Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 65 из 184 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Масляная, неискренняя улыбка вернулась на его загорелое лицо. — Извиняюсь, брат! Извиняюсь! Я просто не хотел, чтобы недопонимание положило конец многообещающей сделке с твоей прекрасной подругой, вот и всё… — Думаю, она прекрасно тебя поняла. Ревик отпустил его руку, практически швырнув её в мужчину. Обвив рукой мою талию, он привлек меня к себе и задвинул за своё тело. Всё ещё наблюдая за другим видящим частью своего света, он склонился к моему уху, тихо пробормотав: — Возле скота есть дилер оружия. Можем обменяться с ним. Я закатила глаза. — Детка, нам не нужно ещё больше оружия. Этого у нас предостаточно. Нам нужна еда, чёрт возьми. Ревик улыбнулся, но его лицо по-прежнему оставалось напряжённым после общения с торговцем. Поцеловав моё лицо, он крепче обнял меня за спину. — У него есть партнёры по обмену, — сказал он. — Я уже спрашивал его об еде. Он сказал, что проблем не будет. — А что за еда? — настороженно спросила я. Взглядом я следила за Балидором и Касс, которые стояли у стола с деревянными предметами, явно вырезанными вручную. Касс смотрела на шахматную доску с кремовыми и зелеными квадратиками, фигуры для которой были сделаны из какого-то резного камня и лежали в красном войлоке. Она потрогала одну фигурку, затем глянула на меня. Заметив, что я смотрю на неё, она покраснела и отодвинулась от шахматного набора, как будто её обожгла та фигурка. Затем я увидела, как Балидор наклонился к ней. Он взял её за руку и сказал что-то на ухо. На сей раз отвернулась уже я. Ревик крепче прижал меня к своему боку. — Ты вообще меня слушаешь? — пожаловался он. Я весело прищёлкнула языком, поднимая взгляд. — Оливки, — сказала я, слово в слово повторяя то, что он говорил мне. — Приготовленный картофель. Хлеб. Сушеная крольчатина, свинина и курятина. Какие-то местные тортики с ягодной прослойкой. Рагу с ягненком на сегодняшний вечер… а можно оставить его до поездки на лодке, смотря когда мы отчалим. Мы также можем взять свечи, ещё несколько платков и шалей, которые я смогу носить в Италии. Посмотрев на него, я прильнула к его груди. — Я что-то пропустила? — невинным тоном поинтересовалась я. Ревик крепче стиснул меня, собираясь ответить, затем внезапно дёрнул меня назад. Я ахнула, сделав шаг назад и встав прямо за ним, а его руки взметнулись вверх, образовав почти Х-образный крест и поймав руку мужчины в ловушку. Не успела я сообразить, что случилось, как Ревик скользнул всем весом назад и в сторону, прижав запястье другого мужчины к правому боку. Я увидела, как нож блеснул на солнце за спиной Ревика, после чего Ревик сразу ударил локтем вниз, попав мужчине по лицу и наверняка оглушив его, а затем схватил того за шею, своим весом вынуждая его опустить голову и плечо, пока он не завизжал от боли. Мгновение спустя Ревик уже повалил его за землю, придавил коленом спину, всё ещё зажимая его запястье под своей правой рукой, несмотря на неестественное положение относительно тела другого мужчины. Я уже выхватила пистолет, чтобы прикрыть его. Я прятала оружие в складках шали, но когда два других крупных и мускулистых видящих с ножами шагнули вперёд, я без колебаний выстрелила одному из них в плечо рабочей руки. Он вскрикнул и выронил нож, отшатнувшись и схватившись за плечо. Я перевела прицел на второго, но следила за первым, пока он не слился обратно с толпой. Я послала Балидору сигнал проследить за ним, но будучи слепой от беременности и не надев гарнитуру, лежавшую в кармане, я понятия не имела, услышал ли он. Потеряв из виду первого, я перевела взгляд и посмотрела в лицо второго видящего, обеими руками сжимая пистолет. Он смотрел на меня, тяжело дыша и широко раскрыв тёмно-пурпурные глаза. Как и у мужчины, пытавшегося надуть меня с грузовиком, у него имелся нацистский шрам на лице. — Только шевельнись, и ты труп, — сказала я на прекси. Затем над головой зажужжал флаер, заставивший меня взглянуть на него. Он начал опускаться по прямой линии, быстро двигаясь через толпу. Что более важно, он направлялся прямиком ко мне и Ревику. Я не ждала… даже не раздумывала. Активировав телекинез, я взорвала его в воздухе.
Он разорвался на куски шаром дыма и пламени. Всё произошло за доли секунды — здоровяк с ножом, двое последовавших за ним, взорвавшийся над головой флаер. Ревик всё ещё был на земле с первым парнем. К тому времени он успел выхватить нож — длинный изогнутый клинок с замысловатой рукоятью, уже украшенный чьей-то кровью. Видя, как красные струйки стекают по руке Ревика, его запястью и руке, я чертовски надеялась, что это не его кровь. Его взгляд метнулся вверх, когда флаер загорелся. Он вздрогнул и пригнулся, когда обломки полетели во все стороны над толпой. Я слышала несколько криков. Некоторые люди отпрыгнули, как минимум один упал, потому что куски флаера ударили ему в лицо. Затем Ревик посмотрел на меня, тяжело дыша, и его глаза под сине-зелёными контактными линзами сверкали на солнце. Молчание сгустилось. Такое чувство, будто все в толпе теперь смотрели на меня. Ревик посмотрел на всех них. Я ощутила, как из его света выходит импульс тревоги, затем ужаса. Его взгляд метнулся обратно ко мне. — Беги! — прорычал он. — Уходи! Я не думала. Я сделала в точности так, как он сказал. На бегу я во второй раз послала сигнал Балидору, проклиная свою слепоту, потому что я понятия не имела, услышал ли он, ответил ли он, находились ли Фигран, Иллег и Холо всё ещё у грузовика. Петляя в толпе и придерживая платок на голове, я бежала со всех ног, очень надеясь, что Ревик следует за мной. Я услышала ещё несколько взрывов и стрекот выстрелов, покинув открытое пространство оживлённого рынка и побежав по газону возле улицы. Через несколько секунд я услышала нечто вроде автоматного залпа откуда-то вверху и справа от меня. Выругавшись себе под нос от осознания, что выстрелы доносятся примерно оттуда, где мы оставили грузовик, я посмотрела через плечо, ощутив жёсткий сигнал из Барьера. Сделав это, я увидела, что Балидор и Касс бегут прямо за мной, но ещё по траве, петляя между семей с одеялами для пикника и кучками детей, пытающимися продать бутылки с водой, мясо на шпажках и пакетики фруктов. Они бежали в ту же сторону, что и я. Касс несла что-то под рукой в бумажном пакетике, а у Балидора был рюкзак. Увидев, что я смотрю в его сторону, Балидор жестом показал, что они присоединятся ко мне на улице. Я сменила направление и тоже направилась влево, к прилавкам, на которые он показывал. Мы втроём пересекли разбитый тротуар и оказались по другую сторону ряда деревьев, которые обрамляли в прошлом, до вируса С2-77, умиротворённую улочку с магазинами. Теперь в выгоревших магазинах остались лишь барыги, продававшие различные безделушки, электрические провода, кастрюли и сковородки, куски труб, иногда столы с ножами, мечами и другим оружием… нашелся даже старый с виду пистолет. За другими прилавками я видела семьи, готовившие еду на открытых дымящих кострах с комьями углей или на плитах, работавших на солнечных батареях. Балидор и я теперь бежали бок о бок, Касс не отставала по другую сторону от него. — Где Ревик? — почти выкрикнула я. — Он за нами… — голос Балидора слегка срывался от топота его ног. — Он сказал заводить мотор… Я кивнула, глянув влево, и увидела группу мужчин в тёмно-синих униформах, стоявших на входе в переулок и наблюдавших, как мы пробегали мимо. У двоих из них имелось огнестрельное оружие, и как минимум у одного было какое-то подобие изогнутого меча на поясе. Сменив направление, я снова пересекла дорогу и бросилась в гущу деревьев, направляясь к маленькой боковой дороге, где я припарковала грузовик, и к самому прибрежному району. Через несколько секунд мы выбежали из-за деревьев, и я увидела зад грузовика. Стэнли и Холо стояли на его крыше, удерживая позиции с обеих сторон и держа оружие наготове. Я увидела, как лицо Стэнли исказилось от облегчения при виде нас, и в этот самый момент ещё один флаер начал быстро опускаться позади него с большой высоты. — Пригнись! — завопила я, замахав на него руками. — Ложись! Быстро! Его глаза широко раскрылись, но он не оборачивался. Он плюхнулся животом на крышу грузовика, затем стал сползать по ближнему к нам боку, спрыгнул на траву и пошатнулся, когда его же оружие ударило его по затылку. Я увидела, что Холо в передней части грузовика увидел флаер и побледнел. Услышав, что я сказала Стэнли, он тоже скатился вниз, съехал по ветровому стеклу на капот. Я услышала, как он выругался при приземлении, свалившись на землю.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!