Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 10 из 12 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Он виновен и издевается надо мной? Или просто не понимает серьёзности своего положения? Джейк спросил: – Какие у вас были отношения с бывшей женой на момент убийства? Адвокат резко выкрикнул: – Фил, не отвечай на этот вопрос! Кардин посмотрел в другую камеру и сказал: – Ой, да отстань, Оззи. Я не собираюсь говорить ему ничего такого, чего бы не сказал шерифу уже раз сто. Это ничего не изменит. Затем, взглянув на Джейка, Кардин сказал саркастически: – У нас с Элис всё было замечательно. Развод прошёл вполне мирно. Я бы и волоска не тронул на её хорошенькой головке. Шериф вернулся и протянул адвокату чашку кофе. – Ну, конечно, очень мирно, – сказал шериф Кардину. – В день её убийства ты ворвался в салон красоты, где она работала, и заорал прямо перед её клиентами, что она разрушила твою жизнь, что ты ненавидишь её до глубины души и хочешь её смерти. Вот почему ты здесь. Джейк засунул руки в карманы и сказал: – Не могли бы вы рассказать мне, зачем вы это сделали? Губы Кардина искривились в гневной гримасе. – Потому что это правда – о том, что она разрушила мою жизнь. Мне не везёт с тех самых пор, как эта сука вышвырнула меня и вышла замуж за этого проклятого доктора. Как раз в тот день меня уволили с должности повара в Закусочной Мика. – И в этом она виновата? – спросил Джейк. Кардин посмотрел Джейку прямо в глаза и процедил сквозь зубы: – Она во всём виновата. От ненависти в его голосе у Джейка по спине пробежал холодок. «Он ещё её обвиняет», – подумал он. В карьере Джейка хватало убийц, не способных взять на себя ответственность за то, что происходило в их жизни. Джейк знал, что яростное негодование Кардина едва ли является доказательством его вины, но он определённо понимал, почему его арестовали. И всё же, теперь, когда произошло ещё одно убийство, держать мужчину под стражей было неправильно. Из того, что сообщил Джейку шеф Мессенджер в Дайтоне, никаких вещественных улик, связывающих Кардина с преступлением, не существовало. Единственным доказательством было его угрожающее поведение, особенно недавняя вспышка в салоне красоты, где работала Элис. Но всё это несущественно… Если только он не скажет что-то компрометирующее прямо здесь и сейчас. – Я так понимаю, – обратился Джейк к Кардину, – скорбящий бывший муж – это не про вас. – Возможно, так бы и было, если бы Элис не поступила со мной так. Весь наш брак она говорила мне, какой я неудачник, как будто жаба, с которой она связалась после, чем-то лучше. А я ведь не был неудачником, пока она не развелась со мной. Только когда я остался один, всё пошло наперекосяк. Это несправедливо… Джейк слушал, как Кардин жалуется на свою бывшую жену. Его горечь была ощутима, как и жестокое разочарование. Джейк почувствовал, что Кардин никогда не переставал любить Элис или, по крайней мере, желать её. Где-то в глубине души он лелеял тщетную надежду, что они снова будут вместе. Однако его любовь к ней, очевидно, была болезненной, извращённой и навязчивой, то есть вовсе не любовью в здоровом смысле этого слова. Джейк знал множество убийц, движимых именно тем, что они называли любовью. Кардин на мгновение замолчал, потом сказал: – Скажите, это правда, что её нашли обмотанной колючей проволокой? Покачав головой и улыбнувшись, он добавил: – Чёрт, вот что я называю творческий подход. Джейк почувствовал лёгкий укол при этих словах. Что именно имел в виду Кардин? Неужели он восхищается чужой работой?
Или же втайне радуется собственной находчивости? Джейк решил, что пора попытаться вытянуть из него правду о другом убийстве. Если у Кардина есть сообщник, убивший Хоуп Нельсон, может быть, Джейк заставит его признать это. Но действовать нужно крайне осторожно. – Мистер Кардин, вы знали женщину по имени Хоуп Нельсон из Дайтона? Кардин почесал в затылке и сказал: – Нельсон … имя мне знакомо. Разве она не жена мэра или что-то в этом роде? Прислонившись к решётке, шериф Толлхэмер хмыкнул и сказал: – Она труп, вот кто она теперь. Джейк разочарованно закатил глаза. Он не планировал вываливать Кардину правду так сразу. Он собирался не торопиться с этим и попытаться выяснить, известно ли ему, что случилось с Хоуп Нельсон. Адвокат в соседней камере вскочил на ноги. – Труп? – взвизгнул он. – О чём это вы, чёрт возьми? – Её убили прошлой ночью, – пояснил Толлхэмер, выплюнув табак на бетонный пол. – Причём точно так же, как Элис. Обмотали колючей проволокой и подвесили на столбе. Вдруг совершенно протрезвев, Оззи гаркнул: – Так какого чёрта ты держишь здесь моего клиента? Только не говори мне, что он убил другую женщину прошлой ночью, сидя здесь. Настроение Джейка упало. Его тактика была испорчена, и он знал, что дальнейшие вопросы, скорее всего, окажутся бессмысленными. Тем не менее, он снова спросил Кардина: – Так вы знали Хоуп Нельсон? – Разве я только что не сказал вам, что нет? – спросил Кардин с ноткой удивления. Но Джейк не мог понять, было ли его удивление искренним или он просто притворялся. Оззи схватился за прутья решетки своей камеры и заорал: – Отпустите моего клиента прямо сейчас, а не то вам грозит адский судебный процесс! Джейк вздохнул. Оззи, конечно, был прав, но… Подходящее же время он выбрал, чтобы внезапно стать компетентным. Джейк повернулся к Толлхэмеру и сказал: – Отпустите Кардина. Но не спускайте с него глаз. Толлхэмер приказал своему помощнику принести вещи Кардина. Открывая камеру, чтобы выпустить его, шериф повернулся к Оззи и сказал: – Ты тоже хочешь уйти? Оззи зевнул и снова лег на койку. – Нет, мой рабочий день благополучно закончен. Я бы предпочёл поспать, если только тебе не нужна камера для кого-то ещё. Толлхэмер ухмыльнулся и сказал: – Чувствуй себя как дома. Когда Джейк с Толлхэмером и Кардином выходили из участка, он заметил, что человек в белом халате всё ещё стоит с другой стороне улицы, на том же самом месте, что и раньше. Внезапно мужчина пришёл в движение и зашагал к ним через улицу. Толлхэмер тихо проворчал Джейку: – А вот и неприятности.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!