Часть 26 из 88 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Вили сделал сначала один неуверенный шаг к лестнице, потом другой. Лу лежала лицом вниз. Она была такой маленькой, лишь немногим выше, чем он. А теперь стала еще и неподвижной.
— Ты.., ты убил ее?
К его удивлению, в голосе зазвучал не только ужас, но и укор.
Глаза Росаса были широко раскрыты, — Не знаю, я пы.., пытался. Рано или поздно мне пришлось бы… Я не предатель. Вили, просто в Виньяс-Скрипс… — Он замолчал, сообразив, что времени на признания нет. — Черт возьми, давай снимем с нее эту штуку.
Росас поднял пистолет, который лежал рядом с неподвижной рукой Лу.
Вероятно, именно это движение и спасло их. Перевернувшись на бок, Лу выпрямилась, словно пружина, с силой ударив Росаса в живот и отбросив его прямо на Вили. Майк сбил юношу с ног, и к тому моменту, когда Вили сумел отпихнуть его в сторону, Делла Лу уже мчалась по ступенькам. Она бежала, слегка прихрамывая, в одной руке по-прежнему сжимая фонарик; другая рука безжизненно повисла вдоль тела.
— Пистолет, Майк, быстро!
Но Росас только что-то бессмысленно хрипел, согнувшись от боли. Вили схватил металлический прут и бросился вверх по лестнице. Оказавшись на улице, он сразу нырнул в сторону. Однако его предосторожность оказалась излишней — Делла не стала устраивать засаду. Она скрылась из виду, но здесь, на своей территории, Вили мог бы легко ее выследить.
Тут со стороны входа в банк послышались шаги.
— Подожди. — Это был Росас, который все еще прижимал руки к животу. — Она победила. — Его голос был едва слышен.
Вили на секунду остановился, задумался и сразу понял, что Делла Лу действительно победила. Она была ранена и не вооружена, и, если ему немного повезет, он за несколько минут ее выследит. Но к этому моменту она успеет просигналить вертолетам — и к ней придут на помощь. Ведь Майк, конечно же, сказал не правду, когда заверил Лу, что поблизости нет ни одного вертолета.
Она выиграла и добыла для Власти портативный генератор пузырей. А если Вили в самое ближайшее время не сумеет убраться отсюда, она выиграет для Власти еще больше.
Целую секунду Вили смотрел на джонка. Только теперь помощник шерифа наконец выпрямился, хотя дышал по-прежнему хрипло и прерывисто. На самом деле Вили следовало оставить Росаса здесь. Таким образом он на несколько минут отвлек бы преследователей, и этого могло бы оказаться достаточным для спасения самого Вили.
Росас посмотрел Вили в глаза, и юноше почудилось, будто Майк понимает, о чем он думает. Наконец Вили принял решение.
— Пошли, мы еще можем сбежать от них. Через несколько секунд улица снова опустела.
Глава 29
Аристократы джонки поверили Вили, когда он поручился за Майка — так Вили рискнул во второй раз, решив, что домой надо возвращаться вместе. Первый раз он рискнул, когда старался не угодить к нделанте; они выбрались с территории Бассейна, не прибегая к их помощи и войдя в контакт непосредственно с людьми алькальда. Лишь немногим джонкам удалось уйти с места операции, и их показания сильно расходились между собой. Однако сама операция, несомненно, закончилась успешно, поэтому Вили сумел без особого труда убедить джонков, что никакого предательства не было. Подобные объяснения могли бы и не пройти, если бы они попали к нделанте, которые с самого начала не слишком ему доверяли. К тому же среди них было гораздо больше тех, кто сумел скрыться от Мирной Власти и мог видеть, что произошло на самом деле.
Так или иначе, Нейсмит хотел, чтобы Вили немедленно вернулся назад, а джонки прекрасно понимали, что все их надежды на спасение связаны с Нейсмитом. Уже через несколько часов Вили и Майк были отправлены на север. Конечно, обратно они ехали совсем не так роскошно. Их везли по старым заброшенным дорогам в маленьких фургончиках, стараясь сочетать быстроту с осторожностью. Весь Азтлан знал, что Мирная Власть разыскивает Вили и Майка.
Ночью их выгрузили на едва заметную тропу к северу от Оджая; цокот копыт и скрип старой повозки постепенно удалились. Они с минуту постояли молча; в последнее время молчание стало для них привычным делом. Наконец, Вили пожал плечами и зашагал по пыльной тропинке. Она приведет к хижине человека, сочувствующего Мастеровым, по ту сторону границы. Там их будет ждать по меньшей мере одна лошадь.
С тех пор как они покинули территорию Бассейна, Вили и Росас впервые оказались наедине — до сих пор им было просто необходимо помалкивать. И даже сейчас Росас не нашел что сказать.
— Я больше не злюсь на тебя, Майк. — Вили говорил по-испански, потому что хотел максимально точно выразить свои мысли. — Ты не убил Джереми; не думаю, что ты желал ему хотя бы малейшего вреда. И ты спас мою жизнь и, вероятно, жизнь Пола, когда напал на Лу.
Росас буркнул что-то в ответ. Некоторое время слышался лишь шум их шагов и голоса ночных насекомых. Они прошли еще десяток метров, когда Вили наконец не выдержал, остановился и решительно повернулся к своему спутнику:
— Проклятие! Почему ты все время молчишь? Здесь тебя никто не услышит, кроме леса и гор. У нас полно времени.
— Хорошо, Вили, я попытаюсь объяснить. — Голос Майка был почти безжизненным, его лицо оставалось темным пятном на фоне неба. — Не знаю, имеет ли это хоть какое-то значение, но я расскажу тебе. Я сделал все, в чем ты меня подозревал, — но не ради Мирной Власти или Деллы Лу… Ты что-нибудь слышал об эпидемии Гуачука, Вили?
Он не стал дожидаться ответа и принялся рассказывать о себе и о том, что творилось тогда в мире. Гуачука была последней из эпидемий, которые начались после Войны. Если считать количество жертв, то общее число их было невелико, наверное, сто миллионов на весь мир. Но в 2015 году это означало, что погиб один человек из пяти.
— Я родился в Форт-Гуачука, но мы уехали из тех мест, когда я был совсем маленьким. Перед смертью отец много мне рассказал. Он знал, кто повинен в эпидемиях, поэтому мы и уехали оттуда.
Семья Росасов покинула Гуачука не из-за эпидемии, названной именем города. Смерть окружала город, но ни эта эпидемия, ни все предыдущие, казалось, совсем его не трогали.
Сестры Майка родились после того, как семья уехала из Гуачука, однако они тяжело болели и таяли на глазах. Росасы переезжали из одного города в другой, медленно двигаясь с севера на запад. Во время всех предыдущих эпидемий тем, кто выживал, доставалось большое богатство — но в пустыне, когда умирает город, дальнейшая жизнь там становится невозможной, ибо вместе с городом умирают и все службы, обеспечивавшие его существование.
— Мой отец уехал, потому что узнал секрет Гуачука, Вили. Они были вроде той группы из Ла-Джоллы, только более высокомерные. А мой отец работал санитаром в их исследовательском центре. Он не получил настоящего технического образования. Черт побери, он был всего лишь ребенком, когда началась Война и разразились первые эпидемии.
К тому времени военная промышленность и сами правительства практически погибли. Содержать старую военную машину оказалось слишком дорого. Требовалось создать более дешевые технологии. Так написано в официальных учебниках по истории, но отец Майка знал правду. Он видел, как туда, где потом начинали свирепствовать эпидемии, отправлялись корабли с грузами. А в документах ставили более поздние даты отправки, и грузы называли медицинской помощью пострадавшим.
Ему даже однажды удалось подслушать разговор, в котором были отданы вполне определенные приказы. Именно тогда он и решил покинуть Гуачука.
— Он был хорошим человеком, Вили, вот только трусливым… Отцу следовало открыть всем правду, убедить представителей Мирной Власти покончить с теми чудовищами, что называли себя учеными. Ведь они были самыми настоящими чудовищами. Вили. Во время первого десятилетия все понимали, что с правительствами покончено. Деятельность той группы из Гуачука была самой настоящей местью… Я помню, как Власти наконец сообразили, откуда появились эпидемии. Мой отец был еще жив тогда, хотя и очень болен. Когда я рассказал ему, что Гуачука накрыли пузырем, он вдруг заплакал, а потом рассмеялся. Тогда я впервые узнал, что люди иногда плачут от радости. Вот так-то.
Слева от тропинки, по которой они шли, земля уходила почти вертикально вниз — как далеко. Вили определить не мог. Джонки дали ему прибор ночного видения, однако предупредили, что батареек хватит всего на час, и Вили решил пока его не включать — вдруг прибор понадобится позже. Тропинка вилась вдоль холма, поднимаясь все выше и выше. Скоро и вершина, откуда будет видна хижина человека, к которому они шли.
Майк ничего не говорил, и Вили не стал прерывать его молчания. Майку тогда было шесть лет. Вили прекрасно помнил то время, когда ему самому было шесть. Если бы случайность и невероятное упрямство не толкнули его на путь правды, он так и прожил бы всю жизнь, твердо веря в то, что джонки украли его у дяди Слая и что единственные его друзья, поскольку дядя Слай куда-то пропал, это нделанте. Два года спустя он многое понял. Рейд — да, его устроили джонки, но по секретной просьбе нделанте. Эбенезер был недоволен Неверными, вроде дяди Слая, которые брали воду из резервуара нделанте, расположенного вверх по ручью. Кроме того. Верные готовились вступить в Глендору, и им требовался внешний враг — чтобы облегчить себе задачу и как-то объяснить нападение. Впрочем, простые джонки жили в постоянном страхе перед рейдами нделанте; вожди не очень заботились о защите своих подданных.
Вили пожал плечами. Этого он все равно не стал бы рассказывать Майку, мысли которого наверняка заняты лишь Гуачука. Впрочем, Вили был присущ невероятный цинизм в оценке мотивов той или иной группы людей. Ему довелось видеть не одно предательство: среди них были предательства серьезные и не очень, затрагивающие интересы целых народов, и такие, которые касались только отдельных личностей. Он знал: Майк твердо верит, что в Ла-Джолле он поступил в соответствии со своими убеждениями, что предательство ни в коей мере не должно было помешать ему защитить их с Джереми — иными словами, он изо всех сил старался как можно лучше выполнить ту работу, для которой его нанял Пол Нейсмит. То, что он сообщил Властям о биоисследовательской лаборатории, не имело к Мастеровым никакого отношения.
Тропинка начала уверенно спускаться вниз с холма. Вили и Майк прошли вершину, а через несколько сот метров заросли кустарника стали не такими густыми, и Вили увидел небольшую долину. Он жестом показал Майку, чтобы тот присел, а сам достал из мешка прибор ночного видения и стал внимательно изучать окрестности. Этот прибор был тяжелее очков, которые ему дали Каладзе, зато здесь был увеличитель, и Вили без особых проблем рассмотрел хижину и ведущие к ней тропинки, Домик был погружен во тьму и вообще казался заброшенным, однако возле забора Вили разглядел двух лошадей.
— Эти люди не Мастеровые, но они наши друзья, Майк. Кажется, все в порядке. На лошадях мы доберемся до Пола за несколько дней.
— В каком смысле «мы», Вили? Ты что, не слушал то, что я тебе рассказывал? Я же тебя предал — а ты собираешься показать мне, где живет Пол!
— Я слушал тебя. И знаю, что ты сделал и почему.., многих других людей я понимаю гораздо меньше, Майк. Кроме того, ты же не предал ни Пола, ни Мастеровых, не так ли?
— Да. Представители Мирной Власти не чудовища, вроде тех ученых, но они враги. Я готов практически на все, чтобы их остановить… Только вот, боюсь, не смогу убить Деллу. Когда я думал, что она умерла там, в развалинах, я чуть не сошел с ума. У меня не хватит сил повторить попытку.
— Знаешь, мне кажется, я тоже на это не способен, — помолчав несколько секунд, сказал Вили.
— Ты очень рискуешь. Мне следует отправиться в Санта-Инес.
— Скорее всего они все про тебя уже знают, Майк. Мы выбрались из Лос-Анджелеса немного раньше, чем ушло сообщение о том, что ты сбежал с Деллой. Ваш шериф, может, и примет тебя назад, но вот остальные.., вряд ли. А Пол нуждается еще в одной паре сильных рук, возможно, ему придется быстро покинуть свой дом. Уж лучше я приведу тебя с собой, чем Пол сообщит Мастеровым, куда посылать помощь. Это по меньшей мере безопаснее.
Последовало новое молчание. Вили снова поднял прибор и еще раз внимательно оглядел крошечную долину.
— Хорошо, — проговорил Майк, положив руку ему на плечо. — Только мы сразу же расскажем про меня Полу, чтобы он сам решил, что делать.
Мальчик кивнул.
— И еще, Вили… Спасибо тебе.
Они начали спускаться в долину. Неожиданно Вили почувствовал, что улыбается. Его переполняла гордость — впервые в жизни кто-то смог на него опереться.
Глава 30
Даже больше, чем по Полу и Моралесам, Вили скучал по своему процессору. Теперь, вернувшись домой, несколько часов в день он с ним работал, а в остальное время даже не снимал датчиков. Разговаривая с Полом и Эллисон, юноша чувствовал себя увереннее, зная, что программа продолжает работать, даже когда он занят чем-то другим. К нему снова вернулось ощущение покоя.
Только вот дни становились все более напряженными, а ощущение безопасности — все менее полным. Еще полгода назад Вили казалось, что их дом прекрасно спрятан в горах и что лес надежно защищает его от посторонних глаз. Но это было до того, как Мирная Власть начала их искать и как Эллисон Паркер рассказала ему о системе воздушной разведки. Несколько недель поиски велись в Северной Калифорнии и в Орегоне, теперь же Мирная Власть занялась территориями, расположенными на юге и востоке. До сих пор из всех летательных аппаратов они видели только космический корабль из Ливермора, теперь же им приходилось наблюдать самолеты и вертолеты по несколько раз в неделю. У Вили родилось чувство, что в небе раскинута огромная сеть, и что они, словно рыба, обязательно в нее попадут.
— Никакой в мире камуфляж нам не поможет, если Власть решит, что вы прячетесь в Центральной Калифорнии. — Голос Майка был очень напряженным.
Он прошел через веранду и подергал коричнево-зеленую ткань, которую они с Биллом Моралесом повесили на все каменные строения и острые углы. Прошли времена, когда они могли сидеть у пруда и наслаждаться пейзажем.
— Это не простая маскировка, она… — запротестовал Пол.
— Я знаю, вам пришлось потратить на нее много сил. Ты говорил мне, что Эллисон и Моралесы проработали здесь две недели. А потом Эллисон с Вили добавили несколько электронных ловушек, после чего маскировочная система стала еще более надежной, но Пол, — Росас сел и строго посмотрел на Нейсмита, стараясь переубедить старика, — у врага есть другие возможности. Они могут допросить алькальда или его подчиненных. Мирная Власть уже провела рейды на «Красной стреле», в Санта-Инес и в торговых городках дальше на севере. Похоже, что те немногие люди, вроде Каладзе, кто и в самом деле знал, где вы скрываетесь, сумели сбежать. Но несмотря на все те ложные слухи, что вы распространяли за последние годы, рано или поздно чиновники Власти сообразят, где вы прячетесь.
— Кроме того, не следует забывать о Делле Лу, — заметила Эллисон.
Майк покраснел, реплика Эллисон чуть не вывела его из себя. Впрочем, он почти сразу сообразил, что в ее словах не было никаких намеков.
— Да, о Лу действительно нельзя забывать Я всегда считал, что дом пока находится ближе к Санта-Инес, чем к другим торговым городам на севере, я успел пустить Деллу по ложному следу. Однако она очень умна и может догадаться, что я специально пытался ее запутать. Думаю, что в самое ближайшее время они начнут обширные поиски в этой части Калифорнии. Причем одним самолетом в день не ограничатся. Если у них высвободится достаточное количество людей, они начнут прочесывание.
— Что ты предлагаешь, Майк? — снова спросила Эллисон.
— Пора уносить отсюда ноги. Взять большой фургон, набить его оборудованием, которое необходимо вам для работы, и уехать из этих мест. Если тщательно изучить схему, по которой они ведут наблюдение, и правильно выбрать время, мне кажется, мы сможем без особых проблем выбраться из Центральной Калифорнии и переехать в Неваду. Нужно заранее выбрать место, куда мы хотим попасть, не встретив никого по дороге, и это должно быть не слишком близко отсюда — как только найдут особняк, нас сразу попытаются выследить. Я знаю, план достаточно рискованный, но это наш единственный шанс, если мы хотим продержаться больше месяца.
— Черт возьми, нам нельзя уезжать! — Пол выглядел расстроенным. — Во всяком случае, сейчас. Даже если мы сумеем взять с собой все необходимое оборудование — что весьма маловероятно, — мы все равно не сможем покинуть дом. Я не имею права терять столько времени, Майк. Мастеровые нуждаются в улучшенных конструкциях генераторов пузырей, иначе у нас не будет ни одного шанса на победу. Если мы устроим себе месячные каникулы, революция потерпит поражение. Забьемся в какую-нибудь нору в Неваде — и в безопасности будем наблюдать, как все, ради чего мы боролись, гибнет! — Пол помолчал немного и придумал еще одно возражение:
— Проклятие, мы даже не сможем после этого связаться с Мастеровыми. Я потратил долгие годы, чтобы создать здесь систему связи, которую никто не в состоянии обнаружить. И во многом я опирался на местный климат и рельеф местности. Без этой системы мы бессильны.
Все время, пока шел спор. Вили сидел в том уголке веранды, где солнечный свет пробивался сквозь маскировочные сети. Джилл постоянно докладывала ему о перехваченных переговорах Мирной Власти. Благодаря информации разведывательных спутников, Вили точно знал местонахождение всех самолетов в радиусе тысячи километров. Мирная Власть, конечно, могла их схватить, но застать врасплох Вили и его друзей было теперь невозможно.
Однако всеведение Вили не имело отношения к спору, который вели Майк и Пол. С одной стороны, он «знал» миллионы мелких фактов, определявших их нынешнее положение; с другой стороны, Вили понимал, какими математическими моделями описывались эти процессы. В то же время он чувствовал свою некомпетентность, когда требовалось сделать вывод. Вили посмотрел на Эллисон.