Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 18 из 22 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Не может быть! Испугавшись, Софи ринулась вперёд. Быстрее! Быстрее! Страх гнал её, и она неслась, не разбирая дороги. Колючие ветки деревьев царапали ей лицо. Позади нагоняла тьма. Тихие шорохи леса заставляли кровь в жилах леденеть. Обернувшись, Софи зацепилась мыском за какую-то корягу, торчавшую из земли, и полетела вниз. Резкая боль пронзила колени, в ладони впились острые камешки. Урчащий звук заслышался отчётливее. Преследователи нагоняли её! Поднявшись с колен, Софи поспешила дальше, морщась от резкой боли. Она успела сделать ещё пару болезненных шагов, как справа от неё раздался утробный рык. Софи застыла на месте, словно вкопанная. Глаза забегали из стороны в сторону, осматривая зияющую вокруг темноту. Там, под покровом густой ночи, скрывался дикий зверь! Софи знала это, она будто наяву видела, как с его огромных острых клыков стекает слюна… Она попятилась задом. Под подошвой хрустнула сухая ветка, и этот звук разнёсся по всему лесу громким набатом. Рык стал слышен отчётливее. Зверь приближался! Надежда добраться до Бейли-Эршир таяла с каждой секундой. Софи была беззащитна против хищников. Сделав шаг, она уловила плавное движение справа от себя, а затем из темноты вышла огромная собака, и стала медленно приближаться к ней. Её глаза, словно яркие факелы, отсвечивали в ночи желтоватым светом. Собака? Откуда здесь взяться собаке? Когда зверь приблизился, Софи поняла, что ошибалась — то был волк. Самый настоящий волк. Он скалил в темноте свои белоснежные зубы, и тихо рычал, приближаясь к Софи. Софи же отступала назад. «Значит, вот какая судьба меня ждёт!» — удручённо подумала она. Против волка ей не помог бы даже тот камень, который она так непредусмотрительно оставила в доме. Ноги совершенно её не слушались, и, сделав ещё один робкий шажок, Софи оступилась, и с тихим восклицанием вновь оказалась на холодной земле, усыпанной сухими ветками. Волк приближался. Она уже видела его острые, словно лезвия, клыки… Сердце стучало в груди, будто сумасшедшее, выбивая бешеный ритм. Казалось, что кроме этого звука она больше ничего и не слышит. Стук был такой силы, что земля, на которой сидела Софи, содрогалась от этих ударов. Нет! То был не стук её бедного сердца! Под пальцами завибрировала и задрожала земля, оповещая о том, что скачет конный отряд. Лошади! Где-то рядом скакали лошади! Судя по звукам, их было несколько. Лучик надежды мелькнул в непроглядной темноте ночного леса. Может быть… Волк осклабился, так же как и Софи почуяв приближение всадников. Рыкнув, волк подошёл к ней почти вплотную. Вскрикнув, Софи зажмурила глаза и сжалась в комок, приготовившись к его прыжку. Дробный стук лошадиных копыт затмевал собой все прочие звуки, что раздавались вокруг. Вдалеке на дереве заухала сова. Утробно заурчав, волк бросился на Софи, и с её губ сорвался отчаянный крик, эхом разлетевшийся по всему лесу… Софи всё кричала и кричала, сжавшись в комок, но та боль, которую она ожидала, так и не пришла. Её крики оборвал звук просвистевшей мимо стрелы, которая мягко вошла в плоть. Волк жалобно заскулил и обмяк, заваливаясь на землю. Софи открыла глаза. Рядом послышались мужские голоса, тихое лошадиное ржание, и звуки отчётливых шагов. К ней кто-то торопливо приближался. А вдруг это один из её похитителей? Софи застыла на месте, смотря на тёмный силуэт человека, что вышел из-за дерева, но как только он подошёл ближе, обеспокоенность на её лице сменилась безмерной радостью. Уильям! Сама того не ожидая, она бросилась ему навстречу, и припала к его груди. Его руки крепко сжались на её талии. — Софи! — услышала она его тихий взволнованный шёпот. Её имя он произнёс словно молитву в час отчаяния, теснее прижимая её к себе. Она ощутила дрожь его тела. — Софи! Софи! — всё повторял он. Вокруг них стали собираться люди, а они всё стояли, прижавшись друг к другу. Опомнившись, она высвободилась из его рук и низко склонилась. — Ваше высочество. Там, в лесу есть домик лесника, и там… — Не волнуйся, Софи, — он кинул взгляд на своих людей. — Проверьте там всё! Её тело содрогалось от озноба. — Ты вся дрожишь! Идём, — сказал Уильям, протягивая ей руку. В свете горящих факелов она видела как блестят его глаза, когда он снял с себя тёплый плащ, и накинул ей на плечи. Её моментально окружило тепло и запах, что сохранил в себе плащ, и Софи почувствовала себя в безопасности. Взобравшись в седло, Уильям посадил Софи перед собой, придерживая её руками. Он будто боялся, что она может снова исчезнуть.
До замка они добрались быстро. Спешившись, Уильям помог спуститься и ей. Под покровом темноты они вошли в Бейли-Эршир. — Уже поздно, ступай к себе, Софи. А завтра мы поговорим об этом, — сказал он. Кивнув, Софи направилась в спальню, тихо ступая по пустынным коридорам мирно спящего замка. Ночь ещё властвовала над землёй, окутывая всё вокруг сероватой дымкой, и лишь стенные факелы освещали ей путь. В комнате все давно спали, чему Софи весьма порадовалась. Всё, что ей сейчас было нужно — это крепкий сон. Хотя бы до утра! Но долго спать ей не позволили — на рассвете Софи разбудили громкие крики Кирсти. — Боже, Софи, как же ты нас напугала! Где ты была? Гленна так зла на тебя! Так зла! — забравшись на кровать, взволновано говорила Кирсти. Поморщившись, Софи открыла глаза. — Герцог Аркарт и его высочество переполошили весь замок, когда ты исчезла! — сказала Кирсти, смотря прямо в глаза Софи. — Герцог Аркарт? — переспросила Софи. Сон как рукой сняло. — Да, герцог Аркарт! — кивнула Кирсти. Она с ногами забралась на кровать Софи. — Герцог Аркарт? — недоверчиво повторила Софи. — Да что ты всё заладила? — буркнула Элспет, опускаясь рядом с Кирсти. — Именно герцог Аркарт! Он собирался отправиться на твои поиски, но принц не позволил. — Но с чего бы герцогу Аркарту искать меня? — удивилась Софи. Неужели её предположения оказались верны, и она и впрямь имеет какое-то отношение к семье герцога? Софи сложно было в это поверить. — Не знаю, но он ищет тебя с того момента, как ты исчезла из замка! — ответила Кирсти. — Именно! А где ты, кстати, была? — нахмурилась Элспет. — Я… Я не знаю! — растерялась Софи. Кирсти и Элспет, переглянувшись между собой, округлили глаза. Придвинувшись к ним ближе, Софи рассказала обо всём, что с ней произошло. По мере рассказа их лица вытягивались, а глаза становились всё шире и шире, и казалось, они не удержатся в глазницах, и вот-вот выпадут на кровать. — Зачем кому-то похищать тебя? — удивилась Кирсти. Софи в ответ пожала плечами. — Вот так чудеса! — промямлила Элспет. — Должно быть, это какая-то ошибка! Софи в этом сильно сомневалась. Если только… Поднявшись с кровати, она подошла к своему столу. Открыв верхний ящик, она едва не задохнулась — кулона внутри не оказалось! Он пропал! — Вы не видели здесь кулон? — обернувшись, выпалила Софи. — Кулон? Что за кулон? — нахмурилась Кирсти. На лице Элспет тоже застыла маска непонимания. Софи тяжело вздохнула и провела руками по всклокоченным волосам. Кулон кто-то забрал. Как же так! Где теперь его искать? Может, его нашёл кто-то из замковых слуг и прибрал к рукам? Софи сама не сильно верила в это. Нет, здесь явно что-то другое. — Поторопись, тебя ждёт герцог! — напомнила Кирсти. Софи утвердительно кивнула. Она непременно пойдёт к герцогу Аркарту. У неё тоже назрело несколько вопросов к его светлости. Глава XVI
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!