Часть 14 из 76 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Лейни пыталась стать частью города и научиться заводить друзей, а ещё старалась принимать помощь и не быть такой одинокой. Сегодня ей правда не помешала бы подмога.
— Хорошо. Пошли в кладовую.
В маленькой комнатке наедине с сексуальным бывшим морпехом… Что может случиться?
* * *
Мэтт пошёл за пышнотелой владелицей бара в комнату с заставленными полками алкоголем. По чувствам ударили ароматы опилок и рома. Следовало бы вернуться к расследованию, но Мэттом завладело любопытство.
Лейни махнула на верхний ряд.
— Чтобы у нас не отобрали лицензию, нужно вести тщательный учёт продаж, поэтому инвентаризация обязательна. Ты пересчитываешь бутылки водки в верхнем ряду, а я запишу.
— Ладно. — Он может заглянуть туда и без стремянки, а вот Лейни нет. — Почему тебе не нравится помощь?
— Обычно, мне она не нужна.
Ну, конечно.
Он переставил две бутылки.
— Семь бутылок.
— Отлично. А текилы? — спросила она.
Рядом с джином лежала стопка фотографий разных бутылок.
— Ты делаешь отличные фотографии.
— Спасибо.
— Десять бутылок текилы и две джина. — Мэтт сдвинул фотографии и посмотрел на Лейни. — Давно ты занимаешь фотографией?
Поджав губы, она записала числа в блокнот и подняла глаза.
— Всегда занималась. Ну, в детстве я пробовала заниматься спортом, но не пошло. А на двенадцатый день рождения мама подарила мне фотоаппарат, и я подсела. — Она улыбнулась, и у Мэтта от её улыбки перехватило дыхание. — У меня даже была своя фотолаборатория. А когда появились цифровые аппараты, жизнь стала фантастической.
Он спустился к следующей полке.
— А почему? Ну, из всех хобби, почему ты выбрала именно фотографию?
— Ну, рисовать я не умею, — проговорила она.
Он обернулся и выгнул бровь.
— Семь бутылок бурбона.
Она записала. Сосредоточившись на лице Лейни, Мэтт заметил, что она покраснела.
— Хорошо, мне просто нравится ловить момент… чтобы у меня были доказательства существования этого момента. Доказательство, которое останется после того, как меня не станет. — В её словах послышался оттенок грусти. И такой тон мог говорить либо о проблемах со здоровьем, либо о сомнениях, что может долго прожить.
— С тобой всё хорошо? — тихо спросил он.
— Да. — Она указала на полку. — Продолжай считать.
Он не мог заставить её открыться, учитывая, что сам лгал. Кроме того, он скоро уедет из города.
— Три ящика имбирного эля, два ящика пепси и по три ящика пива "Уоллес Брэуингз" и "Айдахо Селект". — Повернувшись, он посмотрел на полки в противоположном конце комнаты. — Почему тебе не нравился спорт?
Она убрала прядь волос, упавшую на глаза.
— Я была немного неуклюжей и совсем не забавной. — Она так и не подняла глаза.
— Что ещё? — поддавшись инстинкту, надавил он.
Она вздохнула.
— Как я уже говорила моя мама пила, и много. Я никогда не знала, придёт она на игру, чертыхаясь и качаясь или сияя от гордости.
— Отстой.
— Да. Детство прошло одиноким. — Она подняла голову и посмотрела на него. — А ты? Я имею в виду, у тебя есть братья, но какими были твои родители?
Вопрос почему-то застал его врасплох, но он ответил вполне естественно.
— Мой отец служил в армии, и мы часто переезжали. А матери не было.
Ложь внезапно встревожила. Мэтт хотел быть с Лейни таким же честным, как и она с ним, но нужно защитить своих братьев. Эта клятва важнее всех его желаний.
Лейни прищурилась.
— Что ещё?
Он пожал плечами. Женщина умна и чувствовала ложь. Интересно.
— Больше ничего. Моего отца никогда не было рядом, и воспитанием братьев, в основном, занимался я.
— Вероятно, ты чувствуешь большую вину из-за потери одного из братьев. — У неё смягчился взгляд.
Она и понятия не имеет. Чувство вины и близко не подходило к тому опустошению, с которым он жил.
— Ты говорила про маму, а отец был? — спросил Мэтт.
— Он умер до моего рождения. — В её улыбке видна была печаль. — Я так долго представляла, что он жив и вот сейчас появится, вылечит маму и увезёт нас в какое-нибудь экзотическое место, где мне не придётся всё время быть взрослой.
Это Мэтт понимал. Надо вернуться к другой теме.
— Значит, никакого спорта?
Она заметно расслабилась.
— Ну, только пробежки. Люблю бегать.
И он тоже.
— Ты ещё бегаешь?
— Иногда, но в последнее время слишком занята.
Для бега нужно здоровье. Его любопытство снова взыграло.
— Может, завтра утром возьмешь меня с собой на пробежку? Покажешь хорошие места для бега?
Она нахмурилась.
— Ну, думаю, можем попробовать. Я не тренируюсь, а просто бегаю.
— Как и я. — Он замедлился, чтобы провести с ней больше времени… и дольше следить за ней. Ему бы удалось понять, если у Лейни есть проблемы в физическом смысле. Мэтт хотел убедить себя, что его одолевает желание увидеть её разгорячённой и потной в крошечных шортах, но там крылось нечто большее. Он хотел, чтобы она была здоровой, счастливой… и в безопасности после его отъезда. Лейни стала важной для него, даже если он никогда больше её не увидит.
— Завтра.
— Может быть. — В её голосе было полно сомнений. — Попробуем начать вместе, а если я побегу слишком быстро, можем встретиться в определённом месте позже.
Хитрая какая. Мэтт усмехнулся.
— Постараюсь не отставать.
— Как скажешь. — Она присела на корточки и заглянула под нижнюю полку. — А вот и лишний гренадин. Я сказала Смитти, что он там.
Мэтт преодолел небольшое расстояние до других полок. Он не давал Лейни поднимать что-то тяжёлое, предугадывая, куда она двинется и за чем потянется.
— Как ты познакомилась со Смитти?
— Он всю жизнь прожил в городе, давно вышел на пенсию. Но после смерти жены едва не сломался. — Лейни схватила гренадин и поставила его на верхнюю полку. — Честно говоря, он бесценен.
Похоже, она спасла заблудшую душу. Как в случае с Руфусом и Аароном, просто предлагая еду… и, по-видимому, с половиной города было так же. Мэтт замер. Дьявол. В нём она тоже видела раненного потеряшку, которого нужно спасти? Он нахмурился.
Она хмыкнула.