Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 3 из 7 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Старушка помолчала, а потом ответила: – Зачем звонить? Делать мне особенно нечего, так что я с удовольствием навещу вас. – И повернулась к Билли: – Я видела адрес на записке, ты живёшь на Спаррисвэген. Вы переехали в тот синий дом напротив соснового леска, верно? Голос у старушки был приветливым, но глаза тревожными. Билли поёжилась. Почему эта женщина интересуется, где она живёт? – Ну да, – сказала она наконец. – Но мы переехали совсем недавно. Старушка покачала головой, и Билли показалось, что она чем?то огорчена. – А я?то думала, что там больше никто не станет жить, – заметила она. Библиотекарша отдала Билли и книгу, и читательский билет. – Спасибо, – машинально сказала девочка. – Пожалуйста. А теперь беги домой, пока Элла не забила тебе голову всякой чепухой. Старуха рассердилась. – Я ещё ничего такого не сказала! – громко объявила она. – Не сказала и не скажешь, – отозвалась библиотекарша. – Девочка наверняка отлично себя чувствует в этом доме, и твои сказки ей точно не нужны. – Сказки, – фыркнула старуха. – Скорее слухи, столь же правдивые, как то, что я сейчас стою здесь. «О чём это они?» – подумала Билли и прижала книжку к груди. – С нашим домом что?то не так? – спросила она, стараясь, чтобы вопрос прозвучал как можно более беспечно. Ей это не удалось: голос дрогнул и вообще вышел больше похожим на шёпот. – Ну что ты, – сказала библиотекарша. – Просто Элла вечно выдумывает. Билли хотела спросить, что такого выдумывает Элла, но не стала. Что?то удержало её любопытство – она словно испугалась того, что может услышать. – Ничего я не выдумываю, – огрызнулась старуха. – Не волнуйтесь, больше я не стану вам надоедать. И она скрылась – только юбка прошуршала. – Подожди пока здесь, милая. Вдруг она стоит на улице – дожидается, когда ты выйдешь, – предложила библиотекарша. Билли не могла избавиться от чувства, что старуха хотела сказать ей что?то важное. – А про какую чепуху вы говорили? – осторожно спросила она. – Да не забивай ты себе голову. Вечно Элла болтает бог знает что. В вашем доме последние несколько лет жили разные семьи, и это, кажется, не даёт Элле покоя. Билли осталась стоять у стола выдачи, прижимая свою книжку к груди. Что же всё?таки хотела рассказать ей Элла? И почему их адрес настолько известен, что и библиотекарша, и пожилая дама его знают? – Мне пора домой, – пробормотала она. Сама не зная почему, Билли почти выбежала из библиотеки и кинулась к своему велосипеду. Никакой старухи на улице не было. Отстёгивая велосипед, Билли уронила ключ раза два, не меньше. Что?то с домом было не так. Как Билли и казалось всё это время. Глава пятая – Не хочешь как?нибудь позвать приятелей? – спросила мама через несколько дней, когда они обе валялись на пляже. – Ты видишься с друзьями, только когда мы бываем в Кристианстаде. Билли и сама об этом думала. И правда пора уже. Приятели, оставшиеся в городе, то и дело спрашивали, можно ли им навестить её. – Может, Симону позвать?
– Хорошая мысль, – откликнулась мама. Она посмотрела на Билли через солнечные очки и толкнула её в бок: – Не этого парня мы видели, когда купались тут в первый вечер? Мама кивнула на темноволосого парня, сидевшего на песке поодаль. Билли сразу его узнала. Незнакомец был в тех же красных шортах и, кажется, снова без подстилки. – Вот что он сидит там и смотрит? – Билли сама услышала, какой у неё кислый голос. – Может, ему скучно. Иди поговори с ним немножко. Вечно мама предложит какую?нибудь ерунду! «Иди поговори с ним». Ну кто так делает вообще? – Вот уж спасибо, – буркнула Билли. – Пойдёшь купаться? – Мама поднялась и отряхнула ноги от песка. – Вода холодная. – И Билли уставилась в книжку. – Ну, как хочешь. – Мама сняла очки. – Пригляди, пожалуйста, за моими вещами. – И она побежала к воде. Билли осталась сидеть на подстилке, с книжкой на коленях. Той самой книжкой, которую она взяла в библиотеке, когда там объявилась старуха по имени Элла. Любопытство Билли так никуда и не делось. Она пыталась поговорить об услышанном с мамой, но та сказала только, чтобы Билли не забивала голову всякой чепухой. Но с чего мама так уверена, что всё это чепуха? Билли и правда хотелось знать, что собиралась рассказать старуха. Только вот как её теперь найти… Билли тогда показалось, что женщина часто ходит в библиотеку. И если Билли немного повезёт, то, когда она в следующий раз приедет туда, старуха окажется там. На солнце наползла тучка, и Билли стало холодно. Мама права, надо позвать кого?нибудь из ребят. Билли надо было с кем?то поговорить – с кем?то, кто её выслушает. Она украдкой покосилась на парня в красных шортах. Он в ответ глянул на неё и улыбнулся. Билли моментально уткнулась в книжку. Чего это он? Через минуту Билли не удержалась и снова взглянула в сторону парня. Но он уже исчез. Автобус из Кристианстада остановился наконец возле водонапорной башни. Симона обрадовалась, когда Билли пригласила её в Охус. Она решила приехать в тот же день – и приехала. От радости у Билли потеплело на душе. И почему она никого не позвала сюда раньше? Водитель помог Симоне достать из багажного отделения велосипед и на прощание попросил не гонять сломя голову. Хихикая, Билли с Симоной застегнули шлемы. Пока они одолевали короткий отрезок от автобусной остановки до Спаррисвэген, Билли показывала, что здесь есть по дороге: старую обувную фабрику (где, как рассказывала мама, они с братом как?то стащили деревянные башмаки), а потом море. – Я бы тоже хотела переехать, – сказала Симона. – Ужасно хочется чего?то нового. Когда они прикатили к дому, на участке пахло огнём – мама поставила гриль возле веранды. Она жизнерадостно подмигнула девочкам, когда те пронеслись мимо. На маме был синий фартук, который всегда надевал папа, когда что?то жарил, а солнечные очки она сдвинула на волосы, как ободок. Билли всегда хотелось иметь такие же чудесные кудрявые волосы, как у мамы, но ей достались отцовские – прямые, светлые. – Как тут здорово! И какие старые штуки! – сказала Симона, когда Билли показывала ей дом. – Это не наши вещи, – объяснила Билли. – Те, кто жил тут до нас, оставили кучу всего. – Почему? Рыжие волосы Симоны нимбом стояли вокруг её головы. – Идём. – Билли взяла подругу за руку. – Я покажу тебе мою комнату. – И она потянула Симону вверх по лестнице. – Класс! – Симона огляделась. – И косой потолок! Мне всегда такой хотелось. Она присела на кровать. Билли заметила, что подруга смотрит на книжные полки. – Это твои книги? – спросила Симона. – Нет, мои всё ещё в городе. Это книги той, которая жила здесь до меня. Билли запнулась. Она снова сказала «той». Словно точно знала, что раньше тут жила девочка. А вдруг это не так? Она просто предположила, что это комната девочки. Симона подошла к стеллажу. – Красивые, но старые. – Она провела пальцами по корешкам. Билли тоже так думала. Она уже полистала некоторые книги и решила, что они детские, но все они оказались ей незнакомы. – Прежние хозяева остались в Охусе или уехали? – Симона взяла книжку с полки. – Никто не знает, куда они делись. – Билли понизила голос, чтобы мама не услышала. Симона поставила книгу на место. – Не могли же они провалиться сквозь землю, – заметила она. Билли сглотнула.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!