Часть 29 из 74 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Полина глянула на Маггура, словно спрашивая совета.
— Эмиссар предупредил меня о многих… трудностях. Полагаю, я смогу с ними справиться.
Рейнгольд на миг опустил взгляд, потом посмотрел прямо в глаза оборотнице:
— От тебя требуется только одно — беспрекословное подчинение.
— То есть?
— Скажу украсть — украдёшь, скажу соврать — соврёшь, скажу убить — убьёшь.
— Кого? — осторожно спросила женщина.
— Неважно. Любого, на кого я укажу.
Полина перевела растерянный взгляд на Гаруальда. Тот кивнул, мол соглашайся. А волчица пыталась просчитать всё — и не просчитывалось. По незнанию и наивности она не понимала, что до этого волки очень мягко обходились с ней, пытаясь добиться желаемого. Она посмотрела на альфу:
— Надеюсь, эта была гипербола?
— Подчиняться альфе — не гипербола, а главный закон стаи, — голос перестал быть приятным, теперь он замораживал.
— Вы не мой альфа, а только опекун на год.
— Пока ты будешь жить здесь, я — твой альфа.
Полина нахмурила брови, подумала немного и спросила у Гаруальда:
— Эмиссар, если какой-то приказ альфы мне покажется неправомерным, я могу обратиться к вам или в Совет?
— Приказ альфы не обсуждается, а выполняется, — ледяным тоном проскрипел Виттур.
— Помолчите, — отмахнулась от него оборотница, — я ещё не дала своего согласия и в любой момент могу вернуться в Галинган.
И Рейнгольд понял, что имел в виду дядя, объясняя свой выбор опекуна. Волчица вела себя дерзко, недопустимо, но в тоже время он не чувствовал вызова. Так с ним общались пятилетние волчата, в силу возраста любопытные, но ещё с нулевым самоконтролем. Вероятнее всего, Чёрная элементарно не понимала своё положение в стае, а вожаки не объясняли, готовя на место своей пары. Значит, перед ним омега с замашками альфы? Это будет даже интересно!
— Дядя, я согласен. Она остаётся.
С этими словами альфа ушёл. Очень нехорошее предчувствие накатило на женщину. Она с опаской глянула на эмиссара:
— Это ваш племянник?
— Единственный.
— Сочувствую.
Гаруальд улыбнулся:
— Я буду приезжать, Полина.
Так началась новая жизнь волчицы в стае Белых волков.
Гаруальд Маггур вскоре отправился обратно, сославшись на важные дела. А оборотницу встретила пожилая волчица:
— Здравствуй, Полина! Альфа велел проводить тебя и показать комнату. Зови меня Айне. Я экономка в этом доме.
— Скорее уж замке! — не удержалась Чёрная.
Айне улыбнулась, согласно кивая, и подхватила две дорожные сумки, словно это были лёгкие пакетики.
— Пойдём?
Они свернули в правый коридор, немного прошли и поднялись по винтовой лестнице в одной из башен на третий этаж. Полина приглядывалась к новой знакомой, сравнивая её с чопорной, но очень доброй Норой из дома Гриса и весёлой, румяной Пенкой из поместья Карнеро. Айне была типичной Белой волчицей: белоснежные волосы, скрученные на затылке в удобный узел, голубые глаза, но не такие странные, как у того же Виттура, а нормальные, живые. Одета в удобное платье, практичные туфли без каблука, видно, часто бегает по замку. Айне тем временем рассказывала:
— На первом этаже живут другие ученики альфы, тебя велено разместить на третьем.
— А кто ещё там живёт?
— Никто. Ты сможешь выбрать любую комнату.
Полина хмыкнула. А когда увидела свои покои, захотела выругаться, используя русский во всём великолепии. Айне, видимо, чувствовала себя неловко за такую жалкую комнатушку, и вскоре ушла, пообещав зайти попозже. Чёрная волчица, подбоченясь, оглядывала своё новое логово. Пространство два на три метра, окно напротив входной двери. Кровать, стол, стул и узкий двухдверный шкаф у стены. Никакой техники: ни телевизора, ни компьютера. Вышла в коридор в поисках ванной и туалета. Шаги гулко разносились по пустынному пространству, отражаясь от высокого потолка и голых стен. Искомое волчица нашла в конце коридора: одна-единственная ванная на весь этаж. Порадовалась, что живёт одна на этаже. Вернувшись в комнату, с удивлением увидела гостью. Хорошенькая блондинка крутилась у окна.
— Здравствуй! — Полина внимательно разглядывала служанку, судя по одежде.
— Здравствуй! — кивнула Белая волчица. — Меня прислала Айне, если надо помочь.
— Тебя как зовут для начала?
Девушка откинула за спину длинную белую косу.
— Клара. А тебя Полина, мне Айне сказала.
Чёрная ненадолго задумалась. Может, Айне и отправила эту куклу помочь, но Кларе явно не хотелось марать руки.
— Помочь, говоришь? Тогда раздобудь мне постельные принадлежности, шторку какую-нибудь и, Клара, где взять тряпку и ведро?
Блондинка, понятливо кивнув, исчезла, но быстро вернулась с необходимым. И тут же ушла снова: искать ту самую шторку. Остаток дня женщина драила комнату. Изредка на губах появлялась ухмылка: если Белый альфа хотел напугать её грязной работой, то просчитался. Полина с детства была приучена к труду.
Комната заметно преобразилась. Вымытое окно прикрывала старенькая, но чистая кружевная тюль. Кровать обзавелась матрацем, одеялом и подушкой, а сверху это всё прикрывало похожее на плед покрывало. Мебель была очищена от грязи и паутины. На вымытом полу лежал круглый коврик ручной работы. Женщина довольно огляделась. Не сравнить, конечно, с современным дизайном её съёмной квартиры в Галингане, но жить можно.
В дверь постучали.
— Войдите!
Это была Айне:
— Ну, как ты тут?
— Да вот, обживаюсь помаленьку.
По лицу экономки было заметно, что она удивлена.
— А я помочь собиралась.
— Ваша помощь будет кстати, — кивнула Полина. — Айне, расскажите мне о порядках в этом доме, чтобы я не попала впросак.
— Куда не попала? — не поняла старая волчица.
— У нас есть такое выражение «попасть впросак» — это значит оказаться в неудобном, глупом положении.
Айне понимающе кивнула:
— Что ты хочешь узнать?
— Распорядок дня? Когда встаёте, завтракаете и так далее.
Белая улыбнулась, как показалась Полине, с долей облегчения, вздохнула и стала рассказывать. Ничем необычным жизнь здешних оборотней не отличалась. Ранний подъём, с первыми лучами солнца. А потом каждый занимался своими делами: альфа и беты решали дела стаи или занимались с учениками, а их в замке было четверо. Женщины хлопотали по хозяйству. Территория вокруг замка была довольна пустынна. Лишь небольшая деревушка неподалёку, где жила большая часть слуг. Ближайший крупный город находился в километрах десяти, вот там жизнь кипела.
— Что за город?
— Меокхо эа Лехолимонг.
— Как? — ахнула женщина.
Айне прыснула, глядя на ошеломлённую волчицу, пытающуюся повторить название города:
— На древнем наречии это значит «слеза небес».
— Красиво!
— И город красивый. Надо будет обязательно тебя туда свозить.
— С удовольствием, — обрадовалась Полина возможности хоть ненадолго покинуть замок.
— Если альфа позволит, — поспешно добавила экономка, отводя глаза.
— Айне, альфа говорил что-то про меня?