Часть 56 из 64 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Тот не смог разобрать сказанное, но если бы даже разобрал, то помочь ничем не смог бы. Он понимал, что Джабир умирает и помочь ему невозможно. Да и вообще, из этого ада прежде всего надо спасаться самому, а не спасать других. И не обращая больше внимание на Джабира, Захави пополз дальше, превозмогая боль в холодеющей левой ноге и оставляя на паркете кровавый след от набухшей от крови левой штанины.
Между тем, над умирающим Джабиром и ползущим Захави разворачивался настоящий бой. Двое оставшихся в живых опытных охранников хоть и не поняли, что прокричал страшный человек с автоматом, но слово "русский" им переводить не надо было - оно прозвучало для них, как приговор. Русские - страшные люди когда пьют, но ещё страшнее, когда стреляют, и для охранников было совершенно ясно: если они его не убьют, то он не оставит им ни единого шанса на спасение.
Молчаливая старушка с косой по сравнению с сумасшедший русский, ужасным в своем неистовстве, казалась просто милой светской дамой. Спрятавшись за лестницей, ведущей на второй этаж, охранники дружно открыли огонь из пистолетов по Круглову, но руки дрожали, не давая возможности прицелиться. Да и вообще очень сложно попасть в человека, который крутится на полу, как волчок, да ещё и бьет короткими очередями из автомата, не давая возможности высунуться из-за укрытия для прицеливания. Разлетающиеся веером пули автоматных очередей уже задели обоих охранников, но будучи легко ранеными, они продолжали стрелять, экономно расходуя патроны, потому что у каждого было только по одной обойме. Между тем, Круглов, уже во второй раз поменяв магазин, бил очередями по несколько патронов и, перекатываясь по полу, подбирался к лестнице сбоку.
Из-за спинки дивана на четвереньках с трудом вылез Грачев, удивляясь, как он вообще мог протиснуться в столь узкую щель. Перекатившись к неподвижному Аджабарии, вытащил у того из подплечная кобуры пистолет и навскидку выстрелил в одного из охранников - те были открыты с его стороны. Выстрел достиг цели и второй охранник, поняв, что виден, как на ладони и будет следующим, быстро переместился на другое место, из-за чего в какой-то момент стал виден Круглову и тот прошил его длинной автоматной очередью, почти опустошив магазин.
- А зачем русскому спецназу нужны были пленные? - спросил Грачев, вставая на ноги, потому что больше опасаться было некого.
- Не понял? - удивленно произнес Круглов, тоже вставая с пола и меняя в автомате магазин.
- Ну, зачем надо было ложить их мордой в пол? Хотел арестовать?
- Ах, вот оно что! Всему виной моя природная застенчивость. Просто выскочило из головы, что обычно кричат приличные люди, попав в незнакомое общество. Тем более в общество иностранцев.
- Да, сказывается недостаток общения, - кивнул головой Грачев и обратился на английском к Захави, который уж дополз до лестницы и пытался забраться на вторую ступеньку:
- А вас, товарищ из "Бецелем", прошу задержаться.
- Ты посмотри какая шустрая гнида! - с раздражением воскликнул Круглов, только сейчас обратив внимание на Захави.
Дав по нему короткую очередь, произнес, обернувшись к Грачеву:
- Так что, Петр утверждает, что в этом "Бецелеме" сплошные интеллектуалы? Однако этот Ицик не очень-то похож на интеллектуала. Впрочем я, возможно, недооцениваю его интеллект, если судить по объему жопы. Ладно время идет, давай зачистим помещения.
Вдвоем они быстро собрали в холле визжащих, насмерть перепуганных полуодетых, а то и голых, девушек, а также их клиентов. Девушек оказалось шестеро, а клиентов четверо.
- Двое подонков где-то прячутся, - нахмурясь, озабоченно произнес Круглов. - Ну, и где теперь их искать?
- Некоторые брали нас по две, - сообщила вдруг одна из девушек, с виду лет чуть больше двадцати, со страхом глядя на Круглова и Грачева.
- Вы русская? - удивился Грачев.
Девушка утвердительно закивала и вдруг разрыдалась.
- Не бойся, тебе ничего не угрожает, - сказал Круглов и взял её за руку, пытаясь успокоить, но она ещё больше зарыдала.
И он, оставив свои попытки, обратился ко всем девушкам:
- Вы свободны. Все быстренько одеваются, приводят себя в порядок и через пять минут собираются здесь в холле. Время пошло, бегом.
Среди девушек две оказались русскими и вторая стала объяснять остальным, что надо делать. Один из мужчин, закрывая свои гениталии руками, обратился к ней на английском, но та не понимала, что он говорит.
- Он требует, чтобы его немедленно отпустили, иначе у вас будут неприятности, - всхлипывая и пытаясь подавить рыдания, перевела первая девушка. - Говорит, что он помощник депутата Кнессета, профессор университета и очень известный человек.
Круглов посмотрел на Грачева и тот утвердительно кивнул, подтверждая перевод.
- Откуда так хорошо знаешь английский? - поинтересовался Круглов у девушки.
- Закончила иняз в этом году, - ответила девушка и снова разрыдалась.
- Ладно, потом поговорим. Всем бегом одеваться! - скомандовал Круглов и повернулся к Грачеву:
- Скажи этому козлу... Впрочем нет, не надо. Давай запрем извращенцев в какой-нибудь комнате, чтобы не мозолили глаза своими мордами и гениталиями.
В дверях показался Петр в черной маске. Он притащил десятилитровую канистру бензина и пока Круглов сгонял мужчин в одну из подсобок, а Грачев обстоятельно поливал бензином мебель, мрачно глядел на шесть окровавленных трупов валяющихся на полу и кровавую полосу на паркете, оставленную Захави.
Между тем, клиенты, поняв, что их ожидает, с криком пытались прорваться к выходной двери. Попытки Круглова их остановить были безуспешными и опасаясь, что они сейчас выскочат на улицу и поднимут тревогу, он сдернул с плеча автомат и скосил всех четверых длинной очередью.
- Будем считать это актом милосердия, - пояснил он насупившемуся Петру, угрюмо глядевшему на него исподлобья. - Не люблю жечь живых людей. А ты, вижу, такой же сентиментальный, как и я! Тоже тонко чувствуешь?
Петр молча направился к входной двери, но не сдержался и, резко повернувшись, бросил:
- Жалею, что с вами связался. Десять трупов! Что же вы такое творите?!
- Добавь сюда ещё три собаки. Их мне действительно жаль. Но как им объяснишь, чтобы сидели тихо? А уничтожить этих ублюдков наш долг, - жестко ответил ему Круглов.
- Ты думай не об этих тараканах, а о спасенных нами девчонках, - произнес Грачев, поставив на пол пустую канистру. - Об их родителях, об их семьях. Их рожали, нянчили, растили, а какие-то нелюди сделали их секс-рабынями, наплевав на судьбы девчонок, на судьбы их родителей. Мы спасли их, вырвали из скотского существования, вернули к человеческой жизни. Пройдет время и они, дай Бог, забудут то, что здесь испытали. Забудут, как страшный сон. В цивилизованном обществе не должно быть рабства. Согласен?
- В цивилизованном обществе есть закон и есть правосудие. А это не правосудие, это самосуд, - почти выкрикнул Петр, доведенный до отчаяния картиной, свидетелем которой оказался.
Он и раньше понимал, что могут быть жертвы. Безусловно, охранники не отдадут девчонок без боя - для того и вооружены. Значит без стрельбы не обойдется. Но он старательно себя обманывал, надеясь, что арабские охранники при первых же выстрелах поймут, что за девчонками пришли серьезные люди и попросту сбегут. Когда надо "делать ноги", эти ребята такие же шустрые, как сперматозоиды. И клиенты тоже разбегутся и можно будет спокойно сжечь виллу. Возможно они и сбежали бы, но им не дали это сделать, потому что эти трое пришли убивать и жечь! И вот валяются десять трупов, из которых четверо вообще безоружных человек! Такого он и предположить не мог, иначе никогда не согласил бы участвовать в такой бойне! Они уедут, а он останется и на него всё и повесят!
Петр был в такой ярости, что забыл позвонить на телецентр и сообщить о пожаре. Он сидел в машине и материл себя за то, что влез в это дело и обманывал себя насчет своих гостей. И проклинал их за то, что те устроили кровавую баню, хотя можно было обойтись без убийств. В крайнем случае решить всё малой кровь без такого количества жертв. И зачем надо было расстреливать безоружных клиентов?!
Между тем, Круглов, видя в каком состоянии Петр, решил подстраховаться насчет заключительного аккорда операции.
- Слушай, наш друг в слишком расстроенных чувствах, поэтому сходи, пожалуйста, позвони на телецентр на всякий случай, - попросил он Грачева. - Лишний звонок не помешает. Позвони с понтом, как турист. Мол, пожар и какие-то женщины мечутся, кричат и стонут.
Грачев пошел звонить неохотно, потому что на телецентре могли быть люди, хорошо владеющие английским. Петр мог бы поговорить на иврите, а по его, Грачева, английскому на телецентре легко поймут, что он не тот, за которого себя выдает. Трудно представляться норвежским туристом с таким русским акцентом. И только уже около телефона-автомата ему пришла в голову удачная мысль представиться поляком. Отличить польский акцент от русского не так-то просто. Однако дежурный, поднявший трубку на телецентре, говорил на английском с таким тяжелым акцентом, что Грачев подумал, что вполне мог бы представиться англичанином из Уэльса и ему бы поверили.
В это время Круглов объяснял собравшися в холле девушкам их задачу. Они должны выскочить на улицу, имитировать панику, кричать, стонать и ждать делегацию тележурналистов.
- Сейчас я сожгу этот зловещий дом и вы обретете свободу. Тележурналисты, безусловно, заинтересуются вами, так как для них это сенсация и высокий рейтинг их каналов. А для вас это спасение и шанс вернуться на родину. Иначе, в лучшем случае, вас ждет тюрьма за нелегальное пребывание на территории страны. А в худшем случае вами займутся криминальные структуры. Поэтому не жалейте черных красок, - говорил им Круглов и русская девушка-переводчица пыталась перевести остальным его речь.
Но те были из разных стран - одна из Латинской Америки, две румынки и одна филипинка, и они плохо понимали, что им пыталась объяснить на английском русская девушка. Одетые в какие-то странные наряды, девушки со страхом смотрели на Круглова и он понял, что зря теряет время.
- Ладно, сами догадаетесь, что делать, - махнул рукой Круглов и бросил горящую спичку на диван.
Огонь весело пробежал по дивану, перекинулся на пол, добрался до остальной мебели и гардин, и через пару секунд значительная часть холла была объята пламенем. Девушки с криком выскочили на крыльцо и в страхе остановились, помня, что во дворе бегают огромные свирепые псы. Но тех не было видно и девушки выбежали на улицу. Бросив автомат в огонь и, не снимая черную маску, Круглов последовал за ними. Раскидистые деревья, растущие вдоль улицы и освещенные высоко висевшими фонарями, отбрасывали густые тени и, прячась в их тени, Круглов быстро завернул за угол ближайшего дома. Снял маску, он уже спокойной походкой пошел к месту сбора, которое находилось отсюда через несколько кварталов.
Туда же направился и Грачев, повесив трубку телефона-автомата. Он шел сгорбившись, имитируя старческую походку и прихрамывая на правую ногу, но не успев пройти и десяток метров, услышал за собой быстрое клацанье женских каблучков и кто-то схватил его за рукав.
- Да подождите вы! Хорошо, что увидела вас издалека, - задыхаясь от быстрого бега, чуть не плача говорила ему девушка-переводчица. - Помогите, я не знаю, что мне делать. Если я сбегу, они убьют моих родителей.
Грачев поморщился и нехотя повернулся к ней. У него не было ни времени, ни желания разговоривать с этой девушкой, но просто прогнать её не мог.
- Кто они? - недоуменно спросил он. - Они там все мертвые. Вы их даже мертвых боитесь?
- Это мафия. Они узнают, что я сбежала и убьют моих родителей.
- А где ваши родители? Они здесь живут? Вы израильтянка?
- Я из Саратова. И мои родители в Саратове. Но мне сказали, что у здешних мафиози связи с саратовской мафией и моим родителям даже милиция не поможет. Что мне делать? Подскажите, пожалуйста!
Громко завывая сиренами, мимо промчались пожарные и полицейские машины. Они спешили туда, где огромные языки пламени уже лизали темное небо, освещая всё вокруг алым светом. Спешил и Грачев, но в противоположную сторону, а эта девушка удерживала его. Он помнил её исполосованную плеткой спину, жуткий страх в глазах и у него не хватало мужества оттолкнуть её.
Девушка крепко вцепилась в его рукав и глазами, полными слез, страдальчески смотрела на него.
- Помогите мне, - умоляла она и Грачев не знал, что ему делать.
Его ждут в пункте сбора, времени очень мало и опаздывая, он подводит товарищей. Он не может и не должен выслушивать какие-то дикие истории, но и оттолкнуть девчонку тоже как-то не по-человечески!
- Тебе надо спешить к журналистам. Они скоро приедут, не упусти свой шанс, - сказал ей Грачев. - Мне тоже надо спешить. Быстро давай адрес своих родителей и беги туда.
- Но у меня нет ни авторучки, ни бумаги.
- У меня хорошая память. И вкратце расскажи, как ты сюда попала. У тебя есть пять минут.
Глава 37. Возвращение Грачева
Все уже сидели в машине и ждали Грачева. Как только он сел, Петр рванул с места так, что завизжали колеса и машина, быстро набирая скорость, понеслась по ночным улицам. В тяжелом молчании друзей Грачев буквально физически ощущал царившее в салоне напряжение. Нетрудно было догадаться, что только что произошел тяжелый разговор с Петром.
- Сбавь скорость, не привлекай к нам внимание, - раздраженно сказал Круглов Петру и, повернувшись к Грачеву, сидевшему на заднем сидении рядом с Зубковым, набросился на него:
- Где тебя черти носили? Почему мы все должны ждать тебя?
Грачев не среагировал на его грубость, понимая, что служит громоотводом и, будучи под впечатлением разговора с девушкой, хотел поделиться с друзьями тем, что узнал от неё.
- Меня задержала девчонка-переводчица. Ну та, которая окончила иняз, - объяснил он.
- Миша, ты что, идиот? Не понимаешь, что сейчас дорога каждая минута? Ты с девчонкой трепешься, а мы тут гадаем, что с тобою произошло! - зло сказал Зубков и тихо выматерился.
- Ну, и о чем вы с нею трепались? - уже мягче спросил Круглов, которому стало неудобно за свою грубость.