Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 26 из 82 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Похоже на то, — ответила Ким. — Но речь здесь идет именно о боли, а не о смерти, — заметил Пенн. — Они просто хотят заставить вас страдать. Ким кивнула. — Минуточку, этого мы точно не знаем, — вмешалась в разговор Элисон. — Вполне возможно, что это просто разминка или что-то в этом роде. Ну а конечной целью этой игры вполне может быть смерть. — Спасибо, что говорите о моей потенциальной смерти совсем без эмоций, — повернулась к ней Ким. — Не стоит благодарностей, — ответила профайлер. — Если он ненавидит вас достаточно сильно, чтобы совершить такое, то вполне можно считать, что он хотел бы видеть вас мертвой. — Ребята, — сказала Ким, вновь поворачиваясь к аудитории, — я принимаю решение, что вы можете спокойно игнорировать все сказанное Элисон. Но никто не рассмеялся. — Шутка, — пояснила им инспектор. — Хотя вам надо знать, что Элисон находится здесь, чтобы следить за мной, — добавила Ким. — Она должна следить за моим поведением, оценивать мои действия и сообщать о любых мало-мальски заметных изменениях в моем характере, происходящих во время этого расследования. Элисон не стала спорить. — Но ведь ей же будет скучно? — заметила Стейси. Ким улыбнулась, услышав столь необычный вотум доверия. — Значит, надо постараться нагрузить ее так, чтобы заполнить все ее время. — И чтобы у меня не было даже возможности выйти за порог этой комнаты, — подыграла ей Элисон. Это замечание Ким проигнорировала. — Правда, завтра она будет изучать несколько потенциальных преступников, с которыми мне приходилось встречаться раньше, и… — Симз тоже в этом списке? — поинтересовалась Стейси, демонстрируя свое желание приступить к допросам незамедлительно. Ее аналитический ум радовался любой новой информации. — Обязательно, — ответил Брайант, — так же, как и Нина Крофт, Дейл Прис и… — Это точно не он, — решительно заявила Ким. — Если уж начистоту, босс, то причин у него больше чем достаточно, хотя Симз ненавидит… — Спасибо, Стейси, — поблагодарила девушку инспектор. Она хорошо знала уровень ненависти этого человека. — Но ведь должны же быть еще какие-то люди, которые вас ненавидят… — Браво, Пенн, — произнесла Ким и сложила руки на груди. — Прошу прощения, я просто хотел сказать, что у вас было множество крупных дел, так что вы разрушили не так уж мало жизней. — А мы что, абсолютно уверены, что угроза исходит от кого-то из ваших крестников? — уточнила Стейси. — Я хочу сказать, что нам придется перебрать всю вашу жизнь. Уверена, что за все эти годы мы обнаружим десятки… — констебль замолчала, осознав наконец, что она говорит. Несколько мгновений в комнате стояла полная тишина, а потом Ким удивила их всех, громко рассмеявшись. Она ожидала всего, чего угодно, но никак не того, что им удастся немного ослабить напряжение, которое она испытывала. — Спасибо, ребята, за ваш энтузиазм и за то, что честно сказали о тех десятках людей, которые могут меня ненавидеть, — она засунула руки в карманы. — И речь здесь не просто о людях, но и о коллегах тоже, — ухмыльнулся Брайант. — И о консультантах, — добавила Элисон. — Соседях, — не удержалась Стейси. — Одноклассниках, — внес свою лепту Пенн. — Старых друзьях, — эти слова Брайанта заставили всех захихикать. — Отличная прожарка, ребята, — закатила глаза Ким. — А теперь убирайтесь все по домам, а завтра начнем с чистого листа. Стейси поймала ее взгляд, и они обменялись беззвучными посланиями: «Простите, я должна была больше доверять вам».
«Забудь. Идем дальше». Констебль схватила сумку и вслед за Пенном вышла из комнаты. Элисон захлопнула свой портфель. — Вам надо было сделать это с самого начала, — сказала она. — Ну конечно, а ваше одобрение сыграло во всем этом решающую роль. Профайлер в изнеможении покачала головой. — Эй, с вами все в порядке? — спросила Ким. — Конечно, а почему вы спрашиваете? — Потому что я готова поклясться, что вы попытались пошутить, когда все мы… — Спокойной ночи, инспектор, — вслед за остальными Элисон вышла из комнаты. — А ты все никак не можешь успокоиться, правда? — улыбнулся Брайант. — Ей надо немного расслабиться, — пожала плечами Ким. — Так как моя реакция на эти слова слишком предсказуема, я лучше спрошу тебя: «С тобой все в порядке?» — Все прошло не так уж плохо, — сказала Ким, проходя в свой закуток за курткой. — Назад в будущее, — неожиданно сказал сержант. — Прости? — Это дело напоминает мне кинофильм. Нам приходится отматывать его назад, чтобы определить убийцу и предсказать будущее. С тем, что придется разворошить прошлое, Ким была согласна. — Но будущее здесь совсем не важно… — Нет, важно. Нам надо задуматься о том, что будет, если мы не поймаем его в кратчайший срок. Например, какой еще психотравматический эпизод он раскопает в твоей биографии? Глава 48 Войдя в клуб, Элисон сразу же почувствовала себя не в своей тарелке. Ей казалось, что она слишком одета, хотя на ней были всего лишь джинсы и рубашка. Быстро осмотревшись, она поняла, что большинство посетителей одеты так же, только их порванные джинсы не были дизайнерскими, а рубашки давно забыли, когда их стирали и гладили. Отлично, а ведь она хотела одеться так, чтобы чувствовать себя свободно и легко смешаться с толпой. Очередной провал. Решение прийти сюда было частично вызвано приглашением инспектора собраться в участке. Во время этой встречи она набралась у Ким смелости. Элисон наблюдала за тем, как инспектор, стоя перед своими сотрудниками, призналась в том, что совсем недавно хотела скрыть. И выглядела она вполне бесстрашной, хотя засунутые глубоко в кармане руки говорили о другом. Сейчас Элисон уже понимала, что эта женщина убирает короткие волосы за уши, когда готовится защищать свое мнение, и засовывает руки в карманы, когда испытывает неуверенность. А вот лицо ее всегда остается непроницаемым. Элисон хотела бы вести себя сейчас точно так же. Ведь один неправильный шаг, и ее жизни может угрожать опасность, особенно если ее подозрения верны. Подходя к стойке, она поразилась, насколько все меняется, когда человек надолго выпадает из системы. Элисон хорошо помнила, как в возрасте двадцати трех лет она посещала все эти бары и клубы в компании своих друзей и никогда не чувствовала себя в них инородным телом. Прошло три года, всего три коротких года, после того, как она перестала здесь показываться, обзаведясь постоянным молодым человеком. А когда она наконец вернулась, пройдя через кошмарное расставание, ее друзья устроили по этому поводу вечер «воспоминаний о былом». Проходя по залу, она старалась не думать, достигли ли дети, заполнявшие помещение, совершеннолетия. Для этого они выглядели слишком юными. Вместо живой над пустой танцплощадкой гремела сведенная диджеем музыка в стиле транс. Элисон не знала, как долго она играет, но даже она понимала, что сегодняшняя аудитория предпочла бы стиль гранж. Правда, диджей не обращал на публику никакого внимания — он пребывал в каком-то своем мире, где можно было вволю подпрыгивать, освободив от наушника одно ухо. Элисон подошла к стойке и заняла место рядом с парочкой, которая, перед тем как направиться к выходу, бросила осуждающий взгляд на диджея.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!