Часть 50 из 51 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Хадр-канрнан — букв. девушка на выданье (таннухский).
17
Рато — сокр. от Райото алато — национальный гений. Почетное звание признанного мастера искусств.
18
Кими — Мастер искусств.
19
Булат Окуджава. Песня из к/ф «Белорусский вокзал».
20
Иващенко и Васильев. «Еще стрелу из колчана…».
21
«Вальс-бостон». Музыка и текст Александра Розенбаума.
22
Си — титул, близкий к титулу баронета.
23
Гарата — длиннополое одеяние из плотной ткани, расшитой вручную цветами клана и регалиями владельца, с коротким стоячим воротником, для торжественных случаев и официальных мероприятий.
24
Айт — временной интервал. Приблизительно равен десяти минутам.
25
Снаран — ванна из воды, стекавшей по ветвям священного дерева клана. Имеет в основном психотерапевтический эффект.
26
Отношения не членов клана к посторонним описываются целой системой взаимосвязанных понятий. От уважительного ан асато (верный друг клана) или асато (друг клана) до нейтрального эйнгаро — (чужак) и оскорбительного терван (прилипший лист). Есть еще малоупотребимая форма «тессато» (покровитель клана), которая используется для иносказательного упоминания небесного покровителя клана (одного из пантеона богов) или главы одного из старших кланов, оказывающего покровительство младшему (по отношению к нему) клану.
27
Гал шир — трущобный район.
28
Тан алат — формально пожизненный председатель совета Старших кланов. Реально — владыка империи алатов. Титул не передается по наследству, но стать Тан алатом может лишь глава самого сильного клана.
29
Аррквайдо — плохой, чужак.
30