Часть 34 из 64 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Бри наклонилась ближе к микрофону:
– На данный момент у нас нет оснований предполагать наличие угрозы для общества. И, тем не менее, я всегда рекомендую людям запирать свои двери и не пренебрегать личной безопасностью.
Бри закончила конференцию. Новостные команды разделились, чтобы завершить репортажи и скормить своей аудитории финальные громкие заявления.
Мэтт и Бри вернулись в ее кабинет.
Почти сразу в него заглянул и Тодд:
– Хуарес сообщил, что Моники нет дома. Ему подождать ее?
– Не надо. Она может быть где угодно. Мы перехватим ее завтра утром в студии. А на сегодня с меня довольно. Я еду домой, – Бри убрала бумаги в ручной чемоданчик. И посмотрела на Мэтта: – Мы можем просмотреть остальные отчеты после ужина.
– С удовольствием, – хмыкнул Мэтт, надевая куртку. – Ты не возражаешь, если я заскочу за Броди?
– Он у нас всегда желанный гость, – сказала Бри, перебирая документы. – Поезжай за Броди. Я тебя встречу на месте.
Мэтт покинул участок, заехал за псом и помчал к ферме. Увидев, что хозяин свернул на подъездную дорогу к дому Бри, Броди радостно завилял хвостом. Бри как раз припарковывала свой внедорожник, когда к ней подрулил Мэтт на «Шевроле-Субурбан». Он сначала вылез из салона сам, а потом помог своему старому четвероногому питомцу спуститься с заднего сиденья. После того как Броди повредил плечо, ветеринар строго-настрого запретил псу запрыгивать и выпрыгивать из высокой машины.
В конюшне мелькали проблески света. В тихом небе лениво кружили снежинки. Бри пошла рядом с Мэттом, а Броди потрусил впереди.
Посередине заднего двора Мэтт остановился и вдохнул всей грудью воздух, пропахший древесным дымом:
– До чего же здесь умиротворяющая атмосфера!
– Да, – взяла друга за руку Бри.
Мэтт сцепил свои пальцы с ее пальцами. Чем больше времени он проводил на ферме Бри, тем меньше ему нравился собственный участок. Когда он его покупал, десять акров земли казались Мэтту тем спокойным и безмятежным пристанищем, в котором он тогда крайне нуждался; ему необходимо было уединение, чтобы смириться со своим ранением и непредвиденным концом карьеры. И если откровенно, первый год Мэтт, действительно, не испытывал потребности в общении. Но теперь, когда в его жизни появилась Бри со своей семьей, голый участок давил на него своей пустотой.
Мэтт привлек к себе Бри, поцеловал, и лишь после этого они, держась за руки, вошли в конюшню.
Стандартбред был привязан в стойле. Дети почистили его, расчесали гриву, и теперь конь выглядел гораздо более ухоженным, чем был, когда они привезли его с торговой площадки домой.
Першерон вытянул голову над низкой дверцей, заржал и поводил носом. Мэтт подошел ближе и погладил его по лбу. Оглядывая коня, он увидел бинт, обвитый вокруг задней ноги гиганта. Но того повязка, судя по всему, не смущала. Конь выглядел счастливым и довольным.
На тюке соломы в проходе сидела Дана – с руками, засунутыми в карманы.
– Я припасла для вас несколько куриных пиккат.
Мэтт погладил живот. Он уже однажды пробовал Данину пиккату.
– А лингуини ты приготовила?
– Конечно, как полагается, из натуральных ингредиентов. Ты же знаешь, я не признаю полуфабрикаты, – скривилась Дана так, словно допускать обратное было для нее оскорблением. – Ладно, пока вы будете осматривать коней, пойду, разогрею остатки, – Дана поднялась с тюка и стряхнула с джинсов солому. – В доме от меня пользы больше, чем в конюшне. Здесь моя функция сводилась, в основном, к поддержке и присмотру. Только какой толк от такой присматривающей, которая знает меньше тех, за кем приглядывает.
– Так часто бывает, – рассмеялся Мэтт.
– И то правда, – вышла из конюшни Дана. Она была и няней, и телохранительницей. Всякий раз, когда Бри вела крупное дело, Дана становилась для детей заботливой «наседкой».
Чистивший переднюю ногу коня Люк вскинул глаза:
– Здесь слишком холодно, чтобы их мыть; мы просто пытаемся счистить засохшую грязь.
Кайла перестала выводить круги резиновой скребницей на плече стандартбреда:
– Он должен быть красивым при встрече с дядей Адамом.
– А дядя Адам обрадовался известию о коне? – спросила Бри.
– Он не звонил, – в голосе девочки просквозило разочарование.
Бри на секунду застыла. Мэтт ощутил, как напряглась ее фигура. Встретившись с ним глазами, Бри покачала головой:
– Попробую еще раз ему позвонить.
– Да я уверен, что все в порядке, – встал Люк. – Ты же знаешь, каким он становится, когда пишет.
– Знаю, – улыбнулась Бри и выскользнула из конюшни. Погладив в последний раз нос першерона, Мэтт тоже вышел на улицу. Бри, уже в десяти футах от него, прижимала к уху мобильник.
– Адам, ты дома? – выдержав паузу, она добавила: – Позвони мне, пожалуйста.
Опустив телефон, Бри набрала большими пальцами текст смс-ки:
– Что-то я разволновалась. В последнее время Адам старается мне перезванивать, по возможности, быстро. Если он погрузился с головой в свою живопись, пускай хотя бы пришлет мне коротенькое сообщение об этом.
– Он мог забыть зарядить телефон, – сказал с порога Люк.
– Да, мог, – кивнула Бри, но по выражению ее лица Мэтт понял: такое объяснение ее не удовлетворило.
– Давай поедим. Если Адам не перезвонит к тому моменту, как мы закончим, тогда съездим к нему сами, – предложил Мэтт.
Кинув взгляд на экран мобильника, Бри нахмурилась еще больше:
– Не нравится мне все это. Это не похоже на Адама.
Она пережила гораздо более страшную трагедию, чем большинство людей могли себе вообразить, но Мэтт понимал: у любого человека существует предел.
Глава двадцать вторая
Час спустя Бри припарковалась у дома Адама – переделанного под жилье амбара в центре просторного луга. «Только бы брат оказался на месте», – скрестив пальцы, мысленно взмолилась она.
– Его грузовик здесь, – указал Мэтт на древний «Бронко», державшийся на кузовной шпаклевке и молитве владельца – еще одна вещь, которую Адам, мог, при желании, легко заменить.
Брат Бри был очень успешным. Он годами помогал их сестре и детям, даже учредил целевые фонды для ребят. Теперь Бри не нужно было беспокоиться о плате за их обучение.
Адам мог бы жить в гораздо более красивом и роскошном доме, но он предпочел это жилище. Оно отвечало всем его потребностям, самыми важными из которых были наличие света и возможность уединения. Картины брата на протяжении многих лет гремели на художественной сцене. Но его последняя работа… Бри затруднялась описать весь сонм сложных, неприкрытых и необузданных эмоций, запечатленных им на холсте – проблески надежды в хаосе жестокости и отчаяния.
И не только надежды. Посылом Адама в этой картине было обещание: в какой бы тьме ты вдруг ни оказался… на горизонте всегда замаячит свет.
Бри была далека от утонченного искусства. Она жила в мире, в котором правили факты, материальные доказательства и данные, полученные эмпирическим путем. Все работы Адама поражали ее обнаженностью чувств. Но эта картина потрясла Бри так, как ни одна другая, буквально задела за живое. Темнота была в ее душе, Бри словно родилась уже с ней, и это всегда ее смущало. Но если предыдущие работы брата взывали к мраку внутри нее, то эта картина рассеивала его – подобно тому, как солнце разгоняет вампиров.
Она была прекрасна.
И мир искусства согласился с Бри. Один коллекционер моментально выкупил ее и вместе с несколькими другими работами Адама передал во временное пользование музею, для выставки.
Бри и Мэтт вышли из машины. Луну застили облака, погрузив луг в темноту, которую прорезали лишь полосы света, сверкавшего в окнах Адама. С восьми лет и до января прошлого года Бри жила в Филадельфии. В городе никогда не бывало по-настоящему темно. Ночной ландшафт засвечивали источники искусственного освещения. А безлунная и беззвездная ночь в сельской местности, в отсутствии светового смога, могла быть абсолютно темной – порой мистически таинственной, порой безжалостно мрачной.
Землю уже припорошил тонкий слой снега. Он тихо похрустывал под ногами Бри, пока та неуверенными шагами приближалась к входной двери. Бри не могла объяснить, откуда у нее вдруг возникло тревожное ощущение – будто дом пуст. В нем царила полная тишина, и эта тишина лишь подхлестнула ее обеспокоенность, заставила сердце сжаться в испуге. В прошлом Адам, воплощая на холсте очередной проект, терял счет времени и забывал обо всем. Даже поесть и поспать. Он становился одержимым – нет, захваченным – работой. Бри отлично понимала это состояние. В своей прошлой жизни она тоже с головой погружалась в расследования убийств, не думая ни о чем другом.
Да, так было. До убийства сестры.
До того как Бри, оформив опеку над ее детьми, стала, по сути, родительницей.
До того как она восстановила отношения с Адамом.
За последние одиннадцать месяцев они заметно сблизились. Желание обеспечить Люку и Кайле дом и семью побудило их обоих отказаться от статуса замкнутых в себе одиночек. Адам стал более общительным и регулярно выкраивал время на детей, даже в самый разгар работы над новой картиной. Брат больше не растворялся в искусстве, он нашел в своей жизни место для родных.
Бри после смерти родителей оказалась оторванной от Адама и Эрин. После гибели сестры и переезда в Грейс-Холлоу они с Адамом постарались выстроить отношения, которые обычно связывают брата и сестру. Бри никогда не переставала любить своего младшего брата, но толком его не знала. Теперь все изменилось, и от одной мысли о том, что с Адамом могло что-то произойти, ее пробрала холодная дрожь. Как будто, случись это, и та надежда – тот свет на его полотне – никогда бы снова не забрезжил.
Не дождавшись ответа Адама на свой стук, Бри со всей мочи заколотила кулаком по двери. Резкий порыв ветра, пронесшегося по лугу, поднял облако из мертвых листьев и снежной пыли. Волоски на тыльной стороне шеи Бри нервно вздыбились.
«Успокойся! Свет горит. Адам в доме. Он работает».
Бри схватилась за ручку, но тут же заколебалась и бросила через плечо взгляд на Мэтта. В бесчувственно холодном мерцании фонаря на крыльце его лицо показалось ей мрачным.
– Я не знаю, что делать. Адам – взрослый человек. Он имеет право на уединение.
– Но обычно он ведь перезванивает тебе или присылает смс-ку? – спросил Мэтт.
– Да.
– К тому же, его машина здесь, а к двери он не подходит. Это странно, – нахмурился Мэтт. – Может, он с девушкой?