Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 15 из 65 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Молодец, теперь вставай, — сказала Энни, и они зашагали к «Завтраграду». — Что такое? У тебя на лице вскочил и воспалился вопрос. — А ты ходила на этот португальский бранч? Энни фыркнула: — Я? Нет, с чего бы? Меня не звали. — А почему позвали меня? Я не подписывалась. Мне эта Португалия на фиг не сдалась. — У тебя в профиле это ведь есть? Ты же туда как-то моталась? — Ну да, но в профиле не писала. Я ездила только в Лиссабон. И было это пять лет назад. Они подошли к корпусу «Завтраграда» — кованый фасад смутно отдавал Турцией. Энни махнула пропуском над панелью в стене, и дверь отворилась. — Ты там фотографировала? — спросила Энни. — В Лиссабоне? Конечно. — И эти фотографии были у тебя в ноуте? Мэй на секунду задумалась. — Наверное. — Так в этом, видимо, и дело. Если они были в ноуте, значит, теперь они в облаке, а облако можно сканировать. Чтоб ты не бегала как подорванная записываться в португальские клубы. Алистэр придумал свой бранч и, наверное, запросил поиск по кампусу — всех, кто бывал в Португалии, снимал там, упоминал Португалию в письмах, как-то так. Получил список, разослал приглашения. Сэкономил примерно часов сто канители. Пришли. Они остановились в устье длинного коридора. Глаза у Энни озорно сверкнули. — Так. Хочешь, сюр покажу? — У меня до сих пор крыша едет. — И зря. Заходи. Энни открыла дверь в великолепный зал — какой-то гибрид буфета, музея и торговой выставки. — Рехнуться, скажи? Картина была смутно знакомая. Мэй что-то такое видела по телевизору. — Подарочные наборы? Как для звезд? Она огляделась. На столах и возвышениях лежали всякие предметы. Только здесь, вместо драгоценностей и туфель, были кроссовки, зубные щетки, десять сортов чипсов, газировки и энергетических батончиков. Мэй рассмеялась: — Я так понимаю, это все бесплатно. — Для тебя, для важных людей, как ты да я. — Господи боже. Все это? — Ага, тут у нас бесплатные образцы. Всегда полным-полно всего, и как-то же надо этим пользоваться. Мы сюда приглашаем группы по очереди — то программистов, то вот ЧК. Каждый день новая группа. — И можно брать что захочешь? — Ну, надо пропуском махнуть, когда берешь, чтоб было понятно, кто что взял. А то какой-нибудь идиот уволочет все одним махом. — Я ничего этого еще не видела. — В магазинах? В магазинах этого еще и нет. Это прототипы и тестовые образцы. — Это что, настоящие «ливайсы»? Мэй взяла пару шикарных джинсов — в большом мире таких совершенно точно не существует. — До выхода на рынок еще несколько месяцев, может, год. Хочешь? Можно попросить другой размер. — И их можно носить?
— А что с ними делать — жопу подтирать? Само собой, они хотят, чтоб ты их носила. Ты влиятельный человек, сотрудник «Сферы»! Провозвестник стиля, ранний последователь, ля-ля-тополя. — Это вообще-то мой размер. — Ну и славно. Возьми две пары. Сумка есть? Энни раздобыла матерчатую сумку с логотипом «Сферы» и протянула Мэй; та разглядывала витрину новых сменных панелей и прочих телефонных аксессуаров. Выбрала прекрасную панель — твердую, как камень, но на ощупь замшевую. — Блин, — сказала Мэй. — Я телефон забыла. — Что? Где он? — изумилась Энни. — На столе, наверное. — Мэй, ты какая-то невероятная. Такая сосредоточенная, такая собранная, а посреди всего эти дикие провалы. Ты пошла обедать без телефона? — Извини. — Да нет. Мне это в тебе и нравится. Ты помесь человека с радугой. Ну что такое? Не реви. — Я весь день что-то новенькое о себе узнаю. — Ты что, дергаешься до сих пор? — Думаешь, это ничего? С Дэном и Алистэром? — Сто пудов ничего. — Он правда такой тонкокожий? Энни закатила глаза: — Алистэр? Запредельно. Но код пишет — закачаешься. Не человек, а машина. Кого другого пришлось бы год искать и учить. Приходится мириться с психозами. Психи тут водятся. Голодные до внимания психи. И есть такие, как Дэн, — они потакают психам. Но ты не переживай. Вряд ли вы будете часто пересекаться — по крайней мере с Алистэром. Она глянула на телефон. Ей пора. — Не уходи, пока не набьешь сумку, — велела она. — Потом увидимся. Мэй осталась и набила сумку: джинсы, продукты, туфли, несколько новых панелей для телефона, спортивный бюстгальтер. Уходила, смущаясь, как магазинная воришка, но по пути наружу никого не встретила. Когда вернулась за стол, обнаружила одиннадцать сообщений от Энни. Прочла первое: «Эй, Мэй, я подумала, что зря я так на Дэна и Алистэра. Не очень любезно получилось. Не ЭкоСферно. Забудь, что я это сказала». Второе: «Пред. сообщ. получила?» Третье: «Я тут уже слегка психую. Ты чего не отвечаешь?» Четвертое: «Отправила CMC, позвонила. Ты что, умерла? Блин. Забыла, что ты забыла телефон. Ну ты дура». Пятое: «Если обиделась на то, что я сказала про Дэна, не молчи, поговори со мной. Я же извинилась. Напиши». Шестое: «Ты вообще сообщ. читаешь? Это оч. важно. Позвони!» Седьмое: «Если сказала Дэну, что я сказала, ты сволочь. С каких пор мы друг на друга ябедничаем?» Восьмое: «Сообразила, что у тебя, наверное, совещание. Да?» Девятое: «Прошло 25 минут. Что СТРЯСЛОСЬ?» Десятое: «Проверила и вижу, что ты за столом. Позвони сию секунду, или я тебя не знаю. Я думала, мы подруги». Одиннадцатое: «Ау?» Мэй позвонила: — Ты чего, с дуба рухнула? — Ты где была? — Мы виделись двадцать минут назад. Я набрала образцов, зашла в туалет и вернулась.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!