Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 44 из 44 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
notes Примечания 1 Данное произведение является продолжением книги Г. Сорокина «Письмо ни от кого». 2 Группа людей, объединившихся для совершения преступлений (жарг.). 3 Спитый чай. 4 О событиях, связанных с самоубийством начальника Заводского РОВД, более подробно в книге Г. Сорокина «Смерть со школьной скамьи». 5 Хулиган, на жаргоне.
6 Почемучка – один из «веселых человечков», героев советских мультфильмов. Художники-мультипликаторы изображали его с прической в виде знака вопроса. 7 Сделка, совершаемая посредством автоматов. Например, покупка билетов в транспорте через кассу-копилку. 8 Шандриков Владимир Романович (1940–2003) – популярный в 1980-х гг. автор-исполнитель песен в жанре городской шансон. 9 БХСС – «Борьба с хищениями социалистической собственности», подразделение органов внутренних дел, занимающееся борьбой со спекуляцией и всеми видами хищений государственного имущества. 10 Жаргонное название ст. 33 Трудового кодекса РСФСР, предусматривающей увольнение работника за совершение прогула или употребление спиртных напитков в рабочее время. 11 Сущность философского учения о «Синусоидальности жизни человека» изложена в книге Г. Сорокина «Лагерь обреченных».
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!