Часть 16 из 17 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– в географии – разветвление русла реки;
– в картографии – развилка дорог;
– в образовании – разбиение потока студентов на подгруппы;
– в научной фантастике – расслоение бытия на несколько параллельных временных потоков, в каждом из которых происходят свои события и в каждом из которых у героев бывают разные жизни.
(Здесь и далее примечания автора).
2
Седативные препараты – (через франц. «sedatif» от лат. «sedatio» – успокоение) – лекарства, подавляющие сознание, оказывающие угнетающее воздействие на волю, обладающие снотворным эффектом.
3
Чуть отредактированный отрывок из песни группы «Комбинация» «А я люблю военных». Автор оригинальных слов Алена Апина.
4
От франц. «noire» – черный.
5
Здесь имеется в виду знаменитое лирическое отступление в XI главе поэмы «Мертвые души»: «И какой же русский не любит быстрой езды? Его ли душе, стремящейся закружиться, загуляться, сказать иногда: «черт побери, все!» и т. д.
6
Приходит мужик к соседу и спрашивает:
– Слышь, сосед, а чего это у тебя свинья на костылях бегает?
Тот и отвечает:
– Я что, из-за тарелки холодца всю свинью рубить буду?!
7
Даунлоад (от англ. «download») – загрузка.
8
«Кочерга» – борцовский прием – бросок через спину с захватом руки под плечо.
9
«Крестить» – от «крест» – сленговое название переворота перекрестным захватом ног в вольной борьбе.
10
Выпилить – термин, на игровом сленге являющийся синонимом слов «уничтожить», «убить», «ликвидировать».
11
Гидроксилапатит – основная минеральная составляющая костей.
12
Коллаген – основной компонент соединительной ткани организма (сухожилие, хрящ, дерма и т. д.).
13
Гринд – однообразная монотонная прокачка.