Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 46 из 49 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Так он давеча ушел, — сказала девушка, наливая в тазик воду и вешая свежее полотенце на крючок, вбитый в стену рядом с тумбочкой. — Сначала проводники ушли, а потом через некоторое время и купец. Просил передать, что ждет вас на корабле и еще очень-очень просил поспешать. — Ну и прохвост, — я услышал последние слова служанки и с хрустом потянулся, встав с лавки. Потом раздвинул деревянные ставни в сторону, чтобы поглядеть на улицу. По раннему утру и едва видимой золотисто-желтой полосе горизонта в просвете между деревьями, солнце еще не взошло, поэтому стоило поторопиться. — И как мы доберемся до «Соловья»? — Надеюсь, нас будет ждать лодка, — Ним сунул серебрушку в руку служанки. — Сделай-ка нам завтрак. Жареный бекон с яйцами, сыра, хлеба… Масло есть? — Найдется, господин, — обрадованно спрятав денежку в передник, девица собралась было выскользнуть наружу, но вдруг остановилась и с тревогой зашептала: — Будьте осторожны, господа! Вас хотят подкараулить по дороге и убить! — Кто? — мы особо не удивились. Странно только, что эти идиоты решили при свете дня выяснить отношения, хотя судьба им отпустила целую ночь. — Дестен, ну… этот, с седой щетиной. Потом с ним будут Тибо, Боджо, Хакет и Шампернон. Дестен очень зол, что вчерась много проиграл, а этот, с неподвижными глазами — Шампернон — подначивал его и тоже был не против присоединиться к ним. — Хм, интересная компания, — Ним почесал переносицу кольцом. — Шампернон… Он, случаем, не дворянин? — Я не знаю, — снова горячо зашептала служанка, оглядываясь. — Но иногда его называют сеньором. С неподвижными и ледяными глазами… Не тот ли черноволосый мужик с бакенбардами, который все время посматривал в нашу сторону? Ведь чувствовал исходящую от него угрозу! Но ведь дело не в деньгах, нюхом чую! Здесь что-то другое, связанное с делами виконта или со мной. Может, человек Котрила? Ладно, не будем сбрасывать со счета любой вариант. — Спасибо, Аделиза, ступай, — виконт неожиданно для девушки сунул ей золотую крону, отчего та едва не впала в ступор, и только легкий толчок в спину оживил ее, заставив бодро сбежать по ступенькам. Быстро приведя себя в порядок и одевшись, мы спустились вниз, где уже для нас был накрыт стол. По-хорошему, следовало отказаться от еды в преддверии неминуемой стычки, но голодный желудок требовал пищи. Плюнув на все, я последовал совету Агосто подкрепиться и не думать о плохом. Подумаешь, засада из пятерки речных разбойников. И не с такими справлялись! Когда мы проходили мимо Карадека, виконт поинтересовался: — Говоришь, любезный, у вас на северном мысе мягкая земля? — Истинно так, ваша милость, — хозяин постоялого двора тяжело покатал язык во рту. — Ты попозже проверь в леске, кабы чего не завалялось там и не завоняло, — посоветовал Агосто, и прикоснувшись пальцами к краю шляпы, попрощался с Карадеком. — Думаешь, понял? — с любопытством спросил я, когда мы вышли на улицу. — Конечно, — фыркнул виконт. — Глазки у него забегали. Не переживайте, Игнат. Это такой ловчила, каких еще поискать в Дарсии. Все он понял. Если нам удастся подрезать парочку идиотов, Карадеки их надежно закопают. Я думаю, хозяин сам подговорил девчонку рассказать нам о засаде. Вроде бы и руку не приложил, но зато выслужился перед дворянином. Он же видел на моей руке перстень дома Агосто, а остров формально находится на землях Натандема. Все очень просто, дружище. — Хорошо быть виконтом, — задумчиво ответил я, досадуя, что сам не догадался. — Не переживайте, Игнат, — шутливо подтолкнул меня в плечо Ним. — Женитесь на леди Толессо, получите свой дворянский герб. — Думаете, я готов взять чужой герб, а не создать собственный? — Пожалованное дворянство — единственный путь для своего герба, но я пока не вижу пути для его достижения, — честно сказал виконт. — Поэтому не оставляйте без внимания девушку и не воротите нос, когда она предложит вам стать эрлом Толессо. — А такое разве бывает? — удивился я. — Бывает. Это тоже путь наверх, и не самый плохой. Хуже только патентованное дворянство. — О, да. Я уже наслышан про него. Природные аристократы воротят нос от таких людей, не желая иметь с ними дело. — Не все так плохо, Игнат, — негромко рассмеялся виконт, не забывая поглядывать по сторонам. — Когда в отношениях завязаны деньги или некие высокие цели, даже патентованный дворянин бывает допущен в высокую компанию. Прошли те времена, когда в обществе было четкое разделение по сословиям. Расспросите Боссинэ, к кому он запросто наносит визиты в Скайдре, и очень удивитесь. Мало того, званые ужины без него не обходятся. Спросите, спросите, не стесняйтесь. — Сегодня мы его спросим совсем о другом, — проворчал я, настороженно шаря глазами по зеленеющим кустам и напрягаясь от каждой тени, мелькающей среди деревьев. — Странно. Дафф ясно выразился, что ему надо срочно уводить корабли вверх по Рокане. И как только избавился от гравитонов, тут же исчез. Как думаете, виконт, позволил бы шкипер своим людям задержаться ради ненужной мести? — Почему нет? Пять человек могут спокойно плыть на лодке, не привлекая ничьего внимания. Сделают свое грязное дело — и уйдут на веслах вверх. Тропинка сделала небольшой поворот, и мы оказались среди зеленеющего орешника и кустов, за которыми проглядывала симпатичная полянка, подсвеченная утренними лучами восходящего солнца. — Птицы не поют, — меланхолично заметил Агосто и потянул из ножен шпагу. — Заметили, командор? Пока мы с вами шли по дороге, мило беседуя, беззаботные птахи вовсю свистели над нашими головами. А сейчас враз тишина… — Увлекаетесь птичьим пением, виконт? — из-за кустов вышел черноволосый мужчина, чьи бакенбарды выглядывали из-под шляпы как опознавательный знак. Это был Шампернон собственной персоной. Без плаща, в одном камзоле, перетянутом широким ремнем и обнаженной шпагой. Пока он держал его острием вниз, сбивая утреннюю росу с изумрудно-нежной травы. — Об этом увлечении ваша матушка ничего не говорила. — Так вы по мою душу, сударь, а не из-за шести проигранных крон? — поинтересовался Ним, сдергивая с плеч плащ и отбрасывая его далеко в сторону вместе со шляпой. — Тогда я очень рад, что убью не обыкновенного пошлого грабителя. Кто вас направил? Впрочем, можете не отвечать. Граф Абра? — Именно, — сделав два шага вперед, Шампернор ухмыльнулся и чуть-чуть приподнял шпагу. — Надеюсь, наша встреча — всего лишь дичайший случай? Вы ведь следовали в Скайдру, не так ли? Последнее мое письмо матушке было оттуда. — Уже не важно, виконт. Мне приказано вас отыскать и сделать так, чтобы вы больше никогда не тревожили покой графа. У него слишком много других дел… — Довольно! — резко ответил Агосто, не обращая внимания на появившуюся четверку в разнообразной одежде, но всю с оружием.
Они встали полукругом, отсекая нас от реки, и таким образом, чтобы вступить с ними в схватку, пришлось отступить на полянку. Здесь, хотя бы, было побольше места. Щетинистый Дестен коротким жестом распределил роли между своими помощниками. Худо. Судя по всему, контрабандисты хотят расправиться со мной за считанные мгновения, чтобы потом всей оравой навалиться на виконта. Шансов у нас нет, и поэтому я буду действовать так, как считаю нужным. — Командор, я надеюсь на вас, — подбодрил меня Ним, со звоном скрестив шпаги. — С этим отребьем не стоит показывать свое благородство. Я тоже так считал и поэтому решение принял единственно правильное. Если на тебя наваливается противник с четырехкратным перевесом, надо быть идиотом, вступая с ними в затяжной бой. Поэтому занял такую позицию, чтобы не задеть виконта, дерущегося с Шамперноном. Ну да, они дворяне, сами разберутся. — Извини, брат, но ты невовремя оказался здесь, — щетинистый Дестен потянул из ножен палаш. То же сделали остальные. — Или отойди в сторону и дай нам разобраться с сеньором. Обещаю, отпустим живым, и даже не поцарапаем. — Думаешь, я так и сделаю? — рука показательно вытягивает кортик, а мысли щелкают как костяшки бухгалтерских счетов. Один пистолет заткнут за ремень, второй спрятан за спиной и прикрыт кафтаном. Достать его за удар сердца успею. Навык отточил. Сначала выбиваю двоих, потом из второго пистолета — оставшихся. И помогаю виконту, если тот еще будет возиться с противником. — Твой выбор, — пожал плечами Дестен и взмахнув палашом, показывает своим друзьям начать атаку. Втыкаю кортик в землю перед собой и отбросив полу кафтана, выдернул второй пистолет. Устроившие засаду матросы поздно поняли свою ошибку, кучно встав на линии огня. Мне оставалось лишь вскинуть правую руку. Выстрел! Выстрел! Отбрасываю пустой пистолет в сторону, перекидываю второй в свою «рабочую» руку. Счастливчик Тибо с визгом падает на колени, держась за ключицу. Второго уложил намертво, даже не пикнул. Пуля попала в челюсть, разворотила нижнюю часть лица. Гарантированно убит. А если ранен, умрет позже. — Паскуда этакая! — зарычал Дестен и рванул ко мне со скоростью, которую я не ожидал от пожилого матроса. Именно ему я влепил заряд прямиком в грудь, чтобы не дергался. А четвертый сломя голову рванул через кусты к реке, справедливо решив не искушать судьбу. Склонившись над Дестеном, я обнаружил, что щетинистый еще жив, но пузырящаяся кровь изо рта говорила о скорой его смерти. Чтобы мужик не мучился, я нанес удар кортиком в самое сердце. Клинок затрепетал, впитывая в себя чужую кровь. Ненасытная магия оружия меня серьезно пугала. — Справились, командор? — увлеченный поединком, виконт каким-то образом понял, что я освободился от своих оппонентов. Сейчас он теснил Шампернона к кустам, комбинируя удары то в корпус, то по ногам, выводя противника из себя. Неплохо, если учитывать, что прошло не больше двух минут с начала боя. Сбив атакующий порыв, черноволосый дворянин попробовал сам наступать, фехтуя с такой легкостью, словно шпага у него была невесомой. Сверкнула сталь, чиркнув по правому плечу виконта, но лишь вспорола ткань камзола. — Неплохо, — усмехнулся Ним, замерев на одном месте. Ловкими приемами он сбил атакующий порыв Шампернона, заставил того лихорадочно искать возможность проникнуть за прочно выстроенные защитные комбинации. А затем танцующими движениями, непринужденно передвигаясь по мокрой траве, прижал противника к деревьям. Я не успел понять, каким образом клинок Шампернона улетел в сторону. Только увидел блестящее жало шпаги виконта, появившееся из спины черноволосого. — Мой любимый прием, — продолжая стоять с вытянутой после удара рукой, Ним Агосто повернулся ко мне. — Знали бы вы, Игнат, сколько самонадеянных идиотов попалось на хитрый финт. А результат один. И он выдернул шпагу из тела противника. Шампернон тут же осел на землю, тяжело завалился в траву, где и затих, подергивая почему-то левой ногой. — Насмерть? — на всякий случай поинтересовался я. Не в моих правилах оставлять недобитого врага за спиной. — Надеюсь, — виконт бесстрастно поглядел на поверженного Шампернона. — «Взмах крыла бабочки» вкупе с «укусом кобры» приносит лишь смерть. Это надо быть невероятным везунчиком, чтобы выжить после таких ударов. — Да вы поэт, виконт, — восхищенно проговорил я, присев перед черноволосым и приложив к его шее два пальца. — Надо же так облечь обыкновенные мулине, батманы и терцы в красивейшую словесную оболочку! Кажется, отмучился… — Идемте, Игнат, — Ним закинул шпагу в ножны, и не оглядываясь на лежащие тела, которые слегка портили пейзаж раннего солнечного утра. — Думаю, нас уже ждут на берегу. О несчастных и глупых людях позаботится милейший Карадек. Виконт оказался прав. Возле причала в лодке маялись от безделья пара гребцов и баковый. Не успели мы сесть в нее, матросы слаженно взмахнули веслами и помчались к замершим на фарватере купеческим нефам. **** Шампернон все-таки достал виконта. Еще до того, как мы ступили на палубу «Соловья», я заметил, как на правом рукаве камзола стало набухать темное пятно, и предложил Ниму хотя бы наскоро перевязать рану. Тот отмахнулся и сказал, что потерпит, в лодке не самый удобное место для оказания помощи. Боссинэ встретил нас с кислой физиономией на лице. Наверное, ему не понравилось, что из-за задержки пришлось выбиться из графика. Увидев кровь, он мгновенно преобразился, превратившись в заботливого дядюшку. — Идите в каюту, виконт, — захлопотал вокруг нас купец. — Я сейчас же пришлю к вам лекаря. — Благодарю, господин Боссинэ, — с легкой усмешкой посмотрел на него Ним. — Только почему вы покинули постоялый двор так рано, не разбудив нас? Все-таки у торгаша были железные нервы. Ни один мускул не дрогнул на лице, глаза не забегали в растерянности. Лишь пожав плечами, Боссинэ ответил: — Когда я веду караван, всегда сплю мало. Беспокоюсь, и не без причины, за свой товар. Поэтому и встал до восхода солнца, предупредил Карадека, чтобы он разбудил вас и накормил завтраком. Но что с вами случилось, виконт? Откуда кровь? — Пришлось отстаивать вчерашний выигрыш. — На вас напали проводники? — по-настоящему изумился купец. — Но я же сам видел, как они все сели в лодки! — Видимо, вас разыграли, Лесс, — ответил я и повел виконта в каюту, оставив Боссинэ в растерянности. — Негоциант и в самом деле не имеет никакого отношения к нападению, — спустившись в каюту, добавил я и помог Ниму снять камзол и рубашку, пока она не присохла к ране. Шпага противника, по счастью, оставила неглубокую царапину, даже зашивать не надо. — Да я и не сомневался в его невиновности, — Агосто приложился к бутылке с вином, сделал несколько глотков и облегченно вздохнул, утолив жажду. — Как оно было на самом деле, мы уже знаем. А вот вытрясти из Боссинэ подробности его сделки я не откажусь.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!