Часть 5 из 7 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Арчи протянул лапу и положил ее на ногу Тодда, словно чувствуя его тревогу и успокаивая. Тодд взглянул на него и улыбнулся.
– А ты как думаешь? Может, поужинаем по пути домой? Съедим по стаканчику мороженого, раз уж на то пошло?
Арчи откинулся на спинку кресла и радостно ударил лапкой по воздуху.
– Я рад, что ты за, – сказал Тодд. – Кто может устоять перед стаканчиком «Черри Гарсия»?
Возвращаясь к машине с покупками, Тодд ощутил новый прилив оптимизма.
«Разумеется, Гвен простит его, – думал его. – Увидев Арчи, она тоже влюбится в этот меховой шарик».
– Ты еще увидишь, что я тебе купил, – сказал Тодд Арчи, складывая пакеты назад. – Подстилку, жевательную косточку и пакет самого дорогого сухого корма, какой там нашелся.
Мужчина поставил пакеты внутрь, закрыл хетчбэк и сел за руль. Арчи внимательно наблюдал за ним.
– Ну вот, когда будем дома, я накрою стол и поставлю ужин в микроволновку, а ты тем временем осмотришься на заднем дворе. А когда придет Гвен, ты выйдешь и познакомишься с ней. Что скажешь?
Арчи тявкнул, энергично махая хвостом.
– Уверен, она тоже будет счастлива познакомиться с тобой.
Тодд остановился у обочины на дороге и заглушил двигатель «Вольво». Машина Гвен уже стояла в гараже.
– Хм! – сказал он. – Должно быть, она рано вернулась домой.
Арчи склонил голову.
– Не переживай. Все будет отлично. Нужно поразмыслить.
«Войти в дверь с псом в руках явно плохая идея», – думал он.
Арчи хоть и славный, но предвещал большие перемены в их жизни, и Гвен имела право высказать свои опасения до знакомства с ним. Как только она свыкнется с мыслью о том, что «теперь нас трое», он представит их друг другу.
– Ладно, планы меняются, – сказал Тодд, берясь за дверную ручку. – Сиди здесь. Я скоро вернусь.
В доме было тихо. Пальто Гвен висело в стенном шкафу, а ее сумочка валялась на полу в кухне рядом с туфлями, телевизор не работал, и из дальней спальни не доносилось ни звука.
– Кто-нибудь есть дома?
Наверху зашуршало, быстро зацокали каблуки, и появилась Гвен – в черном кружевном платье и розовых туфлях на шпильках. Ее длинные белокурые волосы были собраны на затылке, открывая сережки с сапфирами и бриллиантами, которые Тодд подарил ей на Рождество, голубые глаза задорно блестели. Увидев его у лестницы, она широко раскинула руки.
– Ну как тебе?
Взволнованный Тодд смотрел на нее во все глаза.
– Вау! Ты выглядишь сногсшибательно!
– Рада, что тебе нравится, – промурлыкала Гвен, спускаясь по лестнице.
– Еще бы! – он поцеловал ее. – А к чему этот модный показ?
– Понятия не имею, – сказала она. – Возможно, к тому, что я приглашаю тебя в ресторан!
Она схватила его за руки и порывисто сжала их.
Улыбка сползла с лица Тодда.
– Сегодня вечером?
– Разумеется, сегодня, – рассмеялась она. – Взгляни на себя! Можно подумать, кто-то умер.
Гвен прижала ладони к щекам.
– О, Господи, как глупо! Ты же только с похорон Берти, – она взяла Тодда за руку и повела в гостиную. – Я пришла в такой восторг от идеи поужинать с тобой, что совершенно забыла.
Тодд пригладил волосы, соображая, что делать. И речи не могло быть о том, чтобы уйти и оставить Арчи одного. Со дня смерти дяди Берти неделю назад пса то держали в приюте, то таскали на похороны, а потом были поминки с уймой незнакомых людей. Сейчас бедняге больше всего нужно тихое место, где он может почувствовать себя как дома, и любящие его люди. Тодд надеялся, что Гвен поймет это.
– Тебе нужно что-нибудь? – спросила она. – Хочешь выпить?
– Нет, – Тодд покачал головой. – Я в порядке. Просто…
– Как прошли похороны? Было много народу?
Он кивнул. Тодд тянул время. Он терпеть не мог сообщать плохие известия, особенно если они могли кого-то расстроить, например Гвен. Может, просто сказать ей, что он слишком устал для ресторана?
– Все прошло отлично, – сказал Тодд. – Было много его друзей из цирка.
– Значит, было не слишком тоскливо. Это хорошо.
Гвен встала и медленно повернулась вокруг себя, показывая Тодду свой наряд. – И как тебе платье? Писк моды, да? Это Николь Миллер…
– Как насчет ужина? – перебил ее Тодд.
Гвен замолчала на полуслове и нахмурилась.
– Мы идем в ресторан, ты забыл?
– Ах да, – он кивнул. – Верно.
Все шло не так.
– Да в чем дело, Тодд? На похоронах что-то случилось? – Она помотала головой. – Ну ты меня понял.
Мужчина подался вперед.
– Чувствую себя идиотом.
Гвен взглянула на него с натянутой улыбкой.
– Прости, дорогой, ты говоришь непонятно.
– Знаю, – он вздохнул. – Дело в том, что я купил ужин по дороге домой – курицу гриль в супермаркете. Извини.
– Ну ладно. А потом можем пойти в клуб, – она оглянулась. – И где она?
– В машине.
С псом!
– Погоди секунду, я мигом. – сказал Тодд.
Он пулей вылетел за дверь и сбежал по ступенькам. Все будет хорошо, говорил он себе. Арчи недолго пробыл там, а курица лежит в пластиковом контейнере, который и тисками не откроешь. После такого денька бедный пес, скорее всего, уснул на переднем сидении.
Но когда Тодд повернул за угол и увидел «Вольво», его сердце сжалось.
Окна машины, запотевшие от куриного жара и собачьего дыхания, были заляпаны жирными лапами, остатки пакета свисали с заднего сидения, а на приборной доске Тодд разглядел покореженное дно пластикового контейнера. Но Арчи нигде не было видно.
Он услышал за спиной приближающиеся шаги.
– Подожди, – сказала Гвен, поравнявшись с ним. – Я не могу бегать в этих туфлях.
– Арчи, – прохрипел Тодд.
– Пес Берти? Я думала, он сдох.
– Да, – сказал он, не в силах оторвать глаз от машины. – Я про нового.
– А причем тут наш ужин?
Тодд ощутил прилив надежды. Гвен еще не заметила машину. Он развернулся, стараясь закрыть от нее «Вольво».
– Не при чем. Он был на похоронах, сидел в церкви с нами.
Тодд чувствовал, как весь покрылся испариной. Гвен в любой момент могла заметить отпечатки жирных лап на стекле, и тогда такое начнется.
– Уверена, это было мило, – сказала она.
– Еще как! А на поминках он показывал трюки, которым его научил Берти.