Часть 45 из 47 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
58
Розовый джин — коктейль из плимутского джина и примеси ангостурского бальзама темно-красного цвета, который делает весь напиток розоватым.
59
Prime (фр.) — премия, награда, бонус.
60
Черно-белый вестерн режиссера Фреда Циннемана.
61
Погреб, винный погреб (фр.).
62
Синдром, который характеризуется отсутствием адекватной реакции больного на внешние, в том числе и словесные, стимулы из-за тетраплегии и паралича бульбарной, мимической и жевательной мускулатуры.
63
Рэймонд Торнтон Чандлер — американский писатель-реалист и критик, автор детективных романов, повестей и рассказов.
64
Хамфри Богарт и Лорен Бэколл — культовая актерская пара Голливуда 40–50-х годов.
65
«Спутник кинозрителя» Холливелла (1965) — однотомная энциклопедия, посвященная кино, включающая биографии (с титрами) и технические термины. Путеводитель по фильмам Холливелла (1977) посвящен отдельным фильмам. В течение нескольких лет книги Холливелла были самым доступным источником информации о кино, а его имя стало синонимом знаний и исследований в области кино.
66
Прощальный диалог из фильма «Касабланка».
67
Джон Уэйн — американский актер, которого называли «королем вестерна».
68
Дорис Дэй — американская певица, актриса.
69
Американская жительница фронтира на Диком Западе, профессиональный скаут, более всего известная своими притязаниями на знакомство и даже супружество с Диким Биллом Хикоком, а также из-за своего участия в индейских войнах с коренными жителями континента на поле боя.
70