, известного друга гномов, и его людей.
Абрахам взял суму, повертел её, а затем подкинул и пока та еще находилась в воздухе, убрал в свой пространственный артефакт.
— И действительно, достопочтенный Харбадурт, какие между нами могут быть счеты, — плут расплылся в улыбке и собирался было обнять гнома, но потом опомнился и похлопал последнего по плечу. — единственное… вряд ли золото…
— Там не золото… — возмутился Алба-удун.
На него посмотрели, как на полоумного, а затем вернулись к обсуждению своих вряд ли законных сделок.
— Так вот, — прокашлялся Шенси. — дань кровью платят, ты сам в курсе в каких случаях, достопочтенный Харбадурт. Так что ты не откупишься от крови моего человека своим золотом.
Взгляд начальника пограничников потяжелел и он снова приосанился. Хаджар слышал что-то о том, что торговаться с гномами — себе дороже. Кажется, об этом рассказывал Степной Клык. Орки, в бытность кочевым народом, посещали множества стран и вели дела с еще большим количеством рас.
— И что ты от меня хочешь, Шенси? — уже без тени елейности в голосе, тяжело спросил гнома.
— В данный момент — ничего, — легко ответил Абрахам. — но в будущем… только Каменные Предки ведают, что я смогу попросить у тебя в будущем.
Харбадурт что-то произнес на своем грохочущем, болезненном для человеческих ушей, языке.
— Но лишь единожды, — буркнул он. — лишь единожды, Шенси, ты спросишь с меня и я отвечу. Но запомни, чтобы ты не спросил, после этого мы с тобой станем врагами и я буду каждый день молиться Каменным Предкам, чтобы моя секира напилась твоей крови.
Абрахам, несмотря на явную угрозу, не скрывал улыбки и радости от заключенной сделки.
— Это дела будущего, достопочтенный Харбадурт, а дела нынешнего требует от меня маленького подарка моему закадычному другу, — Шенси взмахнул рукой и на свет появилась та же сума, которую еще недавно вернул гном. — это, так сказать, за хлопоты по моим вопросам.
— О, как это любезно с твоей стороны, мой дорогой друг, — мгновенно изменился и Харбадурт. Будто и не было того сурового, воинственного гнома, который еще недавно обещал отправить Шенси на тот свет к праотцам. — Проезжайте уже скорее, мы и так задержали очередь на сутки. Теперь все отчеты… впрочем, расколотая наковальня с ними. А чтобы дальше на дороге вас не думали останавливать, возьмите с собой моего бравого кузена. Одно только присутствие Удуна обеспечит вам спокойный проход вплоть до врат Предков.
Теперь уже настал черед переглядываться Шенси с Хаджаром. Было понятно, что Харбадурт хочет воспользоваться ситуацией и сбагрить своего братца куда подальше. С другой стороны, если в Рубиновой Горе обитало всего два миллиона гномов и далеко не все из них не носили брони, то получается…
Получается, что Алба-удун находился здесь не просто так, а в каком-то подобии изгнания. И попал он в него явно не за то, что носил весьма странную прическу, больше подходящую степным оркам, чем жителю подгорья.
— И, конечно же, не могу я оставить своего дорого друга, — спохватился Харбадурт. — без ответного подарка в добрый путь.
И в очередной раз многострадальный кошель-сума сменил своего владельца, чтобы вновь вернутся к Шенси. Тот пощупал его в пальцах и убрал обратно в пространственный артефакт.
— С тобой приятно иметь дело, достопочтенный Харбадурт, — Абрхам отсалютовал краем своей пестрой шляпы и, развернувшись, насвистывая какую-то незнакомую мелодию, направился к дилижансу. — Пойдем, Чужак, здесь наши дела закончились.
— Достопочтенный Харбадурт, — слегка поклонился Хаджар.
— Безумный Генерал, — неожиданно, гном скрестил сжатый кулаки и ударил ими себя по плечам. — для меня честь, что на нашей земле пролилась кровь прославленного воина.
Хаджар никак на это не отреагировал. Мало ли какие поверья у жителей подгорья. Так что он просто кивнул и направился следом за Абрахамом. А сзади, едва ли не вприпрыжку, семенил Алба-удун.
— А правда, Дархан, что ты убил своего короля?
Хаджар едва не поперхнулся воздухом.
— Возможно, — не стал отрицать он.